15 день
Середины года
ElderScrolls.Net
Все новости TES Online Skyrim Моды Статьи Творчество Новости сайта

Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам крупное обновление проекта до версии 13.0. Игроки, оформившие предзаказ на Morrowind, уже получили доступ к новой главе, а значит, пришло время выпустить и совместимую версию русификатора. В RuESO 13 полностью переведены задания основного сюжета Morrowind, а также ряд других локаций. Разгадайте тайну болезни Вивека, решите проблемы с работорговцами в Сейда Нин, спасите Гнисис от экономического краха — и все это на русском языке. Решили опробовать хранителя? Не проблема — все способности нового класса также переведены на русский язык. Кроме того, переведены новые достижения, коллекционные предметы, разделы помощи и многое другое — полный список изменений доступен ниже.

Новые версии локализации теперь будут выходить чаще, поэтому не забывайте следить за новостями. Изначально релиз RuESO 13.0 планировался на 6 июня, поэтому сегодняшний выход тоже можно считать «ранним доступом» — если во время игры вы столкнетесь с ошибками, не забудьте сообщить о них к нам на форум или в Discord.

Список изменений новой версии:

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.5
  • Morrowind:
    • Переведены все задания основного сюжета (в Вивеке)
    • Переведены все задания на острове Огненного Мотылька
    • Переведены все задания Сейда Нин
    • Переведены все задания Гнисиса
    • Частично переведены задания Балморы
    • Частично переведены задания Садрит Моры
    • Частично переведены другие задания на острове
    • Переведены все способности хранителя
  • Обновлены переводы различных аспектов игры, которые ранее были переведены на 100%, но в новом патче были дополнены: достижения, внутриигровая помощь, коллекционные предметы и т.д.
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Скачать RuESO 13.0 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.

Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:

RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями

Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.

Комментировать (4)
Автор: TERAB1T - 17:46 - 22.05.2017

Предлагаем вашему вниманию демонстрацию перевода Morrowind, масштабного расширения для The Elder Scrolls Online. В получасовом видео ниже показано прохождение первого задания новой главы, где на русский переведено практически все — от диалогов и целей задания до имен персонажей и названий активаторов. Учтите, что это предварительная версия перевода — в финальной версии качество может отличаться.

Morrowind переводится в рамках проекта RuESO, неофициальной локализации The Elder Scrolls Online. Первая версия русификатора, совместимого с Morrowind, выйдет 22 мая — в день начала раннего доступа. Работы над переводом еще ведутся, так что поначалу многие задания останутся на английском, однако уже в этой версии вы сможете полностью пройти весь основной сюжет главы на русском языке.

Комментировать (2)
Автор: TERAB1T - 18:40 - 17.05.2017

Игроки, сделавшие предзаказ на цифровое обновление до The Elder Scrolls Online: Morrowind для ПК и Mac, смогут отправиться на остров Вварденфел на две недели раньше! Начиная с понедельника, 22 мая, всем предзаказавшим обычное или коллекционное обновление станет доступна полная версия главы, а прогресс ее прохождения сохранится и после официального релиза, который состоится 6 июня.

Получить ранний доступ может любой игрок, который купит ESO: Morrowind для ПК и Mac в версиях Digital Upgrade или Digital Collector’s Edition Upgrade до 6 июня.

Читать полностью

Комментировать (15)
Автор: TERAB1T - 19:20 - 10.05.2017

Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам обновление проекта до версии 12.5. В последнем патче для игры было добавлено новое задание «Недостающее пророчество», которое является предысторией главы Morrowind, поэтому, несмотря на наши предыдущие заявления, мы выпускаем еще одну промежуточную версию русификатора. Чтобы начать задание, вам нужно посетить любую таверну и поговорить с персонажем по имени Алессио Гийон (Alessio Guillon).

Список изменений новой версии:

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.13
  • Переведено задание «Недостающее пророчество» (The Missing Prophecy)
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Скачать RuESO 12.5 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.

Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:

RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями

Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.

Комментировать (4)
Автор: TERAB1T - 17:39 - 08.05.2017

У RuESO, неофициальной локализации The Elder Scrolls Online, появился свой сервер Discord. На нем вы сможете сообщить об ошибках и неточностях перевода, попросить помощи в решении технических проблем и просто пообщаться с переводчиками. Чтобы зайти на сервер, просто перейдите по этой ссылке: https://discord.gg/tsugy7s7ah

Discord — это бесплатное приложение для публичного общения, изначально предназначенное для игровых сообществ.

Комментировать (0)
Автор: TERAB1T - 20:42 - 25.04.2017

Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам обновление проекта до версии 12.4. В этой версии вас ждет перевод всех заданий Стормхейвена и Золотого берега, а также система напоминаний для тех игроков, которые по каким-то причинам не скачивают новые версии русификатора после выхода крупных обновлений, а затем интересуются у товарищей, почему персонажей зовут «Offline».

В данный момент уже ведутся работы по переводу дополнения Morrowind, релиз которого запланирован на июнь, поэтому до лета новых версий RuESO не будет. До встречи на Вварденфеле!

Список изменений новой версии:

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.11
  • Теперь после выхода крупных обновлений в чате отображается сообщение о необходимости скачать новую версию русификатора
  • Переведены все задания Стормхейвена
  • Переведены все задания Золотого берега (за исключением повторяющихся, которые переведены лишь частично)
  • Частично переведены задания пустыни Алик’р
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Имперского города
  • Частично переведены задания Гратвуда
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Скачать RuESO 12.4 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.

Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:

RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями

Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на канале Discord.

Комментировать (0)
Автор: TERAB1T - 19:13 - 18.04.2017

Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам минорное обновление проекта до версии 12.3.

Список изменений новой версии:

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.10
  • Переведены обучающие задания в Сиродиле для Даггерфольского Ковенанта
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Стормхейвена и Гленумбры
  • Внесены исправления в перевод заданий Фестиваля шутов
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Скачать RuESO 12.3 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.

Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:

RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями

Комментировать (0)
Автор: TERAB1T - 16:31 - 29.03.2017

Раз в год шуты и дураки собираются в труппы и развлекают жителей Тамриэля, заставляя их забыть о понятиях статуса, чести и класса в этот праздник абсурда. Артисты бродят по улицам, высмеивая богатых и знаменитых, жители городов участвуют в традиционных праздничных розыгрышах, а гости гуляний играют в глупые игры и выигрывают шуточные призы.

Читать полностью

Комментировать (0)
Автор: TERAB1T - 17:12 - 23.03.2017

Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам минорное обновление проекта до версии 12.2. В этой версии вас ждет перевод последних пяти заданий основного сюжета Темного Братства, а также множество переводов других аспектов игры. Кроме того, теперь после первоначальной установки модификации будут автоматически включаться субтитры — игрокам, не знающим, что в игре есть такая возможность, больше не придется спрашивать у друзей, как переводится клич Неустрашимых. Если же субтитры вам не нужны — например, вы используете для этого стороннюю модификацию — их можно отключить в настройках игры в разделе «Аудио».

Список изменений новой версии:

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.9
  • Теперь после первоначальной установки RuESO автоматически включаются субтитры; их можно отключить в настройках игры в разделе «Аудио»
  • Переведены все задания основного сюжета Темного Братства
  • Переведены названия и описания всех книг с ремесленными мотивами
  • Частично переведены задания Золотого берега
  • Частично переведены задания Имперского города
  • Частично переведены задания Стормхейвена
  • Внесены исправления в задания Строс М’Кая, Гленумбры и Стормхейвена
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Скачать RuESO 12.2 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.

Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:

RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями

Обновление от 17.03.2017. В RuESO 12.2 прокрался досадный баг, поэтому мы выпускаем хотфикс, заодно повышая версию модификации до 12.2.1.

Список изменений:

  • Исправлена ошибка, из-за которой субтитры автоматически включались при каждом запуске игры, даже если перед этим они были отключены
  • Теперь настройки RuESO сохраняются для всей учетной записи сразу, а не для каждого персонажа по отдельности
Комментировать (0)
Автор: TERAB1T - 20:09 - 16.03.2017

Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам минорное обновление проекта до версии 12.1.

Список изменений новой версии:

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.7
  • Переведены названия всех предметов обстановки и их чертежей (3700 строк)
  • Частично переведены задания Имперского города
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Переведено несколько тысяч прочих строк различных типов (реплики, названия предметов, активаторы и т.д.)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Система оригинальных имен теперь распространяется и на сообщения в верхнем правом углу экрана
  • Исправлено обрезание сообщений в центре экрана при использовании системы оригинальных имен
  • Исправлено неправильное отображение названия корзины-укрытия при использовании системы оригинальных имен
  • Исправлен ряд ошибок в ранее переведенном тексте

Скачать RuESO 12.1 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.

Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:

RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями

Комментировать (2)
Автор: TERAB1T - 13:38 - 22.02.2017
© 2000—2025 ElderScrolls.Net. Частичная перепечатка материалов сайта возможна только с указанием ссылки на источник.
Торговые марки The Elder Scrolls, Skyrim, Dragonborn, Hearthfire, Dawnguard, Oblivion, Shivering Isles, Knights of the Nine, Morrowind, Tribunal, Bloodmoon, Daggerfall, Redguard, Battlespire, Arena принадлежат ZeniMax Media Inc. [26.63MB | 92 | 0,736sec]