Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам обновление проекта до версии 16.1.
Спустя всего две недели после выхода полного перевода одного из трех альянсов (в RuESO 16.0 был закончен перевод Даггерфольского Ковенанта) мы готовы представить локализацию второго. В этой версии русским языком обзавелась последняя зона Эбонхартского Пакта — Рифт. Как и в случае с предыдущими зонами Пакта, мы не только доперевели оставшийся английский текст (включая около сотни книг и записок), но и провели полномасштабное тестирование существующего перевода, улучшив стиль текста и исправив множество ошибок (количество измененных во время тестирования строк превысило 2000).
Список изменений новой версии:
- Переведены все задания Рифта
- Переведены все задания Эбонхартского Пакта
- Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
- Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
Скачать RuESO 16.1 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.
Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:
RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями
Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.
Метки: