Аргонианка Цона-Ай, отправившаяся в составе огромной боевой эскадры завоёвывать Трассианский архипелаг, вела дневник. Первая его часть была здесь, а вот и остальные:
Коварный брат короля Йоруна опирается на этот нордский клан:
Берегитесь дреугов! Особенно на суше:
О жёнах вождя орков:
Метки:
«Дщерь»? «Могучая дщерь»?
=D
Спасибо за хороший перевод, примерно так и представлял некоторые особенности уклада жизни орсимеров.
В оригинале так:
Rumors abound that more than a dozen young hopefuls were vying for the position, but Alga and Kurog had a specific goal in mind. In the end, a powerful daughter from the Shatul clan, famed hunters of the Wrothgar highlands, was selected to solidify the alliance between the clans.
Выражения «a specific goal» и безотносительность упоминания чьей именно дочери — просто дочери клана, общий стиль абзаца и дальнейшие упоминания в тексте книги о «дочерях кланов» навели именно на это слово.
Курог крут необычайно! :)