Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам небольшое обновление проекта до версии 14.1.
Список изменений новой версии:
- Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.1.7
- Частично переведены задания в зонах Эбонхартского Пакта
- Частично переведены задания пустыни Алик’р
- Дополнен перевод диалогов Вварденфела
- Переведены имена всех гильдейских торговцев для будущей совместимости с Tamriel Trade Centre
- Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
- Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Скачать RuESO 14.1 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.
Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:
RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями
Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.
Обновление от 1 сентября. В последнем патче Zenimax Online Studios сломали французскую и немецкую локализации, а так как RuESO при сборке учитывает все три языковые версии игры, эти ошибки могли перекочевать и в русскую версию. Поэтому мы по горячим следам выпускаем исправленную версию — RuESO 14.1.1.
Обновление от 3 сентября. Локализация обновлена до версии 14.1.2, в которой устранены несоответствия в названиях ремесленных стилей и особенностей.
Обновление от 5 сентября. Локализация обновлена до версии 14.1.3, в которой улучшена совместимость с Tamriel Trade Centre.
Метки: