Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам обновление проекта до версии 12.4. В этой версии вас ждет перевод всех заданий Стормхейвена и Золотого берега, а также система напоминаний для тех игроков, которые по каким-то причинам не скачивают новые версии русификатора после выхода крупных обновлений, а затем интересуются у товарищей, почему персонажей зовут «Offline».
В данный момент уже ведутся работы по переводу дополнения Morrowind, релиз которого запланирован на июнь, поэтому до лета новых версий RuESO не будет. До встречи на Вварденфеле!
Список изменений новой версии:
- Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.11
- Теперь после выхода крупных обновлений в чате отображается сообщение о необходимости скачать новую версию русификатора
- Переведены все задания Стормхейвена
- Переведены все задания Золотого берега (за исключением повторяющихся, которые переведены лишь частично)
- Частично переведены задания пустыни Алик’р
- Частично переведены задания Хладной Гавани
- Частично переведены задания Имперского города
- Частично переведены задания Гратвуда
- Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
- Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Скачать RuESO 12.4 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.
Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:
RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями
Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на канале Discord.
Метки: