19 день
Руки дождя
ElderScrolls.Net

Обливион

Сул и Вуон описывают происходящее после попадания в Обливион следующим образом: «…там нас ждало нечто. Но не Клавикус Вайл, я уверен. Это нечто походило очертаниями на человека, созданного из первородного мрака. В его руках был меч, и когда мы лежали обессиленные, эта тварь расхохоталась и швырнула оружие в дыру, через которую мы проникли туда. Я [Сул] попытался последовать за мечом, но не успел. …

Сгусток тьмы назвал себя Умброй. Как и Вайлу, мощь ему придавали отобранные души. Он почувствовал утечку силы, вызванную работой инжениума, и даже пытался увеличить ее, но не преуспел. Поэтому стал ждать, рассчитывая на счастливый случай, и предвидел, что наступит день, когда дыра расширится. Вот так он и оказался там. …

Умбра пленил нас. Ох и силен же он… Почти не уступает мощью принцам. Как я потом выяснил, он обладал силой дейдра — ему удалось отщипнуть немножко от самого Клавикуса Вайла. …

Нет, не кусочек тела вроде руки или сердца… Дейдра не плотские существа, как ты или я. Но в определенном смысле Умбра достиг успеха и частично повредил Вайла, а тем самым стал сильнее, хотя и не таким же сильным, как Вайл. Во всяком случае, сил сбежать из владений этого принца ему не хватило, и Вайл заточил его. …

Он слегка изменил сущность границ своих владений, сделав их совершенно непроницаемыми для Умбры и силы, им похищенной. …

Умбра утверждал, что когда-то был пленником этого оружия. Он боялся, что Вайл сможет завладеть мечом и вновь загонит его в темницу».

«Клавикус Вайл пытался заживить рану и охотился за Умброй. Тот же использовал украденную силу, чтобы спрятаться в одном из городов на окраине владений Вайла. Но убежать он все еще не мог. Вуон пообещал ему, что построит новый инжениум — конечно, при условии, что Умбра сохранит ему жизнь, и тогда они оба получат возможность сбежать из Обливиона. Умбра согласился. Соединив все, что я [Сул] знаю, можно прийти к выводу, что летающий остров — их рук дело».
Ощущения при путешествии в царство даэдра: «Члены маленького отряда словно падали, но не вниз, а сразу во всех направлениях. Вздыбившийся полог пыли и пепла скрыл обе луны, душный, жаркий воздух смердел серой и железной окалиной.

Придя в себя, принц обнаружил, что стоит на гладком черном обсидиане. Впереди полыхали лавовые озера». Это был план Мерунеса Дагона.

«Теперь они оказались в кромешной темноте, наполненной звуками: вокруг раздавались стрекот чьих-то голосов и бешеная дробь многих сотен ног».

«Они стояли в огромном дворце из цветного стекла».

«Они парили на ледяном облаке в пылающем небе».

«Они плыли в темно-красной реке, задыхаясь от запаха крови».

План Гирцина представляет из себя «самый дремучий лес, какой Аттребус когда-либо видел».

Каджиты зовут Хирсина «Голодным Котом». Также его называют «Охотником» и «отцом зверолюдей».

Загонщик Хирсина выглядит как «могучий беловолосый с длинными жилистыми руками и синими татуировками, покрывавшими обнаженное по пояс тело. Сидел слуга принца на огромнейшем медведе — Аттребус не думал, что такие бывают, — а рядом бежали четыре поменьше». Он также может принимать облик медведя.
У загонщика было копье «с листовидным наконечником, который не уступал в длину обычному мечу…».

«Когда они выскочили из лесу, солнечный свет на мгновение ослепил принца, а тигры на полной скорости перемахнули через широкий поток и понеслись по заросшей травой равнине. Алое солнце касалось горизонта, окрашивая стремнину в красный цвет. … На юге — по крайней мере, принц думал, что это юг, — паслись несколько крупных животных…».

Также ходят слухи про «антилоп с гнутыми рожками».

«Теперь они шли по берегу реки, прорывшей каньон глубиной не меньше ста футов».

«Мы идем по течению… Там склон должен выполаживаться, и мы сможем спуститься. Врата, которые мы ищем, находятся в каньоне. Милях в двух впереди или что-то около того».

Хирсин охотится со стаей вервольфов и никогда не появляется до наступления темноты.

Аттребус и его спутников чуть не затоптало «Стадо косматых толсторогих быков шести футов высоты в холке».

В одном из планов даэдра есть «густое покрывало желтых полевых цветов, смердящих хуже хорька. Он [Аттребус] и Сул лежали на склоне холма, густо заросшего разнотравьем. Кое-где торчали деревья со скрученными стволами и кронами, напоминавшими шляпки грибов».

«Они находились на скалистом острове, торчавшем посреди бурного моря, а в низком небе сияла нефритовая луна». Судя по траектории Сула, речь идет о плане Азуры.

После побега Сула, Клавикус Вайл так укрепил стены своих владений, что Вуон не смог бы сбежать даже «если бы очень захотел. Единственный способ обойти его ограничение состоял в том, чтобы бежать и в то же время оставаться на его земле. … Я [Вуон]построил новый инжениум, привел его в действие при помощи Умбры и той силы, которую тот украл у Вайла. Потом я обернул стены, ограничивающие нас, вокруг города. И закрутил их. … И я крутил и крутил, до тех пор, пока город и гора, на которой он стоял, не оторвалась от владений Клавикуса Вайла. …

… Мы плыли через многие владения и над разными землями, в Обливионе и вне его. Мы не можем покинуть остров, поскольку ограничения Вайла не утратили силу».

Описание призванного даэдра: «чудовищная туша с множеством хитиновых конечностей и крыльев, похожая на жуткую помесь скорпиона, шершня и паука».

© 2000—2024 ElderScrolls.Net. Частичная перепечатка материалов сайта возможна только с указанием ссылки на источник.
Торговые марки The Elder Scrolls, Skyrim, Dragonborn, Hearthfire, Dawnguard, Oblivion, Shivering Isles, Knights of the Nine, Morrowind, Tribunal, Bloodmoon, Daggerfall, Redguard, Battlespire, Arena принадлежат ZeniMax Media Inc. [25.8MB | 65 | 0,945sec]