После решения некоторых проблем технического характера (спасибо за это нашему форумчанину Loss) мы можем с гордостью заявить: частичной русификации The Elder Scrolls Online быть! Хоть и не во время этого бета-ивента, но совсем скоро мы предоставим вам перевод внутриигрового интерфейса ESO на русский язык. Следите за новостями.
Обсуждение грядущей фанатской локализации ведется в специальной теме у нас на форуме.
Метки:
частичный перевод — это одно слово «инвентарь»?
Ага. И мы ужасно этим гордимся.
нашли файлы, которые можно править для перевода?
Еще в июне нашли, но заняться переводом смогли только сейчас.
Очень круто…но там наверно тонны текста…
В интерфейсе нет. В квестах да.
Даже в интерфейсе больше 3000 строк.
квестыыы…
пофиг на интерфейс, главное меню, и абилки, это даже школьник-троешник переведёт. Вот если вы переведёте квесты, то будете героями.
Квесты сейчас нет технической возможности переводить.
Перевод квестов в ТЕС — это титаническая работа. Если необходима помощь, могу подсобить, чем смогу!)
Тойсть если это переведёт и троешник, то зачем вам перевод..?(это немного указывает на то, что у вас н/а по инглишу, раз люди, переводящие текст на уровне троешника-герои…)
Отличная новость! Если будет возможность переводить квесты, откройте проект на сайте типа http://notabenoid.com, чтобы все члены коммьюнити смогли помогать!
Пока что квесты мы не трогаем. А дальше видно будет.
Задаюсь вопросом, 1C имеет отношение к ключам или он упомянут просто для «галочки» как партнёр сайта ?
Они нам эти ключи и дали.
Ну это уже хорошо.
Да молодцы и все там.
Спасибо за вашу работу! Ждем теста перевода на тесте в эти выходные. :)
Скажите пожалуйста, будет ли возможность опробовать вашу версию локализации на завтрашнем бета тесте?
И также интересует каким образом устроен ваше русификатор: это аддон для игры, который можно будет почти в любой момент времени включить\выключить при желании?
Скорей бы уже вышла игра :)
1. Постараемся успеть выпустить альфа-версию для теста, но не уверен, успеем ли.
2. Детали расскажем позже.
может помочь с переводом? больше людей — быстрее ход работы. а Тамриэль заслуживает русского языка
Ребят есть уже рабочий русификатор, если есть ссылку киньте пожалусто, спасибо!
http://online.elderscrolls.net/RuESO