Представители компании 1C-SoftClub на своём форуме продолжают отвечать на вопросы, касающиеся локализованной версии игры The Elder Scrolls V: Skyrim. Вы также можете ознакомиться с первой частью ответов на вопросы игроков.
Вопрос: В Morrowind, Oblivion, Fallout 3 и Fallout: NV при вводе имени персонажа была доступна только английская раскладка, планируете ли вы ввести также русскую раскладку?
1C-SoftClub: Если программисты Bethesda успеют внести необходимые изменения, то поддержка русской раскладки будет.
Вопрос: Будут ли русифицированы надписи на вывесках как в Oblivion?
1C-SoftClub: Частично.
Вопрос: Планируете ли вы в дальнейшем русифицировать DLC к Skyrim?
1C-SoftClub: Конечно, планируем.
Вопрос: Вот такой вопрос , а сколько актеров будет задействовано в русской озвучке Skyrim ?
1C-SoftClub: Около 80.
Вопрос: Т.е. как я понял евро коллекционки не будет?
1C-SoftClub: Она будет завезена, но буквально мизерным тиражом и, скорее всего, передана крупным интернет магазинам.
Спасибо Crisp за наводку.
Обновление.
Вопрос: В каких магазинах будет продаваться европейская коллекционка?
1C-SoftClub: Не могу сказать точно, но почти наверняка «Озон» и «1С Интерес».
Вопрос: Будет ли завезена ПК-версия европейской коллекционки? Или все ограничется X360 и PS3?
1C-SoftClub:Коллекционное издание будет завозиться только для консолей на правах дистрибуции.
Вопрос: Евро коллекционка будет переведена на русский язык? Если да, то насколько (полный перевод или, например, только мануал)?
1C-SoftClub:Евро коллекционка потому так и называется, что это полностью европейская версия.
Вопрос: Карта мира, входящая в расширенное РС-издание, будет изготовлена на шелке, бумаге, или др. ткани?
1C-SoftClub:На плотной качественной бумаге.