Сервис коллективных переводов Notabenoid официально закрыт. Об этом сообщил создатель проекта Дмитрий Ромахин. По словам Дмитрия, причиной стала блокировка сайта на уровне хостинга в связи с частыми жалобами от правообладателей — помимо текстов со свободной лицензией на Notabenoid часто переводились субтитры к сериалам и фильмам.
Благодаря компаниям, стоящим на страже интеллектуальной собственности, проект Notabenoid.Com закрыт. Ни сил, ни желания воевать с ними у меня больше нет. Хостер заблокирует наши сервера сегодня вечером. Завтра, 28 октября, владельцы переводов смогут выкачать свои работы. Спустя некоторое время Нотабеноид появится в Сети снова, но в ином виде. Спасибо всем, кто был с нами эти годы.
С любовью,
Дмитрий Ромахин.
Уже больше года множество переводов ElderScrolls.Net делалось с помощью Notabenoid. В частности, именно там был переведен документальный фильм «За стеной: Создание Skyrim», а также велись работы над проектом RuESO, локализацией The Elder Scrolls Online на русский язык. И если работы над RuESO в закрытом режиме продолжатся, то на публичном переводе теперь поставлен крест.
Если вы пользовались «Нотабеноидом», не забудьте завтра, 28 октября, скачать оттуда все свои переводы, чтобы не потерять их навсегда. Кроме того, если вы знаете достойную альтернативу сервису, напишите об этом в комментариях к данной новости.
Метки:
Плохо :(
Куда же нам переехать?
Не знаю что посоветовать. По вопросу коллективных переводов видела только упоминание weblate. При помощи этого сервиса была локализована Game Dev Tycoon — дебютная игра Greenheart Games.
это очень плохая новость, на том сервисе держалось очень многое…
Ж*ды не дремлют.
Я когда-то переводил на translated.by Не знаю, работает ли сайт ещё, посмотрите.
Не работает.
Кстати, там шёл перевод Interesting NPC’s. Что с ними теперь будет…
Они написали, что буквально на днях добили перевод.
аминь
Надеюсь The Elder Scrolls Arena переводилась не там
Не там.
Привет всем переводчикам!
Уже некоторое время я разработатываю (а с 2014 — вместе с инициативным народом) сервис переводов Catbo,
http://cat.bombono.org
Приходите переводить, и не только субтитры, но и документы в формате HTML/PDF/EPUB .