29 день
Огня очага
ElderScrolls.Net
Главная » Книги » Год 2920, т. 4
Разделы:

Год 2920, т. 4

Оригинальное название
The Year 2920, Vol. 4

2920, последний год Первой эры

Карловак Таунвей

3-й день месяца Восхода солнца, год 2920-й
Остров Артейум, Саммерсет

Сота Сил наблюдал, как ученики один за другим взлетали к кроне дерева оассом, срывали плод или цветок с его высоких ветвей и затем приземлялись с различной степенью изящества. Он выкроил время, чтобы насладиться этим днем. Побеленная статуя Сирабейна, для которой, по слухам, великий маг сам позировал в незапамятные времена, высилась на краю утеса, словно обозревая бухту. А внизу — океан и туманная граница между Артейумом и главным островом Саммерсета.

«В целом приемлемо», — объявил он, когда последняя ученица бросила ему добытый плод. Взмах руки — и плоды с цветами вновь очутились на дереве. Еще один взмах — и ученики образовали около волшебника полукруг. Он достал из-под своих белых одеяний небольшой волокнистый шар, около фута в диаметре.

«Что это?»

Ученики поняли это задание. Им предстояло применить чары определения на этот загадочный предмет. Каждый послушник приблизил взор и вообразил этот шар в стихии вселенской Истины. Его энергия имела уникальный резонанс, как и у всех физических и духовных сущностей, отрицательную сторону, двойника, связанные пути, истинное значение, песнь в космосе, структуру ткани пространства, грань бытия, которая всегда существовала и будет существовать.

«Это шар», — сказал молодой норд по имени Веллег, что вызвало смешки у некоторых послушников помоложе, но большинство, и сам Сота Сил, нахмурились.

«Если уж ты глуп, то будь хотя бы забавным глупцом, — проворчал чародей, а затем посмотрел на юную темноволосую альтмерскую девушку, казавшуюся смущенной. — Лилата, а ты знаешь?»

«Это гром, — неуверенно предположила Лилата. — То, что дреуги меффуют, когда они испытывают к-к-кр-кревиназим».

«Карвиназим, но все равно очень неплохо, — похвалил Сота Сил. — А теперь скажи мне, что это значит?»

«Не знаю», — призналась Лилата. Остальные ученики тоже покачали головами.

«Есть несколько уровней понимания всего сущего, — сказал Сота Сил. — Простой человек смотрит на предмет и находит для него место в соответствии со своим образом мышления. Те, кто искушен в Старом пути, в пути Псиджиков, мистицизме, способны видеть предмет и определять его надлежащее предназначение. Но чтобы достичь понимания и отделить зерна от плевел требуется еще более глубокий уровень. Вы должны определить предмет по его роли и по истине в нем и истолковать его значение. В данном случае этот предмет действительно называется «гром». Он представляет собой субстанцию, созданную дреугами, подводной расой, обитающей в северной и западной частях континента. Один год в жизни они испытывают карвиназим, в это время они выбираются на сушу и ходят по ней. А потом они возвращаются в воду и меффуют, то есть переваривают кожу и органы, необходимые для жизни на суше. Затем они избавляются от всего этого, эта субстанция имеет форму шара. Гром. Рвотные массы дреугов».

Ученики смотрели на шар, и их слегка мутило. Сота Сил всегда любил этот урок.

4-й день месяца Восхода солнца, год 2920-й
Имперский город, Сиродил

«Шпионы, — пробормотал император, сидя в ванной и уставившись на мозоль на ноге. — Все вокруг меня предатели и шпионы».

Его любовница Риджа мыла ему спину, обхватив ногами за талию. Когда император пребывал в настроении, подобном нынешнему, требовалась успокоительная, умиротворяющая чувственность. И нельзя было сказать и слова, пока он сам не задаст прямого вопроса.

Что он и сделал: «Как тебе это нравится? Какой-то олух наступает на ногу его императорскому величеству и бормочет: „Сожалею, ваше императорское величество“? Не думаешь ли ты, что „Простите меня, ваше императорское величество“ было бы более уместно? „Сожалею!“ — Да это прозвучало почти так, словно этот аргонианский выродок сожалеет, что я его императорское величество. Будто надеется на наше поражение в войне с Морровиндом — вот как это прозвучало».

«Что бы вас утешило? — спросила Риджа. — Хотелось бы вам, чтобы его высекли? Он всего лишь, как вы сказали, воевода Соулреста. Это научило бы его смотреть, куда он ступает».

«Мой отец выпорол бы его. А мой дед убил бы, — проворчал император. — Мне же все равно: пусть хоть все ноги оттопчут, только бы уважали. И не плели против меня заговоров».

«Вам нужно кому-то доверять».

«Тебе одной. — Император улыбнулся, слегка обернувшись, чтобы поцеловать Риджу. — И моему сыну Джуйлеку, думаю, хотя ему не помешало бы чуть больше осмотрительности».

«А вашему совету, а потентату?» — спросила Риджа.

«Шайка шпионов и гадюк, — засмеялся император, снова поцеловав любовницу, а затем прошептал: — Пока ты мне верна, я справлюсь с целым миром».

13-й день месяца Восхода солнца, год 2920-й
Морнхолд, Морровинд

Турала стояла перед черными, украшенными драгоценными камнями воротами. Ветер завывал вокруг, но она ничего не чувствовала.

Герцог пришел в ярость, узнав, что его любовница забеременела, и прогнал ее с глаз долой. Она вновь и вновь пыталась встретиться с ним, но его стража прогоняла ее. Наконец она вернулась к своей семье и поведала им правду. Если бы только она солгала и сказала, будто не знает, кто отец ребенка! Солдат, бродячий искатель приключений — да кто угодно. Но она призналась, что отец — герцог, член дома Индорил. И они поступили так, как и полагалось гордым членам дома Редоран.

На ее руке был выжжен знак Изгнания — родной отец заклеймил ее, проливая слезы. Но гораздо больше ее ранила жестокость герцога. Она смотрела то на ворота, то на обширные зимние равнины. Корявые, спящие деревья и небо без птиц. Никто во всем Морровинде теперь ее не приютит. Нужно уходить отсюда подальше.

И она отправилась в свой путь — медленной, грустной поступью.

© 2000—2020 ElderScrolls.Net. Частичная перепечатка материалов сайта возможна только с указанием ссылки на источник.
Торговые марки The Elder Scrolls, Skyrim, Dragonborn, Hearthfire, Dawnguard, Oblivion, Shivering Isles, Knights of the Nine, Morrowind, Tribunal, Bloodmoon, Daggerfall, Redguard, Battlespire, Arena принадлежат ZeniMax Media Inc. [15.63MB | 47 | 2,042sec]