26 день
Руки дождя
ElderScrolls.Net
Главная » Книги » Собрание маэстро, том 1
Разделы:

Собрание маэстро, том 1

Оригинальное название
Convergence of Maestros, Volume 1

Собрание маэстро Коллегии бардов
Солитьюд, 2Э 580
Первый лордас месяца Огня очага

Присутствуют:
~ Главный маэстро Катрель Жорик
~ Маэстро Хрофген Благозвучный, профессор ударных инструментов
~ Маэстро Тейзара Полхвоста, профессор южных струнных инструментов
~ Маэстро Тейнивал Лленду, профессор малых духовых инструментов
~ Маэстро Эфнорт, мастер колокольчиков и рожков
~ Маэстро Виатрикс Умбранокс, профессор вокала
~ Маэстро Лейборн, профессор северных струнных инструментов
~ Почтенная Ингмер Воронье Перо, королевский историк
~ Почтенный Хельгрейр Голос Лютни, королевский бард Виндхельма, представляющий Йорунна Короля-Скальда
~ Делит-Ночь-Пополам, адъюнкт-профессор теории аргонианской музыки
~ Заслуженный маэстро Нель Далекая Песнь
~ Помощник главного маэстро и секретарь Хартлин Трег (я)

<Собрание призвано к порядку.>

Катрель: Прошу внимания, почтенные барды! Благодарю вас за то, что пришли. Мы созвали это собрание, чтобы договориться о надлежащем уходе и…

<Маэстро Тейнивал внезапно встает.>

Тейнивал: Уходе и заточении? Только через мой труп! Запирая инструмент в ящик, вы попросту убиваете его!
Катрель: Любезный маэстро Тейнивал! Я не потерплю подобных выходок на этом собрании! Будьте добры, приглушите на время свои духовые!
Тейнивал: Вы не заставите меня изменить мнение на этот счет.
Катрель: Мы это учтем. Пожалуйста, успокойтесь, маэстро.

<Тейнивал гневно садится.>

Катрель: Как я уже говорила, мы собрались здесь, чтобы обсудить наши намерения в отношении легендарных, исторических, исключительных инструментов, которые Коллегия веками собирала и стремилась сохранить. Некоторые отсутствующие здесь барды, да и присутствующие тоже, активно пользовались ими для обучения и сочинения музыки. Из-за жалоб других бардов, как присутствующих, так и отсутствующих…

<Ропот и косые взгляды.>

Катрель: …появились опасения, что это может оказать чрезмерное отрицательное воздействие на инструменты. Совсем недавно нам пришлось провести серьезный ремонт барабана «Том из Шилска», потому что кое-кто…

Хрофген: Я тут ни при чем! И я вовсе не был пьян, как кое-кто намекает!

Виатрикс: Я своими глазами видела, как ты доливал в свою фляжку бренди прямо перед тем, как «Тома» сломали!

Хрофген: Этого я не отрицаю, но пьян я не был. Он выскользнул у меня из рук и упал, когда на меня налетел один из учеников. Я дремал. Положив голову на барабан.

Виатрикс: Разиня!..

Катрель: Довольно! Мы здесь не для того, чтобы выяснять отношения. Нам нужно принять решение. Маэстро Эфнорт желает сделать заранее подготовленное заявление. Маэстро, прошу.

<Эфнорт встает.>

Эфнорт: Специально для протокола скажу, что я видел, как Хрофген доливал бренди в свою фляжку, а потом выдал заковыристое соло на барабане, которое просто ошеломило всех присутствующих. Однако я не считаю это оправданием причиненного «Тому» ущерба и потому выступаю за сохранение наших артефактов.

<Эфнорт прочищает горло и сурово смотрит на Хрофгена.>

Эфнорт: Эти инструменты представляют собой достояние истории музыки. Коллегии бардов следует всеми силами стараться как можно дольше сохранить их, чтобы этими шедеврами и образчиками истории культуры могли любоваться ученики, путешественники и изготовители струнных и прочих инструментов.

<Встает Тейзара.>

Тейзара: Эфнорт, ты должен признать, что инструмент подобен любовнице. Разве не тогда он предстает во всей своей красе, когда его струны щиплют, перебирают и прижимают, пока он не начинает радостно петь? Посади любимую в клетку, и она впадет в уныние и умолкнет, разве нет?

<Эфнорт неловко переминается с ноги на ногу. Неужели слухи о нем и Тейзаре не лгут?>

Эфнорт: Достопочтенная Тейзара! Твой призыв был полон страсти, но я склонен обращаться с таким инструментом более осторожно. С должным благоговением. Ведь он уже подарил Нирну так много! Разве он не заслуживает благоговения? Кроме того, играть на инструменте бесконечно попросту невозможно.

Тейзара: Считай, что тебе повезло, раз твой инструмент в таком прекрасном состоянии, что прямо-таки упрашивает, чтобы на нем сыграли!

<Тейзара почти кричит. Эфнорт смущенно садится.>

Виатрикс: Каким бы хорошим ни было состояние инструмента, Тейзара, оно его не спасет, если каждый ученик в Коллегии будет лапать и теребить его, бренча первый пришедший на ум отвратительный сонет.

Тейзара: Да как ты смеешь!..

<Тейзара подскакивает к Виатрикс и пытается расцарапать ей лицо!>

Катрель: Прекратите! Сядьте, вы обе!

<Катрель разнимает сцепившихся Виатрикс и Тейзару. Эфнорт отворачивается.>

Катрель: Хватит драматизировать! Барды Тамриэля смотрят на нас, ожидая, что мы примем взвешенное решение о судьбе всей нашей культуры. Ведите себя так, словно заслуживаете этой чести!

Делит-Ночь-Пополам: Если вы действительно говорите обо всех бардах, то позвольте мне, как представителю аргониан, выразить свое недоумение вашей потребностью оберегать и сохранять в мире, где все в конечном итоге возвращается в Нирн. На моей родине ничто не способно выдержать натиска времени или болот. Мы пользуемся всеми пригодными для использования вещами, а то, чем воспользоваться нельзя, мы возвращаем болоту.

Хрофген: Вот именно! Надо пользоваться этими великими инструментами, пока есть возможность. Ведь рано или поздно их могут украсть, сжечь или чем-нибудь залить, понимаете? По-моему, чешуезадый это хотел сказать.

Делит-Ночь-Пополам: Чешуезадый?!

Катрель: Призываю вас к порядку!

<Продолжение следует в томе 2.>

© 2000—2024 ElderScrolls.Net. Частичная перепечатка материалов сайта возможна только с указанием ссылки на источник.
Торговые марки The Elder Scrolls, Skyrim, Dragonborn, Hearthfire, Dawnguard, Oblivion, Shivering Isles, Knights of the Nine, Morrowind, Tribunal, Bloodmoon, Daggerfall, Redguard, Battlespire, Arena принадлежат ZeniMax Media Inc. [25.63MB | 61 | 1,631sec]