21 день
Начала морозов
ElderScrolls.Net
Главная » The Elder Scrolls Online » RuESO — дополнительные функции для локализации TES Online

RuESO — дополнительные функции для локализации TES Online

Версия: 30.0 (01.06.2021)

RuESO — это модификация для The Elder Scrolls Online, которая содержит ряд полезных функций для тех, кто играет в ESO на русском.

Изначально проект RuESO создавался для перевода игры на русский язык, но с выходом официальной локализации его направленность изменилась — модификация больше ничего не переводит, а лишь делает игру с локализацией комфортнее. В частности, с помощью RuESO можно настроить язык отображения различных элементов игры вроде имен персонажей или названий предметов.

Установка

Установка с помощью Minion (рекомендуется)

Minion — это удобный менеджер модификаций, который позволяет упростить их установку и обновление.

  1. Скачайте программу Minion с официального сайта и установите ее. Подробная инструкция доступна здесь (на английском языке).
  2. Перейдите во вкладку «Find More», введите в поле для поиска «LibAddonMenu» и нажмите кнопку «Install» напротив библиотеки «LibAddonMenu».
  3. В этой же вкладке введите в поле для поиска «RuESO» и нажмите кнопку «Install» напротив модификации «RuESO».
  4. Запустите ESO и войдите в мир игры (после создания/выбора персонажа).
  5. Вы увидите сообщение о необходимости обновить базу RuESO. Нажмите кнопку «Обновить базу» и дождитесь окончания процесса.
  6. Перейдите в настройки модификации (ESC → Настройки → Дополнения → RuESO) и установите нужные параметры.

После установки периодически заходите в Minion и проверяйте наличие новых версий RuESO и библиотеки LibAddonMenu (особенно после выхода крупных обновлений ESO). Если обновление есть, нажмите кнопку «Update» напротив требуемой модификации:

Ручная установка

  1. Скачайте архивы с RuESO и библиотекой LibAddonMenu.
  2. Скопируйте папки из обоих архивов в каталог:
    • Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns.
    • Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live/AddOns.
  3. Запустите ESO и войдите в мир игры (после создания/выбора персонажа).
  4. Вы увидите сообщение о необходимости обновить базу RuESO. Нажмите кнопку «Обновить базу» и дождитесь окончания процесса.
  5. Перейдите в настройки модификации (ESC → Настройки → Дополнения → RuESO) и установите нужные параметры.

После установки периодически проверяйте наличие новых версий RuESO и библиотеки LibAddonMenu на соответствующих страницах (особенно после выхода крупных обновлений ESO). Чтобы обновить модификацию, повторите шаги 1-2.

Описание функций

Настройки модификации

Все параметры RuESO регулируются в специальном меню настроек. Чтобы в него попасть, нажмите ESC, щелкните по пункту «Настройки», перейдите в раздел «Дополнения» (или «Модификации») и в открывшемся меню выберите «RuESO».

Также попасть в настройки RuESO можно, введя в чат команду /rueso и нажав Enter.

База оригинальных названий

Для работы большинства функций RuESO требуется актуальная база оригинальных названий. Она создается после установки модификации, а затем актуализируется при выходе крупных обновлений ESO или RuESO (во всех этих случаях при входе в игру вы увидите соответствующее всплывающее окно). Если вы по какой-либо причине хотите обновить базу вручную, зайдите в настройки RuESO и нажмите кнопку «Обновить базу».

Переключение языков

RuESO позволяет быстро менять язык игры, не выходя из нее. Переключаться можно между русским, английским, немецким и французским языками. Для этого нажмите ESC и щелкните по одному из флажков в правом нижнем углу экрана.

Кроме того, вы можете назначить горячие клавиши для русского и английского языков. Для этого нажмите ESC, щелкните по пункту «Управление», а затем найдите в списке подраздел «RuESO» в разделе «Общее».

Оригинальные имена персонажей

RuESO позволяет настроить язык отображения имен персонажей, названий монстров и т. п.

Чтобы это сделать, зайдите в настройки RuESO и установите требуемое значение параметру «Имена персонажей», который находится в подразделе «Оригинальные названия (разное)».

Оригинальные названия локаций

RuESO позволяет настроить язык отображения локаций игрового мира.

Чтобы это сделать, зайдите в настройки RuESO и установите требуемое значение параметру «Названия локаций», который находится в подразделе «Оригинальные названия (разное)».

Оригинальные названия способностей

RuESO позволяет настроить язык отображения названий способностей (как в списках в меню способностей, так и во всплывающих окнах).

Чтобы это сделать, зайдите в настройки RuESO и установите требуемые значения параметрам «Способности (меню)» и «Способности (всплывающие окна)», которые находятся в подразделе «Оригинальные названия (способности)».

Оригинальные названия в системе героя

RuESO позволяет настроить язык отображения названий способностей в системе героя.

Чтобы это сделать, зайдите в настройки RuESO и установите требуемые значения параметру «Система героя», который находится в подразделе «Оригинальные названия (способности)».

Оригинальные названия предметов

RuESO позволяет настроить язык отображения названий предметов (только во всплывающих окнах), а также связанных с ними вещей: зачарований, особенностей и наборов.

Чтобы это сделать, зайдите в настройки RuESO и установите требуемое значение параметрам в подразделе «Оригинальные названия (предметы)».

Оригинальные названия наборов в ремесленных станках

RuESO позволяет настроить язык отображения названий наборов при наведении на ремесленные станки.

Чтобы это сделать, зайдите в настройки RuESO и установите требуемое значение параметру «Названия наборов в ремесленных станках», который находится в подразделе «Оригинальные названия (разное)».

Оригинальные названия наборов в меню коллекций

RuESO позволяет настроить язык отображения названий наборов в соответствующем меню в разделе «Коллекции».

Чтобы это сделать, зайдите в настройки RuESO и установите требуемое значение параметру «Наборы (меню)», который находится в подразделе «Оригинальные названия (коллекция наборов)».

Двуязычный поиск по названиям наборов в меню коллекций

RuESO позволяет искать наборы в соответствующем меню в разделе «Коллекции» не только на русском языке, но и на английском.

Чтобы активировать эту функцию, зайдите в настройки RuESO и включите параметр «Двуязычный поиск» в подразделе «Оригинальные названия (коллекция наборов)».

Вопросы и ответы

Зачем нужна RuESO, когда есть официальная локализация?
RuESO больше ничего не переводит, а лишь дает дополнительные функции пользователям официальной локализации.

Мне нравится официальная локализация. Если я поставлю RuESO, не поменяется ли перевод каких-либо терминов?
RuESO никак не меняет официальный перевод, а лишь позволяет отображать определенные элементы игры на английском. Тенетопь останется Тенетопью, а не превратится в Шедоуфен (как было в неофициальной локализации).

Зачем может понадобиться отображение оригинальных названий?
Некоторые игроки привыкли к английским названиям способностей — к тому же большинство руководств в сети написаны на английском языке. Кроме того, английские названия облегчают общение с иностранцами.

Влияет ли RuESO на производительность игры?
Нет, не влияет. Было проведено множество тестов, и ни один из них не показал ощутимого влияния RuESO на производительность игры.

Совместима ли RuESO с другими модификациями?
RuESO совместима с большинством модификаций для ESO, но не со всеми.

У меня возникла проблема, или я хочу поделиться предложением. Куда писать?
С вопросами и предложениями обращайтесь в наш Discord. Кстати, там же можно обсудить и официальную локализацию ESO (в том числе и с людьми, которые работали над ее созданием), а также сообщить об ошибке в ней.

Могут ли меня забанить за использование RuESO?
Нет. RuESO использует официальный API модификаций, поэтому вероятность бана исключена.

Я не могу установить нужные мне параметры (элементы с выпадающими списками неактивны) или оригинальные названия не отображаются. Что делать?
Возможно, база названий повреждена или устарела. Нажмите ESC, щелкните по пункту «Настройки» и перейдите в раздел «Дополнения» (или «Модификации»). В открывшемся меню выберите «RuESO», нажмите кнопку «Обновить базу» и дождитесь окончания обновления. Если это не решит проблему, обратитесь в наш Discord.

Могу ли я использовать код RuESO в своих модификациях?
Да, вы можете использовать любую часть RuESO в своих проектах — в том числе коммерческих. Указывать авторство при этом необязательно.

Я хочу отблагодарить создателей RuESO. Принимаете ли вы пожертвования?
RuESO — некоммерческий проект, и мы не принимаем пожертвований. Простого «спасибо» будет достаточно.

История изменений

30.0 (01.06.2021)

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 7.0.x.
  • Добавлена поддержка новой системы спутников.
  • Улучшена совместимость с рядом сторонних модификаций.
  • Обновлены базы названий локаций и имен персонажей.

29.2 (05.04.2021)

  • Исправлена совместимость с модификацией EasyTravel.

29.1 (09.03.2021)

  • Исправлена ошибка, которая возникала при использовании оригинальных названий предметов, когда была установлена модификация Item Set Browser.

29.0 (08.03.2021)

  • Обновлены базы названий локаций и имен персонажей.
  • Добавлена поддержка новой системы героя.
  • Для кнопки обновления базы создан отдельный подраздел в настройках (в самом верху).
  • Исправлена ошибка, которая возникала при наведении на гильдейских торговцев в убежищах преступников, когда была установлена модификация AwesomeGuildStore.

28.1 (13.02.2021)

  • Исправлена совместимость с модификацией Settings Profiler.

28.0 (02.11.2020)

  • Обновлены базы названий локаций и имен персонажей.
  • Добавлена совместимость с интерфейсом для геймпада.
  • Добавлена поддержка нового меню наборов в разделе коллекций.
  • Добавлена возможность искать наборы в разделе коллекций на английском языке.
  • Система оригинальных названий теперь охватывает большее количество мест.
  • Добавлена совместимость с модификациями Item Set Browser, WishList и Inventory Insight.
  • Значительно переработан код модификации, что упростит ее дальнейшую поддержку.
  • Исправлены ошибки, из-за которых система оригинальных названий локаций работала некорректно в разделах гильдий, группы и друзей.
  • Внесены улучшения и исправлены ошибки.

27.1 (12.06.2020)

27.0 (12.06.2020)

  • Значительно расширены настройки: теперь можно регулировать параметры отображения для каждого элемента (например, отдельно названия предметов и отдельно названия наборов), а также выводить одновременно русские и английские названия (как раньше было в названиях локаций и именах персонажей).
  • Переработано отображение оригинальных названий во всплывающих окнах — теперь они отображаются вместо русских названий, а не отдельным блоком внизу.
  • Добавлена возможность отображать оригинальные названия наборов при наведении на соответствующие ремесленные станки.
  • Добавлена поддержка новых разделов (например, меню реликвий).
  • Возвращена ранее удаленная папка со старыми шрифтами RuESO для нормальной работы зависящих от нее модификаций.
  • Исправлена ошибка, из-за которой не отображались оригинальные названия некоторых зачарований и особенностей.
  • Оптимизирован код и исправлены ошибки.

26.0 (07.06.2020)

  • Из модификации удалена неофициальная русская локализация.
  • На панель переключения языков добавлены немецкий и французский.
  • Добавлена возможность выводить информацию о предметах на английском языке (названия, зачарования, особенности и наборы).
  • Добавлена возможность выводить названия способностей на английском языке (в том числе в системе героя).

Комментарии

  • Подскажите, как корректно удалить RuESO? Устанавливал вручную. Если удалять через минион или просто папку, то при переключении на русский язык, всё русские надписи невидимые (если переключить на англ., то всё норм). Такое ощущение, что где-то в игре остаются прописаны настройки на язык или шрифты.

  • Hi TERAB1T. I want to make translation for my language. Can I use your data files ? Can i get your permission ? I will only change them on Notepad.

    If you don’t want to allow me to translate through your files , can you tell me how to make a translate please ?

  • Still I can’t find pregame.str or .lang files. Isn’t there a ru_client.str or ru_pregame.str or any «lang» folder ?

    • Oh. We have an official Russian localization now, so RuESO doesn’t translate anything anymore. Sorry for the confusion.

      • It’s ok. But can you help me to understand how that mod work ? I also downloaded ESOKR Korean translation and it’s also have an Esoui folder which have .lang and .str files. But before Russian official localization you didn’t have those files. Or did you ? Please help me to understand man :))
        I need a mod that translate the game, and i need files to translate them on notepad. Or is there other way ?
        Do you have discord adress btw ? » https://discord.gg/Thr6CWv » this one not working. I promise I won’t bother you. :D
        I only want to know if i can use someone’s translate mod to translate the game to my language. Like yours.

  • Добрый день! Куда пропала русская озвучка персонажей-NPC? Меня вполне устраивает официальная русификация, но там нет озвучки и видимо не будет. У вашей русификации раньше была русская озвучка, куда его дели?

Добавить комментарий

Или

© 2000—2021 ElderScrolls.Net. Частичная перепечатка материалов сайта возможна только с указанием ссылки на источник.
Торговые марки The Elder Scrolls, Skyrim, Dragonborn, Hearthfire, Dawnguard, Oblivion, Shivering Isles, Knights of the Nine, Morrowind, Tribunal, Bloodmoon, Daggerfall, Redguard, Battlespire, Arena принадлежат ZeniMax Media Inc. [21.89MB | 104 | 1,764sec]