Мой лорд,
вынужден с огромным сожалением сообщить вам, я не смогу вернуться так быстро, как надеялся. Меня призвали семейные дела, полная значимость которых не была мне известна в тот момент, когда прибыл курьер с посланием. Теперь, когда я на месте, стало ясно, что мне придется отложить свой отъезд по меньшей мере на несколько дней.
Я знаю, что вы будете настаивать на рассказе о причинах моего отсутствия, поэтому избавлю нас обоих от лишней головной боли и сообщу о них прямо сейчас. Упомянутый ранее член семьи — это старший родственник, скорее даже, глава нашего рода. Он без устали трудился над восстановлением семейной гробницы с момента смерти своей матери. Зная мой интерес к зодчеству, он остро нуждался в моей помощи в связи с возведением некоторых средств сдерживания, и, ознакомившись с предстоящим объемом работ, я полагаю, что им придется посвятить добрую часть недели.
Конфиденциально могу сообщить, что сами по себе руины восхитительны. Надеюсь, у меня хватит времени, чтобы сделать несколько набросков — вы, разумеется, припоминаете рисунки времен моего прошлогоднего путешествия. Как ни странно, я не могу вспомнить ничего о своей поездке с момента встречи с сопровождающим, но мне сказали, что это место расположено неподалеку от границы. Забавно, строение не похоже ни на одну из известных мне руин сооружений нордов, и воздух излишне горяч для Скайрима. Возможно, мы с вами сможем исследовать этот феномен после моего возвращения.
Я слышу, меня зовут — пойду узнаю, в чем дело, и заодно передам письмо курьеру. Надеюсь, мое послание застанет вас в добром здравии.
— Г. Малифант