Команда разработчиков RuESO, фанатской локализации The Elder Scrolls Online, представляет вам обновление проекта до версии 13.1. Мы продолжаем переводить Morrowind, и сегодня на повестке дня славный город Балмора. Встретьтесь со старой знакомой Нарью Вириан, раскройте тайну шахты Вассир-Диданат и запишите дневник памяти старого данмера — в этой версии полностью переведены все основные и побочные задания в Балморе и ее окрестностях.
Список изменений новой версии:
- Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.6
- Восстановлена работоспособность системы оригинальных имен в окне поиска группы
- Переведены все основные и побочные задания в Балморе и ее окрестностях
- Частично переведены другие задания на Вварденфеле
- Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
- Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
Скачать RuESO 13.1 можно на отдельной странице у нас на сайте или на ESOUI.
Обсудить перевод или же указать на ошибки или неточности можно в трех темах у нас на форуме:
RuESO — Фанатская локализация TES Online
RuESO — Сбор ошибок и багов
RuESO — Совместимость со сторонними модификациями
Кроме того, обсудить русификатор или сообщить об ошибках и неточностях можно на нашем сервере Discord.
Обновление от 31 мая. В последнем патче Zenimax Online Studios сломали французскую локализацию, а так как RuESO при сборке учитывает все три языковые версии игры, ошибки французской локализации могли перекочевать и в русскую версию. Поэтому мы по горячим следам выпускаем исправленную версию — RuESO 13.1.1.
Метки:
спасибо за работу, низкий вам поклон