19 день
Высокого солнца
ElderScrolls.Net
Все новости TES Online Skyrim Моды Статьи Творчество Новости сайта

После выхода обновления 3.2.10 для The Elder Scrolls Online мы взялись за скальпель и по традиции вскрыли игровые ресурсы. Обычно в мелких обновлениях нет ничего интересного, однако на этот раз в файлах интерфейса появились следующие строки:

Как видно, эти строки недвусмысленно намекают на скорое появление в игре системы смены стиля экипировки (трансмогрификации). Возможно, в скором времени состоится полноценный анонс нововведения, а пока что разработчики решили разогреть сообщество небольшой «утечкой».

Итак, какие предположения можно вынести из новых строчек?

  1. Используя известные вам стили, можно будет создавать шаблоны стилей снаряжения (и давать им названия).
  2. Изначально можно будет хранить ограниченное количество шаблонов стиля.
  3. Можно будет покупать новые ячейки для шаблонов стиля.
  4. Появится новая валюта — камни стиля, — которая, скорее всего, будет как-то связана с новой системой смены стиля.

Наряду с возможностью смены стиля также будет введена система помощи новичкам в зависимости от выбранной ими роли (боец, целитель или танк). Из её названия (Skills Advisor — помощник по навыкам) можно предположить, что игра будет подсказывать игроку по мере роста, какие способности больше всего подходят под его роль.

Вероятнее всего, официальный анонс новых возможностей (а также следующего дополнения) состоится уже в ближайшее время, поэтому следите за новостями.

Комментировать (0)
Автор: TERAB1T - 18:24 - 29.11.2017

На Bethesda.net, официальном сайте компании Bethesda, появился ролик с рассказом разработчиков о переносе The Elder Scrolls V: Skyrim в виртуальную реальность.

Напоминаем, что эта версия игры станет доступна 17 ноября на PlayStation VR и будет включать в себя всю линейку Skyrim, в том числе официальные дополнения Dawnguard, Hearthfire и Dragonborn. Поддержка других платформ будет реализована в 2018 году.

Комментировать (0)
Автор: TERAB1T - 18:25 - 09.11.2017

Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам обновление проекта до версии 15.1. Эта сборка вновь посвящена дополнению Clockwork City: перевод Заводного города расширен и обновлен. Тем не менее на этом мы заканчиваем работу над владениями Сота Сила и возвращаемся к базовой игре — вероятнее всего, уже в следующей версии вас ждут новые переводы Пакта, Ковенанта и Доминиона.

Список изменений новой версии:

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.2.7
  • Обновлен и дополнен перевод заданий и диалогов Заводного города
  • Переведены названия и описания многих предметов обстановки
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Скачать RuESO 15.1 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.

Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:

RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями

Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.

Комментировать (3)
Автор: TERAB1T - 18:51 - 30.10.2017

В дополнении Clockwork City для The Elder Scrolls Online присутствует персонаж-пророк по имени Великий прогнозист. Мы уже писали о нем ранее — именно он предсказал место действия следующей главы, — однако одна деталь из диалогов с ним осталась без внимания. Чтобы разговорить прогнозиста (и заодно получить внутриигровое достижение), игроку нужно сказать кодовую фразу: «Одиннадцать, тринадцать, семнадцать». Данная последовательность подозрительно напоминает дату, записанную в американском формате (то есть сначала месяц, потом день) — 13 ноября 2017 года.

Разумеется, это может быть простым совпадением, однако вполне вероятно, что разработчики выбрали такую последовательность чисел неспроста. Может, 13 ноября — это дата анонса следующего дополнения, следующей главы или и того, и другого сразу? Данное предположение подтверждает тот факт, что еще в сентябре комьюнити-менеджеры ZeniMax Online Studios заявили, что расскажут о планах на будущее через несколько недель после выхода «Заводного города».

Как бы то ни было, скоро все встанет на свои места. До понедельника, 13 ноября 2017 года, остается две недели.

Комментировать (3)
Автор: TERAB1T - 20:28 - 29.10.2017

Сегодня состоялся выход последнего в этом году крупного обновления для The Elder Scrolls Online — 3.2.5. Предлагаем вам ознакомиться с полным переводом списка изменений на русский язык, выполненным Kerthest.

Добро пожаловать в The Elder Scrolls Online v3.2.5 и «Заводной город», где вы сможете оказаться в легендарном творении Сота Сила и исследовать его таинственный механический мир. Помимо новых интересных заданий, вы встретитесь с двумя новыми мировыми боссами и побываете в двух вылазках, а также сможете отправиться в испытание на 12 человек — в Изоляционный санктуарий. Ко всему прочему, мы добавили 12 новых комплектов предметов, два новых мотива, свыше 200 предметов обстановки и новые коллекционные предметы!

