В состав коллекционного Имперского издания The Elder Scrolls Online входит артбук, щедро сдобренный текстом — заметками имперца Флакка Теренция, отправленного в странствия по всему Тамриэлю канцлером Абнуром Тарном. Целью путешествия Флакка должно было стать обновление и иллюстрирование устаревшего Императорского путеводителя по Тамриэлю, изданного еще во времена правления Леовика. Справился Теренций со своей задачей или нет, решать вам — представляем вашему вниманию перевод первых разделов книги.
В будущем по мере перевода будут публиковаться и другие разделы. Следите за обновлениями в нашей новостной ленте.
Метки:
Первые разделы довольно короткие, их можно назвать одним большим предисловием, поэтому они и публикуются в одной совместной новости, но последующие главы просто огромные — с кучей текста и картинок. Следующий на очереди Хай Рок. Stay tuned.
«[Улучшенный] Императорский путеводитель по Тамриэлю» — духовный наследник первого и третьего путеводителей, которые поставлялись вместе с TESA: Redguard и с TES IV: Oblivion соответственно:
Я так понимаю, «улучшенный» здесь применяется чисто номинально) Да, артов больше, они красивее и подробнее. Но содержание самого путеводителя разве не отражает события и состояние мира лишь на момент 2э 578 года?
Императорский путеводитель больше не переводится?
Пока нет. Возможно, в будущем мы к нему вернемся. А пока не хватает рук.