Вышел обновленный exe для русской версии, устраняющий ряд появившихся после патча 1.2 (для русской версии) проблем. Теперь версия игры полностью соответствует западной. Драконы, напоминающие по способу передвижения раков или реактивные самолеты, по-прежнему в наличии.
Предлагаем вашему вниманию перевод комикса с сайта escapistmagazine.com.
Патч 1.2 для Skyrim размером 40 мегабайт доступен для загрузки в сервисе Steam.
К сожалению, по отзывам игроков, патч только добавляет в игру дополнительные баги, например, ломает систему магического сопротивления в игре, фаст-тревел и многое другое. До исправления скачивать не рекомендуется.
Чтобы отключить автообновление, выберите в разделе библиотека» игру Skyrim, кликните правой кнопкой по названию, откройте «свойства», выберите «обновления» и в ниспадающем списке «не обновлять автоматически».
На сайте Lenta.ru выложено интервью с локализаторами игры Skyrim, в котором Вячеслав Reaver Ерофеев (продюсер Skyrim), Михаил Брюханов (руководитель отдела локализаций «1С-СофтКлаб») и Алексей Пастушенко (руководитель пиар-службы «1С-СофтКлаб») рассказали о сроках работы над проектом, тонкостях подбора актеров для озвучивания и о том, почему в России так редко выходят полностью локализованные игры для консолей.
Ссылка: Lenta.Ru
Вышла в свет новая новая версия отечественной глобальной модификации к игре TES III: Morrowind под названием «Сердце Хаоса».
Посмотреть список изменений и получить ссылку для загрузки можно на сайте мода.
В Путеводителе по Скайриму стал доступен новый раздел:
Описание раздела:![]() Путь воина
| Воины — мастера ближнего боя, решающие проблемы градом мощных ударов, рассчитывая только на свою физическую силу, мастерство, прочность доспехов и силу воли. |
В Путеводителе по Скайриму стал доступен новый раздел:
Описание раздела:![]() Создание персонажа > Навыки и способности
| Этот раздел создан в помощь игрокам в развитии персонажа. В нем подробно описан каждый навык и каждая способность, присутствующие в игре. |
Сегодня для PlayStation 3 был выпущен патч, обновляющий The Elder Scrolls V: Skyrim до версии 1.2, о чем было сообщено в официальном блоге Bethesda. Версии патчей для ПК и Xbox 360 станут доступны для загрузки предположительно в эту среду, 30 ноября. Полный список исправлений можно прочесть ниже:
Кроме новостей о патче международном, появились известия и об обновлении для русской версии — в ближайшее время выйдет второй патч от 1С-СофтКлаб, в который на этот раз кроме стандартных исправлений перевода и озвучки будут включены русифицированные текстуры всех вывесок и прочих внутриигровых надписей.
На сайте журнала «Игромания», который, к слову, в своей видеорецензии поставил игре 9 баллов из 10 возможных, появилась подборка вопросов и ответов о локализации The Elder Scrolls V: Skyrim, проливающая свет на такие темы, как причины отсутствия локализации на консолях, трудности перевода и озвучивания такой масштабной игры, как Skyrim, и многое другое. Почитать полную версию интервью можно на igromania.ru.