Читать далее

Комментировать (0)
Автор: TERAB1T - 20:40 - 23.10.2017

Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам крупное обновление проекта до версии 15.0.

Главной темой новой версии русификатора, безусловно, является перевод дополнения Clockwork City. На протяжении месяца команда переводчиков трудилась не покладая рук, чтобы закончить перевод к релизу, и теперь он доступен всем желающим. Переведены практически все задания Заводного города (кроме нескольких ежедневных, перевод которых будет добавлен в следующих версиях RuESO), а также диалоги обывателей, названия предметов, достижения, книги и прочее — механическое царство Сота Сила готово поприветствовать игроков на русском языке.

Вторым по важности изменением является новый способ запуска. Обязательно ознакомьтесь с ним на странице скачивания, а если вам интересны подробности, добро пожаловать в соответствующую новость.

Список изменений новой версии:

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.2.5
  • Переведены все задания дополнения Clockwork City, кроме нескольких ежедневных
  • Переведено новое задание на получение бесплатной комнаты для жилья
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
  • Изменен шрифт в книгах
  • Упрощен способ запуска игры на русском языке*
  • Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык имен в именных табличках
  • Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык названий типов подземелий

* Теперь при выходе игра запоминает выбранный язык и в следующий раз запускается уже на нем. Вы можете отключить данную функцию в настройках RuESO.

Скачать RuESO 15.0 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.

Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:

RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями

Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.

Комментировать (1)
Автор: TERAB1T - 20:02 - 23.10.2017

В диалогах персонажей «Заводного города» — следующего дополнения для The Elder Scrolls Online — содержатся недвусмысленные намеки на то, что местом действия следующей главы станет остров Саммерсет. Саммерсет — самый большой остров, входящий в состав Саммерсетского архипелага, родины высоких эльфов. Столицей Саммерсета является город Алинор, который, по словам путешественников, «сделан из стекла или крыльев насекомых». Игроки уже бывали на одном из островов архипелага — в базовой версии ESO представлен Ауридон, — однако сам Саммерсет в игре пока не появлялся.

Внимание! Ниже приведены отрывки из диалогов персонажей «Заводного города», в которых содержатся спойлеры к основному сюжету дополнения. Читайте на свой страх и риск.

Читать полностью

Комментировать (9)
Автор: TERAB1T - 20:24 - 11.10.2017

Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам небольшое обновление проекта до версии 14.2.1. В эту сборку включены мелкие исправления перевода задания «О ножах и длинных тенях» (напоминаем — оно уже доступно), а также других аспектов игры.

Список изменений новой версии:

  • Исправлено несколько ошибок в задании «О ножах и длинных тенях» (Of Knives and Long Shadows)
  • Исправлено множество других ошибок в различных аспектах игры

Скачать RuESO 14.2.1 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.

Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:

RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями

Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.

Комментировать (0)
Автор: TERAB1T - 16:03 - 09.10.2017

На официальном сайте Bethesda была опубликована статья, приуроченная к официальному запуску «Клуба творчества» для Skyrim Special Edition на всех платформах. Встречайте множество новых материалов — в том числе режим выживания.

Новые предметы, способности и особенности игрового процесса созданы Bethesda Games Studios и сторонними разработчиками — в том числе лучшими авторами, членами нашего сообщества. Все материалы «Клуба творчества» отобраны специально для вас и совместимы с основной игрой, официальными дополнениями и достижениями. Все материалы «Клуба творчества» подходят для PlayStation 4, Xbox One и ПК. И конечно же, модификации останутся бесплатной и открытой системой, где каждый может создавать что угодно и делиться этим с другими. Узнайте больше в нашем обновленном ЧаВо.

Ниже перечислены материалы, доступные на данный момент для Skyrim Special Edition. В ближайшие месяцы появятся новые материалы.

Читать полностью

Комментировать (14)
Автор: TERAB1T - 13:50 - 04.10.2017

Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам небольшое обновление проекта до версии 14.2. В этой сборке вас ждет перевод задания «О ножах и длинных тенях» — предыстории дополнения «Заводной город», которая станет доступна для всех игроков в начале октября.

Список изменений новой версии:

  • Переведено задание «О ножах и длинных тенях» (Of Knives and Long Shadows)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Скачать RuESO 14.2 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.

Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:

RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями

Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.

Комментировать (0)
Автор: TERAB1T - 20:54 - 27.09.2017
© 2000—2025 ElderScrolls.Net. Частичная перепечатка материалов сайта возможна только с указанием ссылки на источник.
Торговые марки The Elder Scrolls, Skyrim, Dragonborn, Hearthfire, Dawnguard, Oblivion, Shivering Isles, Knights of the Nine, Morrowind, Tribunal, Bloodmoon, Daggerfall, Redguard, Battlespire, Arena принадлежат ZeniMax Media Inc. [26.63MB | 83 | 0,610sec]