11 день
Начала морозов
ElderScrolls.Net

TES Online — Анонс официальной русской локализации

Автор: GilShrewmouse -

Свершилось! Только что на сайте Bethesda.net было объявлено, что в 2020 году в игре появится официальная русская локализация; при этом новых отдельных серверов не будет — мы сможем продолжить играть на уже существующих мегасерверах.

Локализация будет доступна только для игроков на ПК/Mac и коснётся лишь текстов — озвучка останется на английском языке.

Пока что точные сроки добавления русского языка в игру не объявлены, а больше информации обещают предоставить позднее в этом году.

Ответы на часто задаваемые вопросы

В официальном сообществе The Elder Scrolls Online «ВКонтакте» были опубликованы ответы на самые популярные вопросы о русскоязычной версии игры. Ознакомиться с ними можно ниже.

Будут ли отдельные русскоязычные серверы?
Нет, русскоговорящие игроки смогут играть на европейском и американском мегасерверах. При входе в игру всем новым игрокам будет предложен сервер EU, но при желании будет возможность сменить его на NA. Все существующие персонажи останутся.

Будет ли озвучка?
Нет, компания сосредоточены на переводе текстовой части и субтитров — благодаря им ничего из произносимого в игре вы не упустите.

Будут ли установлены локальные цены?
Ранее разработчики уже меняли стоимость самой игры для российских игроков. Возможности адаптации и других цен для российского рынка рассматриваются.

Будет ли полноценная поддержка на русском языке?
Да, русскоговорящие игроки получат полноценную поддержку на русском языке.

Будет ли отдельный канал чата в игре для русскоязычных игроков?
Да, мы планируем добавить отдельный канал (/ruzone) для русского языка.

Будет ли решена проблема со шрифтами?
С добавлением русской локализации появится несколько новых шрифтов, поддерживающих кириллицу. Благодаря этим шрифтам визуальная составляющая игры заметно улучшится.

Каковы сроки выпуска русскоязычной версии? Будут ли остальные обновления переводиться оперативно?
Разработчики планируют поделиться подробностями, в том числе датой запуска, чуть позже в 2020 году. Как только локализация будет завершена, все обновления станут выходить сразу на русском языке!

Почему есть версия только для ПК и Mac (консоли не поддерживаются)? Изменится ли это в будущем?
ПК — самая популярная платформа для онлайн-игр среди русскоговорящих игроков. Чтобы оправдать ожидания и предоставить максимальное качество, мы сосредоточились именно на ней.

* * *

Что касается судьбы неофициальной локализации RuESO — об этом мы расскажем отдельно сегодня днём.

Метки:

Реклама

Комментарии

  • Но ведь первое апреля ещё не скоро

  • Дождались… Как раз хотел главы покупать летом. Ура!

  • Учитывая, что команда РуЕСО, при всём к ней уважении, просто не успела бы перевести всё, это неплохая новость.

  • Поклон вам земной за то, что своими стараниями принесли на плечах русский язык в игру официально! Своей работой и доказали разработчикам, что локализация востребована, и все эти годы привлекали новую кровь в русское сообщество, которое разрослась до того, чтобы быть признанным. Спасибо вам ребят!

    • Команда Руесо никому ничем не была обязана, и действовала только с одной целью, сделать то, что не сделала компания беседки.
      Теперь, когда сама компания будет делать локализацию, что станет с руесо? Это заслуженный отдых или ….

  • Господа Руэсовики, я бы предложил вам не расходиться, а отправиться в SWTOR! Вы там реально нужны…

    • нужен ли свтор команде? насильно мил не будешь, меня вот например тошнит от ЗВ

    • Серьёзно думаешь, что после такого, Руесо снова пойдёт в проект, от которого отдачи будет ровно как и от есо? Т.е нуль…
      Посмотри что сейчас происходит в группах под постами. А ничего там не происходит. В группах с онлайном в 9к — 10к или даже 30+к под постами с обращением Руесо набирается 50 лайков и 15 комментариев. А это о чём нам говорит? Что пользователи такие не благодарные или …. ? На месте руесо я бы махнул на это все рукой и забил уже, оставив всё так, как оно есть.
      И уж точно не брался бы за довольно таки сомнительные проекты по типу swtor
      П.с у свитора же есть фанатская уже локализация :)

      • Вообще я ожидал, что команда руэсо и дальше будет заниматься переводом, но только в официальном составе команды локализаторов и за оклад, но в итоге Файрор даже не упомянул их в обращении. «Мы переведём для вас игру», да нет, за вас уже её перевели больше чем наполовину. Что до свитора, это скорее шутка. Может быть как ммо рпг свтор и сомнительный проект, но в плане сюжета она тягается с тесо, а местами и на голову превосходит. Но понятно, что после всего этого ни о каких переводах речи не идёт…

  • И слава богам что не будет русской озвучки, обычно она всегда звучит отстойно

    • Смотря какая студия этим занимается.
      Например корпорация Valve наняла хорошую студию и озвучила большинство персонажей в Dota 2. Все ли довольны этой озвучкой ? Да! Все фанатские «локализаторы» сразу закрыли свои лавочки. Потому как переплюнуть они уж точно не смогли бы.
      Вопрос в деньгах и желании.

  • С нуля переводить будут? Переводы книг Vikki и других камрадов использованы не будут?

  • Скорее всего уже вовсю переводят или перевели. Здесь в новостях мелькало в августе прошлого года, что они искали менеджера, который будет курировать работу по локализации на русский некой ММО. Теперь ясно, что это была за ММО.

  • А в чем проблема перевода консольных версий? Переводить, так на все платформы.

Добавить комментарий

Или

© 2000—2024 ElderScrolls.Net. Частичная перепечатка материалов сайта возможна только с указанием ссылки на источник.
Торговые марки The Elder Scrolls, Skyrim, Dragonborn, Hearthfire, Dawnguard, Oblivion, Shivering Isles, Knights of the Nine, Morrowind, Tribunal, Bloodmoon, Daggerfall, Redguard, Battlespire, Arena принадлежат ZeniMax Media Inc. [26.58MB | 118 | 1,246sec]