Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам крупное обновление проекта до версии 14.0. Сегодня состоялся выход дополнения «Рога Предела», и эта версия русификатора практически полностью ему посвящена. Вас ждет полный перевод обоих подземелий — от диалогов и целей заданий до книг и записок. Отправляйтесь в кузницу Кровавого корня или во владение Фолкрит и сражайтесь с предельцами и минотаврами из клана Грозного Рога!
Кроме того, сейчас вовсю кипит работа над переводом (и обновлением существующего перевода) локаций Эбонхартского Пакта. На данный момент осталось перевести чуть больше 1000 строк (для сравнения — в главе Morrowind строк было около 7000), однако полностью Пакт заговорит на русском еще не скоро — после перевода текст нужно будет отредактировать, а потом еще и протестировать в игре. Тем не менее первые плоды нашей работы вы увидите уже в ближайшее время.
Список изменений новой версии:
Скачать RuESO 14.0 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.
Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:
RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями
Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.
Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам обновление проекта до версии 13.6. Это небольшой промежуточный релиз, единственной особенностью которого является перевод внутриигрового события «Переполох Середины года».
Список изменений новой версии:
Скачать RuESO 13.6 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.
Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:
RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями
Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.
Обновление. По ошибке была опубликована сборка, в которой «Переполох Середины года» не переведен. Новая версия, 13.6.1, где этот недочет исправлен, уже доступна для скачивания. Приносим извинения за доставленные неудобства.
Только что на публичном тестовом сервере вышел патч 3.1.0 для The Elder Scrolls Online, а значит, пришло время распаковать ресурсы и посмотреть, какие товары в будущем станут доступны для покупки за кроны во внутриигровом магазине.
Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам обновление проекта до версии 13.5. Очередной мелкий релиз, в котором вас ждут новые переводы, исправления ошибок и совместимость с очередным патчем.
Список изменений новой версии:
Скачать RuESO 13.5 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.
Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:
RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями
Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.
Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам обновление проекта до версии 13.4. Это мелкий релиз, и в первую очередь он направлен на исправление ошибок и обеспечение совместимости с новым патчем для игры. Кроме того, мы возвращаемся к переводу локаций оригинальной игры — в этой версии были переведены несколько заданий пустыни Алик’р.
Список изменений новой версии:
Скачать RuESO 13.4 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.
Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:
RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями
Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.
Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам обновление проекта до версии 13.3. Сегодняшняя сборка особенная — в ней вас наконец-то ждет полный перевод всех заданий Morrowind! На протяжении двух месяцев команда трудилась изо всех сил, чтобы игроки как можно быстрее смогли насладиться новой главой на русском языке. И вот этот момент настал — если вы не играли в Morrowind по причине отсутствия перевода, то сейчас самое время начать. До встречи на Вварденфеле!
Список изменений новой версии:
Скачать RuESO 13.3 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.
Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:
RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями
Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.
На прошедшей конференции Bethesda на E3 2017 компания анонсировала новую платформу «Клуб творчества» (Creation Club), которая по сути является собранием нового платного контента для Fallout 4 и Skyrim. В нее вошли новые предметы, способности и игровые возможности, созданные Bethesda Games Studios и сторонними разработчиками, в том числе самими пользователями. По заверениям разработчиков, контент «Клуба творчества» тщательно отобран и полностью совместим с основной игрой и официальными дополнениями к ней.
На конференции Bethesda в рамках E3 2017 было анонсировано новое дополнение для The Elder Scrolls: Legends, которое получило название Heroes of Skyrim. Набор из более чем 150 карт будет включать новую механику игры, знакомых персонажей и драконов. Heroes of Skyrim выйдет для всех платформ 29 июня.
Во время конференции Bethesda на E3 2017 были показаны кадры игрового процесса The Elder Scrolls V: Skyrim в версии для Nintendo Switch, а также опубликованы подробности издания. Предлагаем вам ознакомиться с официальным пресс-релизом ниже.