Поиск - Участники - Календарь
Перейти к полной версии: Предзнамение
ElderScrolls.Net Conference > Городской квартал > Гильдия искателей приключений > Архив > Предзнамение
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Handrew Readis
Матерясь, Вилле не заметил, как добрался да тренировочных залов Арены. Зайдя внутрь, Вилле осмотрелся - в зале никого не было, лишь его компаньон лежал на скамье в углу. Бретон подошел к данмеру, в его душе творилось нечто странное - с одной стороны, ему было интересно, что за предложение у данмерки от "Великого и Ужасного", с другой стороны, нужно было плыть в Сиродиил по приглашению друга Эссьена Алайера . " Вряд ли есть что-нибудь, чего он не может... " - крутилось в его голове. А может он сможет помочь в этом деле с отцом?
Но его размышления нарушил данмер, который заметил его, сказав:
- О... Вилле... Каковы результаты?
DHead
  Эмели, с усмешкой глядя бретону вслед, испытывала жуткое облегчение. Наконец-то закончилась эта дурацкая беготня, чего уж тут скрывать, порядком выматавшая ей нервы. Улыбнувшись, девушка последовала за Вилле. У неё были дела в Вивеке.
/Вивек, Квартал Чужеземцев, Каналы, Торговка Джинн
  "Давно нужно было это сделать!" - размышляла эльфийка, толкая дверь в магазин её давней знакомой Джинн.
-Эм! Альмсиви, ты ли это! - взвизгнула редгардка.
Девушки по-дружески обнялись. После взаимных охов, ахов, обменом впечатлениями и комплементами, Эмели перешла к делу.
- Джи, мне нужна мантия. Подсобишь?
Торговка удивлённо на неё уставилась.
-И ты ещё спрашиваешь? Побойся Вивека! Конечно же, помогу. Тебе какая нужна? Предупреждаю сразу - эксклюзива у меня нет. Мантии, купленные у меня, ты с таким же успехом найдёшь у разных торговцев по всему Вварденфеллу.
Данмерка скептичеки подняла бровь.
-Джи, мне и не нужно что-то особенное. Мне нужна самая обычная, дешёвая мантия.
-Обычная? Тебе? - удивлению редгарши не было предела, - Но ты всегда стремилась выделяться из толпы... Впрочем, это, конечно же, твоё дело. Вот, смотри.
С этими словами Джинн вытащила из-под прилавка грубосшитую зелёную мантию. Человек, действительно следящий за собой, не одел бы это даже под страхом смертной казни, но Эмели было глубоко плевать. Она даже не знала, наденет ли она эту мантию когда-нибудь.
-Беру! Сколько с меня?
-Вообще-то 10 дрейков... А, ладно! Как старой знакомой, сделаю скидку. Как насчёт 7?
-По рукам!
/Вивек, Квартал Чужеземцев, Каналы.
   Выйдя из магазина, данмерка ещё раз оглядела своё приобретение. Глубоко вздохнув, она спрятала мантию в рюкзак. "Ну и зачем ты это сделала? Ты прекрасно знаешь, что вряд ли когда-нибудь наденешь вот это... Ладно, Дагот с ним... Сейчас тебя должна беспокоить предстоящая встреча..." 
Morneango
Сиродиил. Чейдинал.
Совместный пост Morneango & Mescalito.

Отпив из бутылки горячительного, Морнеанго закрыл глаза и задумался. Он вспоминал своё детство, убийство дяди и его друзей, побег из Морровинда, вступление в Тёмное Братство, - всё этой сейчас проносилось перед его глазами в бешеном ритме. Из раздумий его вырвал тихий кашель босмера.
- Я родился и вырос в Морровинде, в городе под названием Садрит Мора. Этот город принадлежал одному из Великих Домов, а именно Телванни. О своих родителях я знаю столько же, сколько о том орке в углу, - данмер кивнул в сторону одного из орков, сидевшему в компании других его сородичей. Заметив взгляд данмера, он оскалился и что-то пробурчал, от чего стали видны его жёлтые клыки и кривые зубы. Ответив ему тем же, Морнеанго продолжил:
- Они погибли сразу же после моего рождения, а меня отдали под опеку этого чёртового Телваннийца, моего дяди. Скажу просто, лучше уж обитать на улице и умирать от голода, чем жить с ним под одной крышей. Прожив в его доме шестнадцать с лишним лет, я возненавидел весь дом Телванни. Но однажды, когда представился удобный…случай…я сбежал. Пробравшись на корабль, который отплывал в Сиродиил, я доплыл до этих земель. Ну а потом… Потом я встретил тут одного человека, и после этой встречи в моей жизни очень многое изменилось.
Данмер замолчал и обратил свой взор к окну. Мескалито тоже молчал, обдумывая услышанное, да отчасти и из вежливости, давая тёмному эльфу возможность полетать в воспоминаниях. Темнело. Похоже, их разговор затянулся чуть больше, чем предполагал Морнеанго. Стражники на улицах зажигали факелы на столбах и сменяли охрану у ворот. День подходил к концу.
- Кто же он, этот человек? – наконец нарушил молчание Мескалито.
- Нам пора… - наёмник сделал вид, что не расслышал вопроса эльфа.
Поставив на стол полупустую бутылку и кинув на прилавок пару монет, Морнеанго резко встал, показывая тем самым, что их разговор подошёл к концу. Мескалито неохотно отставил пустую бутылку и последовал примеру данмера, направившись к выходу.
Как только эльфы оказались на улице, весь хмель из головы босмера вмиг улетучился, что привело его в негодование: “Эх, ну и выпивка пошла! Халтура сплошная!” Так он и шёл, мысленно рассуждая сам с собой о жизненной несправедливости.
Вскоре они уже были на другой стороне реки, которая проходила прямо в центре города. Обойдя церковь, убийца направился прямиком к заброшенному дому; дойдя до двери, он развернулся и, встретившись взглядом с босмером, тихо, чтобы никто их не слышал, произнёс:
- Оставайся здесь, я скоро вернусь.
Зайдя внутрь, Мор спустился по пыльной лестнице и оказался в подвале дома. Нижняя комната мало отличалась от остальных таких же в этом городе, разве что в одной из стен был прорублен сквозной проход, а в конце тоннеля была странная каменная дверь, сплошь покрытая рунами и рисунками с изображением Матери Ночи. Подойдя ближе, ассасин различил знакомый, шипящий голос:
- Каков цвет ночи?
Наёмник ответил твёрдо и без промедления:
- Кроваво-красный, мой брат.
Дверь с шумом откатилась в сторону, открывая проход в стене. Морнеанго прошёл внутрь. Сзади послышался всё тот же голос:
- Добро пожаловать домой.
Когда его глаза немного привыкли к тусклому свету, он смог различить окружающее его предметы. Его взору предстала ужасная картина: пол был измазан свежей кровью, повсюду валялись части человеческих тел, а прямо посреди зала лежало несколько трупов, сваленных в кучу. Среди беспорядка человеческих органов Морнеанго смог различить и голову его бывшей наставницы. Вскоре он услышал тихий пафосный голос у себя за спиной:
- Я уже и не надеялся тебя дождаться.
Резко развернувшись, ассасин выхватил из-за пояса кинжал и приготовился к сражению.
- Я бы не стал этого делать, - спокойным голосом произнёс незнакомец.
Взгляд данмера опустился на лук и на стрелу, направленную прямо ему в лоб. В десяти шагах от него стоял человек в доспехе Тёмного Братства и целился ему прямо промеж глаз. Из-за темноты и надетого капюшона лицо незнакомца было просто невозможно разглядеть, поэтому Морнеанго оставалось лишь догадываться, кто бы это мог быть. Он обвёл взглядом помещение:
- Твоя работа?
- Моя… - с некоторым удовлетворением в голосе произнёс незнакомец, - И тебя ждёт та же учесть, брат мой.
- За что, - эти слова слетели с губ данмера с огромным трудом. Мёртвые тела братьев и сестёр заставляли его чуть ли не плакать от боли. Мысль о том, что их уже нет, разрывало ему сердце, высасывая энергию подобно укусу десятка вампиров. Но скоро его боль перешла в ярость, ему захотелось убить предателя самым жестоким образом. Собрав все силы, он посмотрел прямо на незнакомца и с гневом в голосе произнёс:
- За что?
- Это очищение, брат мой. Вы все должны погибнуть во имя Ситиса и спасения Тёмного Братства от предателя.
С этими словами он отпустил тетиву и стрела начала своё смертоносное движение по направлению к данмеру. Чтобы уйти от выстрела, Морнеанго попытался отпрыгнуть влево, но противник оказался не новичком. Тем не менее, и сам данмер был опытен, а потому его маневр немного улучшил ситуацию: стрела воткнулась в плечо данмера, вызвав ужасную боль. Похоже, на стрелу был наложен яд. Сила выстрела была так велика, что ассасина отбросило к стене, а из его ослабевших рук вывалился стальной кинжал. Незнакомец подошёл к раненому и, склонившись над поверженным противником, тихо произнёс:
- Да ты чертовски ловок, приятель… Но это тебя не спасёт - яд уже начал расходиться по твоим венам, скоро по кровеносной системе он дойдёт до твоего сердца и тогда …
Он улыбнулся и, сев на стул, начал наблюдать за агонией данмера. Яд быстро расходился по телу, вызывая слабость и отдавая болью в каждом движении…

Тем временем, Мескалито изрядно наскучило стоять на улице и, задрав голову, разглядывать звёзды. Эльф решил войти внутрь и узнать, чего там Морнеанго копается. Открыв дверь и спустившись вниз, босмер увидел преграду, от которой у него волосы на голове зашевелились.
“Берлога Тёмного Братства! – пронеслось в его голове, - Так вот что за дела у Морнеанго в городе! Эхх, наверное, туда лучше не соваться…”
Дверь была чуть приоткрыта, и эльфа так и распирало заглянуть внутрь хоть одним глазом. Однако жизнь была дороже. Тем более, пятна крови на площадке перед дверью были совсем свежими, и являлись своеобразным предупреждающим знаком.
Мореанго же, сидевший на полу и истекающий кровью, размышлял о своей вероятной кончине: «Неужели это конец? Я умру от руки брата? Но за что? Ведь я всегда верно служил Ситису и Матери Ночи? И никто не в силах помочь мне… Помочь? Ну, конечно же - Мескалито…» Собрав остатки сил, Морнеанго прокричал:
- Мескалито, помоги!
Эльф, услышав дикий вопль, исходящий из помещения за массивной дверью, широко распахнул глаза и понял, что Мор в опасности. Не давая воли эмоциям, эльф осторожно подкрался к двери и заглянул в щель. Увиденная им картина окончательно повергла Мескалито в ужас и уныние: Мор лежал в луже крови, куда большей, чем лужицы перед дверью и, очевидно, готовился к смерти, чувствуя, как дух осторожно покидает его тело. Вокруг валялись в куче, как мешки с зерном, изуродованные тела покойных представителей Братства, а чуть поодаль на стуле восседал незнакомый босмеру человек. По-видимому, именно он учинил кровавую резню… Внезапно человек вскочил  и нервно огляделся по сторонам. Достав из колчана отравленную стрелу, беспощадный ассасин прицелился и начал осторожно ходить по комнате, лавируя между колоннами и сгорая от желания проделать дырку в черепе каждого, кто осмелился бы ему помешать…
Однако тишину не нарушал ни единый звук, разве что сердце Морнеанго бешено колотилось во тьме.
- Блефуешь, приятель? – оскалился убийца, бросив злобный взгляд на ассасина, покрывшегося кровью и потом, - Много раз я наблюдал, как утопающий хватается за всякую кажущуюся ему спасительной ветку! Только вот они по большей части всегда были гнилые!
Хохотнув, незнакомец убрал оружие и вновь уселся на стул.
Мескалито быстро обдумал ситуацию и, решив, что не остаётся ничего, кроме как вступать в бой, осторожно достал из ножен кинжал. Юркнув в дверной проём, эльф начал крадучись двигаться к сидящему к нему спиной человеку. Однако в Братство не берут абы кого: ассасин, почувствовав на себе чей-то взгляд и услышав за спиной шорох, вскочил, обнажая превосходный эбонитовый кинжал. Теперь открытого боя было не избежать…
Mescalito
Сиродиил. Чейдинал. Святилище Тёмного Братства, ночь.
Совместный пост Morneango & Mescalito.

Опытный убийца начал приближаться к эльфу, поигрывая своим кинжалом; он сделал несколько быстрых выпадов, и эльф их отразил с большим трудом. Враг был силён и осознавал это. Понимая, что босмер не является для него серьёзным противником, ассасин решил поиграть с ним, хотя мог бы прикончить в любой момент. Мескалито, по сути, неплохо владел клинком, однако по сравнению с убийцей весь его опыт не стоил ничего. И хотя эльф не был настроен на победу, он чётко решил показать всё, чему научился во время своих странствий по Валенвуду. Мескалито крепче сжал свой кинжал и набросился на убийцу, размахивая оружием. Зрелище было ещё то: два клинка яростно плясали в воздухе, сталкиваясь друг с другом, а их владельцы, ловко работая всем телом, пытались одержать верх. От звона клинков голова босмера начала болеть, и, что было ещё хуже, он вдруг понял: его противник не устал ни капли за время схватки, чего нельзя было сказать о Мескалито. Движения эльфа становились всё более вялыми, его ноги и тело работали уже не так резво, как в начале битвы, и соперник понимал это.
Вдруг незнакомец молниеносно перекатился в сторону, сделав решающий выпад, достигший цели. Лицо Мескалито превратилось в гримасу боли, он сжал зубы и с ненавистью посмотрел на торжествующего врага, пронзившего своим клинком бедро босмера. В глазах эльфа помутнело, и он чуть было не упал. Внезапно босмер услышал тихий шёпот, доносящийся из уст Морнеанго: “Кинжал… Мой кинжал…”
Взгляд эльфа упал на пол, на стальной кинжал, который в скором времени мог потерять хозяина. Мескалито пришла в голову идея и, с трудом отражая удары незнакомца, эльф поковылял к лежащему на полу оружию. Добравшись до цели, эльф слабо пропищал:
- Мор!
Раненый данмер, борющийся с беспощадной смертью, вяло повернул голову и посмотрел на босмера. Тот ловко пнул товарищу клинок, при этом споткнувшись и чуть не упав. Хотя это спасло ему жизнь: в этот момент убийца как раз сделал смертельный выпад, целясь лесному эльфу в грудь…
Морнеанго поймал свой кинжал и, собрав все свои оставшиеся силы, вложил их в один-единственный бросок. Как для босмера, так и для данмера застыл весь мир – оба наблюдали за полётом кинжала, который, как им казалось, летел чертовски медленно, будто по пути вспарывая мешающие ему волокна воздуха. Замахнувшийся эбонитовым кинжалом ассасин внезапно взвыл от жуткой боли – пущенный данмером клинок достиг своей цели, с хрустом вонзившись наёмнику между лопаток. Его спина выгнулась дугой, и он чуть было не выронил из рук оружие. Мескалито, поняв, что мешкать нельзя, сделал решающий рывок, что было крайне сложно с его ранением. Выставив вперёд свой меч, он бросился на противника, и пронзил его грудь. Новый нечеловеческий вой обрушился на место сражения, переходя в хрип и, наконец, затихая. Уставший босмер вытащил меч из тела поверженного врага, упавшего на землю и подёргивающегося в агонии. Всё кончено.
Доковыляв до Морнеанго, босмер склонился над ним и прошептал:
- Ты как? Есть в этой дыре какие-нибудь полезные нам снадобья?
- Да. Помоги мне встать.
Мескалито помог подняться раненому товарищу, и они вместе направились в спальные помещения. Комнаты находились недалеко, но двум раненым эльфам путь показался отнюдь не близким – каждый шаг причинял их уставшим, израненным телам острую боль. А спуск по ступенькам вниз и вовсе оказался сущим адом. Кое-как добравшись до комнаты, товарищи ввалились внутрь.
Помещение ничуть не изменилось со времени ухода Морнеанго из святилища. Всё было на своих местах, как будто все братья и сёстры всего лишь ушли на очередное задание и скоро вернутся. Только вот дух скверны царил повсюду… Внезапная мысль о том, что все мертвы, принесла данмеру боль, которая была сильнее той, что сейчас расходилась по всему телу.
Мескалито осторожно помог данмеру опуститься на кровать.
- В сундуке, там… - прохрипел Морнеанго.
С трудом подняв руку, ассасин указал в угол, где стоял массивный сундук, на котором были аккуратно сложены доспехи Тёмного Братства. Кивнув, босмер  вскрыл сундук и, среди разного барахла нашёл колбу с противоядием. Протянув её данмеру, он сел на ближайший стул и прижал руку к ране, из которой обильно лилась кровь. Морнеанго начал жадно пить противную на вкус жидкость. Осушив колбу, Морнеанго откинул её в сторону. Яд больше не был помехой, но рана на плече отдавала жуткой болью. Подойдя к открытому сундуку, Мор достал две бутылки с красноватой жидкостью и, протянув одну босмеру, глотнул из другой. В отличие от того пойла, что ему пришлось пить у Фандаса, вкус напитка был приятным и сладким. Боль начала потихоньку отпускать, освежая память и восстанавливая силы. Переведя дыхание, он обратился к Мескалито:
- Спасибо тебе, я у тебя в долгу, - ещё раз глотнув из бутылки, он добавил, видя, что босмер сделал лишь маленький глоток - Пей, это улучшит твоё самочувствие. Я сам их изготовил. Хотя мне лучше удаётся делать яды…
Развернувшись, Морнеанго склонился над сундуком и, достав оттуда два серебряных кинжала с символом змеи на рукоятках, заткнул их за голенища ботинок. Повесив на пояс ступку с пестиком и запасаясь отмычками превосходного качества, он повернулся к Мескалито:
- Если хочешь, можешь взять что тебе надо, там осталось несколько бутылок восстановления, парочка ядов и различные ингредиенты. Можешь также одеть этот доспех, я теперь вряд ли когда-нибудь буду им пользоваться. Можешь считать это благодарностью за моё спасение.
Мескалито, действительно почувствовав себя лучше после выпитого снадобья, кивнул и подошёл к сундуку. Внутри действительно лежали достаточно редкие ингредиенты: колба с очищенной морозной солью покоилась рядом с баночками с раскрошенным в пыль рогом минотавра; другой, мастерски отполированный рог лежал рядом, а на самом дне, в какой-то банке и вовсе находилось … сердце. Только это сердце было каким-то… необычным. Видя замешательство босмера, Морнеанго пояснил:
Это сердце аргонианина. Хорошо сохранилось. Этот грязный ящер был предателем, за что поплатился жизнью. Мать Ночи подобного не прощает.
Мескалито осторожно кивнул, забрал колбочки с солью и растёртым рогом и захлопнул сундук.
- Нам пора, - объявил данмер и направился к выходу.
Вернувшись в комнату, где недавно чуть не погиб, он подошёл к поверженному незнакомцу и снял с него капюшон. Его глазам предстало молоденькое лицо имперца, на котором застыла удивлённая гримаса.
- Вот скамп! Я его знаю. Недавно его приняли…
Покопавшись в вещах покойного, Морнеанго нашёл записку с печатью Тёмного Братства. Вскрыв письмо, он принялся читать его вслух, Мескалито стоял рядом и внимательно слушал.
“Если в твоих руках находиться это письмо, значит, Тёмному Братству угрожает опасность. Среди нас есть предатель, убийца, который пытается истребить всех нас. Те, кто служит нам уже очень давно, попадают под подозрение в первую очередь. Но ты, брат мой, пришёл к нам совсем недавно, что снимает с тебя все возможные обвинения. Именно ты должен спасти Тёмное Братство от полного вымирания, выполнив древний  священный ритуал очищения. Убей всех, кто находиться в святилище Чейдинала, и ты заслужишь благодарность Матери Ночи и послужишь оружием Ситису, нашему отцу ужаса. Но помни, никто в святилище не должен знать об этом письме и о твоём задании.
Люсьен Лашанс.”
Записка упала из ослабевших рук убийцы, и он, прислонившись спиной к холодному камню стены, заговорил сдавленным, тихим голосом, совершенно позабыв о присутствии босмера:
- Я убил своего брата. Теперь мне нет дороги назад, я изгнан из Тёмного Братства навсегда…
Придя в себя, Морнеанго посмотрел прямо в глаза босмеру: «Он спас мне жизнь, но зачем? Ведь он совершенно не знает меня? Может это судьба? Может, мне было суждено встретить его на своём жизненном пути?»
Подойдя к поверженному имперцу, Мор склонился над его телом и, сняв серебряный лук со стрелами, разместил его у себя за спиной. Встав в полный рост, он повернулся к Мескалито.
- Уходим, скоро здесь будут ассасины Тёмного Братства. Теперь за мной будут вести охоту…
И данмер решительно направился к выходу. Босмер же чуть помешкал, пройдясь по карманам убитого и присвоив себе несколько золотых и эбонитовый кинжал, за который можно было получить неплохую выручку. Вскоре Мескалито догнал тёмного эльфа, и оба под покровом ночи заскользили к воротам города. Пока они не знали, куда направляются, главной целью было покинуть Чейдинал.
Через несколько минут никем не замеченные эльфы скрылись за стенами города, оставляя позади ужас, настигший Тёмное Братство, но храня в душе скорбь и горечь…
novoxodonossar
Вивек. Арена. Тренировочные залы.

Мастер тяжелого доспеха негромко спросил вошедшего брентона:
- О... Вилле... Каковы результаты?

Маленький имперский городок на границе Блакмарша.

Обстановка прихожей дома, куда вошла Лассе, поразило её вычурной роскошью, странной для этого провинциального городка. Здесь воистину было где разгуляться вору. Прекрасная мебель из красного дерева. Великолепные гобелены на стенах. Серебрянные подсвечники и посуда. Шкафы набитые редкими фолиантами и алхимическими приборами. Но, навстречу ей вышел достаточно скромно одетый брентон. Он был толст, лыс и неопрятен. Хитрые поросячьи глазки внимательно обшарили гостью и толстяк осведомился:
- Чем обязан? К горожанам и моим знакомым вы не относитесь. И если у вас есть какое-нибудь дело ко мне, говорите. Но, кратко - я занятой человек.

Морнхольд. Канализация. Нижний ярус. Неразведанные территории.

Все плохое рано или поздно заканчивается. Закончился и этот вонючий канализационный коридор, где искателям пришлось брести по колено в густой и смрадной жиже. Они проникли в какую-то сложно разветвлённую пещеру. Как ни странно, но в пещере росли какие то лианы, оплетавшие стены и потолок. Свисавшие сверху и от того непозволяющие разглядеть всю пещеру.
- Пещера Духов - сообщил Публио, внимательно изучавший старую карту - Нам нужно пройти сквозь все её коридоры и повороты, держась правой стороны. Непойму... тут, что то нарисованно, но почти стерлось...Похоже на какую-то фигурку
Laikalasse
Маленький имперский городок на границе Блакмарша

Лайкалассе неприятно было смотреть на этого человека, однако она сумела скрыть неудовольствие за маской удивления.
- Ого... Позвольте выразить свое восхищение вашим жилищем, сэра. Не ожидала найти в этих болотах что-либо подобное. У вас есть вкус, - мастерство барда позволяло сыпать велеречивыми выражениями и комплиментами, позволяя угадывать, какое из них окажется к месту в нужный момент. Лайкалассе не так уж кривила душой: все эти роскошные вещи в отдельности были прекрасны и добавили бы изящества любому дворянскому убранству - но вместе совершенно не смотрелись и теряли все свое очарование. Дом на самом деле куда больше напоминал склад, нежели благородный особняк. Девушка разочарованно вздохнула и тут же обыграла: - Признаюсь, я завидую немного. Впрочем, я забыла о вежливости: меня зовут Лайкалассе, бард-аристократ из Морроувинда. Путешествую, изучаю, набираюсь знаний о поведении сверхъестественных существ.
Краем глаза она заметила, как приосанился и расплылся в довольной ухмылке торгаш, услышав о ее благородном происхождении. Босмерка продолжала, расхаживая и рассматривая убранство:
- А привели меня к вам слухи. Говорят, вы торгуете, ваш дом расхваливали как образец богатства, а еще... - она заинтересовано глянула на хозяина. - Говорят, вы желаете приобрести что-то необычное? Могу ли чем-нибудь вам помочь?
Morneango
Сиродиил, близ Чейдинала.
Совместный пост Mescalito & Morneango.

Ночь, раскинувшая свои крылья над Империей, покровительствовала путникам, идущим прочь от Чейдинала. Густая тьма была на руку двум эльфам, не желающим, чтобы их видели выходящими из города. Прячась во мгле от имперских патрулей, по своему обыкновению прочёсывающих дороги, эльфы благополучно добрались до перекрёстка Синей и Красной дорог. Морнеанго остановился на перепутье и огляделся. Он знал, куда они теперь направятся. На поддержку старого Манхейма из “Дурного Знамения” всегда можно было рассчитывать.
- Куда дальше? – спросил Мескалито, переводя взгляд с одного пути на другой.
- Нам надо где-нибудь отсидеться. Как насчёт «Дурного Знамения»?
Морнеанго рассчитывал на типичную реакцию: обычно люди либо морщились, либо округляли глаза, либо и вовсе начинали бормотать какие-то молитвы. Поговаривали, что это гиблое место… Впрочем, Мескалито, к облегчению тёмного эльфа, не принялся обречённо причитать, напротив, его глаза загорелись и улыбка расцвела на лице:
- Ха, старина Манхейм! Как же, как же… Помню старого знакомого!
И эльф прищурился, вспоминая, как трактирщик по кличке Тяжелорукий однажды выручил его, предоставив комнату и уверив стражу, что никакой “дрянной, юркий босмеришка” у него не останавливался.
- Ну что ж, я не прочь навестить нашего общего приятеля!
- Тогда не будем терять времени…
И данмер с босмером быстро пошли вперёд, с каждой минутой сокращая расстояние до таверны. Вскоре они миновали ещё пару перекрёстков и, свернув на Зелёную дорогу, а там уж до “Дурного Знамения” было рукой подать.

Сиродиил. Зелёная дорога. Таверна “Дурное знамение”.

Голубые энтоломы, растущие при входе в таверну, слегка светились, озаряя достаточно места для того, чтобы в темноте зазевавшийся посетитель не споткнулся о высокий порог. Впрочем, даже если бы эти грибы и не росли здесь, проблем с разбитыми носами не было бы – эту забегаловку мало кто посещал. О трактире ходило множество легенд, одна необычней другой, да и название совершенно отталкивало любого путника. Одного взгляда на старую, потрескавшуюся вывеску с изображённым на ней вороном, которая покачивалась на ветру и загадочно скрипела, хватало, чтобы отправиться в находящуюся неподалёку таверну Фарегилл, даже не посетив заведение бедолаги Манхейма.
По своему обыкновению толкнув дверь ногой, данмер вошёл в помещение первым, Мескалито – за ним. На эльфов сразу же пахнуло затхлым воздухом непроветриваемого помещения.  Посетителей практически не было, не считая странного данмера в дальнем углу таверны, который валялся под столиком и тихонько похрапывал, с материнской любовью прижимая к себе полупустую бутылку, да женщины, уроженки Хаммерфелла. Мескалито знал её: это была Минерва. Тяжелорукий положил на неё глаз как только она вошла в кабак. Эхх, давно это было… Теперь она частенько сюда наведывается, а порой и ночует здесь, чем приводит Манхейма в неописуемый восторг.
Трактирщик сидел на стареньком стуле и заворожено наблюдал за Минервой, помогающей ему по хозяйству и протирающей кружки. В руке у владельца кабака была какая-то книга; держал он её, впрочем, больше для важности, поскольку чтению, равно как и письму, обучен не был.
Завидев вошедшую компанию, он отложил книгу в сторону и приветственно развел руки в сторону, изображая тем самым великий восторг:
- Морнеанго! Мескалито! Какие люди посетили моё заведение! С чем пожаловали, господа?
Данмер сел напротив трактирщика, босмер сел рядом.
Да, годы наложили свой отпечаток на лицо хозяина таверны: морщины стали ещё глубже, мешки под глазами всё больше… И только, пожалуй, в самих глазах ещё блестела какая-то надежда, - скорее всего, это была заслуга Минервы, всячески старающейся его поддерживать.
- Рад видеть тебя, Манхейм. Вот, шли мимо и решили зайти проведать нашего старого знакомого, - Мор покосился на пьяного данмера в углу, потом повернулся к Тяжелорукому – как я погляжу, народу у тебя как всегда маловато.
- Ты про этого, что ли? - трактирщик кивнул на вусмерть пьяного эльфа, - он уже третий день здесь ошивается…
Увидев недоумённые взгляды друзей, норд поспешил добавить:
- От него жёнка ушла, вот он и убивается, бедняга. Жаль мне его…
Воспользовавшись случаем, Морнеанго как бы между делом спросил:
- Слушай, нам бы отсидеться у тебя пару деньков. Что скажешь, есть у тебя свободные комнаты?
- А, что? Ах, комнаты! Да, конечно! – развеселился Манхейм, - там, наверху, комнаты всегда свободны! Ты же знаешь, десять септимов в день, и для вас всегда найдётся свободное местечко! А можно и внизу пожить. Там, между прочим, двуспальная кровать имеется. Хотя, после случившегося, посетителей туда и под угрозой смертной казни не загонишь…
- А что случилось? – спросил Мескалито, скорее для поддержания разговора, нежели из интереса.
- Да убили тут одного посетителя недели две назад. Старик какой-то, целыми днями спал, выходил разве что выпить чего-нибудь и поесть. А недавно решил его проверить, а он мёртвый лежит, горло перерезано… Да этот страж поганый ещё заладил: «Нужно всё доложить начальству. Это входит в мои обязанности.» И так мой трактир успехом не пользуется, а тут ещё…И кому этот старик мог помещать, ума не приложу.
Пока норд погрузился в размышления о бренности бытия, Морнеанго приблизился к босмеру и тихо, чтобы этого не услышал Манхейм, сказал:
- Не думаю, что кто-то из простых прохожих стал бы нападать на какого-то старика, да ещё и так профессионально. У меня такое чувство, что здесь поработал ассасин Тёмного Братства. Так что задерживаться здесь не безопасно. Останемся на ночь, а завтра отправимся в Скинград, у меня там есть один знакомый человек, думаю, он сможет нам помочь.
Мескалито внимательно выслушал данмера и добавил:
- У меня также имеются знакомые в Лейавиине. Можно, в принципе, и туда двинуть!
- Хммм… Утро вечера мудренее, сперва выпьем, вздремнём, а там видно будет… Слушай Манхейм, у тебя не найдётся для старого знакомого бутылочки эля, а лучше две?
- Ну, насчёт двух я не уверен, но вот одну…
Норд быстренько сбегал в подвал и вернулся с бутылкой эля и двумя кружками в руках. Разлив выпивку по кружкам, он зевнул и усталыми глазами уставился на эльфов:
- Ладно, захотите спать, комнаты открыты, а меня сморило что-то. Пойду я, наверное…      Оставив своих знакомых, трактирщик подмигнул на прощанье Минерве, тоже отправившейся почивать, и спустился в подвал, закрыв люк на замок. Проводив Тяжелорукого взглядом, эльфы выпили немного эля и уставились в окно, за которым начинал накрапывать пока ещё маленький дождик…
Timerlan
Канализации Морнхолда. Нижний ярус. Неразведанные Территории.
Совместный пост Timerlan и Silver-Tounged

- Мда жутковатое место. Говоришь вдоль стеночки. Может тут ловушки или монстр какой. В любом случае проверять не хочу, - сказало Вурис, а потом обратился к Стивену, - уже второй раз спрашиваю, что ты мне хотел сказать?
Стивен нахмурился и лицо его сморщилось до неузнаваемости. "Настырный парень какой попался!".
- Вурис, тебе не о чем волноваться! Этот меч мне знаком, но чем именно, я пока точно не могу сказать. А сейчас нам нужно как можно быстрей выбраться из этого жуткого и вонючего места. Мне здесь тошно! Не могу больше. - заныл норд, но тут же успокоился.
- Знаком говоришь. А может он нордский? Давай сравним хотя бы с твоим мечом...
Стивен мельком взглянул на свой меч и начал думать, нет ли тут подвоха, Кто знает этих мальчуганов-Вурисов?
- Ладно, давай, только как можно быстрее! - Стивен вытащил со звоном свой меч из ножен.
Вурис взглянул на оба меча. Его намётанный взгляд увидел некоторые общие черты. Нет не в орнаменте, но мечи были сделанны схоже по одним и тем же канонам. Скорее всего действительно оба нордские.
- Хм... Интересно, эти мечи похожи. И если твой скайримский то и этот стеклянный тоже. Но откуда ты можешь знать об этом мече, который мы только что нашли?
"Действительно, мечи чем-то схожи, но мой глаз не может уловить эти детали."
- Тот скелет... - Тут Стивен взглянул на свой, повертел, помахал. - ... тот скелет похож на моего деда Кузнеца. Вы мало знаете об этом необычном человеке, точнее, уже скелете.
- Надо сказать ничего не знаю. Но если этот меч принадлежал твоей семье, я тебе его отдам. Мне всё равно ещё привыкать к нему, а тебе этот меч будет дорог, да и память о родственнике как-никак
- Нет не хочу я его брать. Во-первых, ты сам его нашёл. А, во-вторых, меч моего деда был проклят, мне ещё отец рассказывал об этом.
- Ну проверим, - с этими словами Вурис достал меч, и хорошо замахнувшись кинул его в гущу лиан, - Не нужно мне такого счастья.
Меч с громким звоном ударился о бетон и , как ни странно, не раскололся. Вот, что значит делают мастера.
- Это твое дело, конечно. Как поговаривал мой отец, чтобы избавиться от проклятия, ты должен что-то отдать. Ценное для тебя.
Вурис задумался, он понимал, что, если не потеряет что-то, то потеряет того, кто спас ему жизнь в тот жуткий день и кому он уже столько лет служит верой и правдой. Но у Вуриса была только одна вещь по-настоящему дорогая ему. Кулон оставшийся от его погибшей матери. Подумав ещё немного, он снял его с себя, взглянул на него в последний раз, и кинул вслед за мечом, после чего отвернулся.

Тем временем Тимерлан подошёл к Публио и взглянул на карту.
- Думаю там был изображён какой-то монстр, мне не важно какой именно, главное, что он скорее всего опасен, так что будем осторожны, ну что, идём вдоль стеночки.
Mescalito
Сиродиил. Зелёная дорога. Таверна “Дурное знамение”.
Мескалито, выпив ещё немного эля, решил пойти вздремнуть. После той схватки с ассасином он даже не передохнул как следует, и теперь чувствовал себя так, будто побывал в огромных лапах огров, с удовольствием сдавливающих тельце босмера. А посему, заключил эльф, его телу и духу необходим покой.
Сказав Морнеанго о своих планах на остаток ночи, босмер прикончил свою порцию выпивки и удалился наверх.
Войдя в комнату, Мескалито нахмурился. Да уж, апартаменты в подвале, где его скрывал Манхейм в своё время, были куда уютней и комфортней: в них горели свечи, озаряя витиеватые узоры на гобеленах; в углу стоял стол, и, что самое главное, чуть поодаль находилась двуспальная кровать!
Все эти сладкие воспоминания пронеслись перед глазами Мескалито, как только он узрел в углу своей каморки пыльный, засаленный спальный мешок, а рядом – чуть подгнивший деревянный сундук. Хотя, босмеру было не привыкать. Он вздохнул и, всё ещё храня в памяти рассказ Тяжелорукого о зарезанном старике, решил не раздеваться. Забравшись на свой тюфяк, эльф мгновенно заснул.

Мескалито снился сон: он видел Морнеанго, сидящего за стойкой в таверне; видел Манхейма, посапывающего на той самой кровати, на которой когда-то нежился и босмер; видел несчастного, брошенного женой алкаша, всё так же обнимающегося под столом со своей бутылкой… И снова эльф увидел Морнеанго – тот сидел, поёживаясь, будто чувствуя на себе чей-то пристальный взгляд… Внезапно Мор вскочил на ноги, с молниеносной скоростью выхватывая кинжал и смотря по сторонам.
В этот миг Мескалито проснулся. По его лицу стекал пот, а сердце бешено колотилось. Он вдруг вспомнил странное видение, приснившееся ему не так давно в “Скатерти-Самобранке”: в тот раз он задремал за столом, оставив Фандаса, сидящего напротив, оценивать награбленное. Собственно, ту же картину он увидел тогда и во сне…
Мескалито вытер со лба пот и кинул взгляд на кинжал эльфийской работы, “одолженный” у Каниса Глорима. При виде загадочно сияющего клинка в мозгу эльфа вдруг что-то щёлкнуло, и он, кажется, разгадал тайну чудо-кинжала.
novoxodonossar
Маленький имперский городок на границе Блакмарша.

Толстяк сверкнул глазками на последние слава гостьи и сладко осклабившись пропел:
- Ах, эти дни и ночи напролет, страдаю я, ведь ты  меня не замечаешь, моей любви ты так и не узнаешь...
У него был неплохой тенорок, да и романсик был в свое время весьма популярен.
- Барды, как же, ведь и я занимался этим ремеслом по молодости. Но, жизнь полная тревог и путешествий так сложна. Рукоплескание поклонников и слава сцены уравновешивается  полуголодным существованием. Увы, я оказался слаб. Влачить существование жреца прекрасных муз и засыпать с бурчащим от голода желудком, да сорванным от пенья горлом было тяжко. Ха-ха-ха. Да, не моё. Занялся коммерцией и удачно расторговался. Теперь веду сытую и привольную жизнь. Собираю предметы роскоши и культуры. Взгляните на мою библиотеку. Тут есть редчайшие труды, которых и в столице то достать невозможно.
Толстяк расчувствовался и даже вытер набежавшую слезу платком с вычурной монограммой. Но, деловая жилка взяла в нем верх и он спросил у Лассе:
- Впрочем, вы ведь ко мне не за поиском родственной души пришли. Если у вас есть что предложить... ну, скажем:  ценный антиквариат, драгоценности, столовое серебро, редкие книги - то не стесняйтесь. Доставайте, что у вас там есть. Меня не интересует откуда эти вещи. Меня волнует лишь красота воплощения в материале и поэтика слова. Ха-ха-ха.

Сиродиил. Зелёная дорога. Таверна “Дурное знамение”.

На утро, когда Мескалито и Морнеанго поедали в зале таверны зажаренную яишницу с беконом, за их стол без спроса присел высокий, сухощавый данмер в темном плаще. Он поставил на стол свою кружку с суджаммой и произнес:
- Неплохое утро, вы не находите?
Несколько минут над столом висела тишина. Потом незнакомец, не дождавшись вопросов, криво усмехнулся и сказал:
- Насчет вас не ошиблись. Выдержки у вас хватает и вы не новички в делах разного свойства. Прекрасно. Мой хозяин решил нанять вас для выполнения одного очень сложного задания. Сложного и смертельно опасного. Кто мой хозяин не обсуждается. Вас интересует вознаграждение? Оно будет огромным. А пока вот.
С этими словами незнакомец брякнул об стол туго набитым кошелем с монетами:
- Здесь пять тысяч империалов на мелкие расходы и пять тысяч в качестве аванса. Сейчас я встану и подойду к барной стойке. А этот мешочек останеться на столе. Если после завтрака вы прихватите его с собой, значит дело слажено и вечером я дам вам указания. Если нет - разошлись, как в море корабли.
Завершив фразу, незнакомец встал и отошел к барной стойке.
Mescalito
Сиродиил. Зелёная дорога. Таверна “Дурное знамение”.

Эльфы выслушали незнакомца, не проронив ни слова. Мескалито подметил, что одет тот был небогато, но это вполне могло быть элементарной маскировкой. Когда он, оставив мешок с деньгами на столе, отошёл к барной стойке, босмер и данмер принялись перешёптываться:
- Десять тысяч! – прошипел Мескалито, - Этот данмер сумасшедший! Он фактически отдал нам деньги! Давай, Мор, хватаем мешок и валим отсюда, пока этот простофиля щёлкает варежкой!
- Угомонись! – нахмурился тёмный эльф, - Он не так прост, как кажется…
Морнеанго покосился в сторону подозрительного данмера. Тот, преспокойно попивая своё пойло, будто и не замечал двух эльфов.
- Ну что, Морнеанго? – маленький босмер чуть не подпрыгивал на стуле от возбуждения.
- Смотри в штаны не надуй. – посоветовал ассасин, глядя на разволновавшегося приятеля, - Красть деньги я тебе не советую: типы, подобные этому, - данмер бросил быстрый взгляд на посыльного, -  мне хорошо известны. Сами они обычно не представляют из себя ровным счётом ничего, но вот покровители у них…
Наёмник многозначительно закатил глаза, давая понять, что лучше не навлекать на себя гнев пока ещё неизвестного им работодателя.
- Эхх… - вздохнул раздосадованный босмер, - Ну что тогда? Будем выяснять детали?
Морнеанго, кажется, задумался: “Этому воришке лишь бы куш сорвать… Впрочем, может, так и надо? Вон, к чему мои действия привели – сидим в какой-то тухлой забегаловке и прячемся от возможной погони… Ладно, положусь на него…”
- Ну что ж… Думаю, попробовать можно, - вяло улыбнулся ассасин.
Мескалито, улыбнувшись в ответ и подмигнув товарищу, схватил мешочек с деньгами и подошёл к высокому данмеру. Сев рядом, босмер шепнул:
- Эй, папаша! Мы согласны! Подсаживайся к нам и выкладывай, что там у тебя!
И эльф, проинформировав незнакомца о возможности дальнейшего сотрудничества, направился обратно к столику.
Laikalasse
Маленький имперский городок на границе Блакмарша

Босмерка пристально посмотрела на торговца и про себя покачала головой. Знавала она такой тип "певцов". Подобные личности шныряли по трактирам и распевали дряные стишки, фальшивя во все горло. "Когда менестрель на концерте лажает, лицо не криви, не стони и не вой. И если все то, что лажовщик сыграет, ты выслушать сможешь - тогда ты герой. Отныне тебя вражьи пытки ни сломят, и меч супостата тебе не страшен. Твоя сила воли - любого обломит, ведь дух твой подобно клинку закален!" - эту веселую песенку сочинили в незапамятные времена в насмешку над всеми "менестрелями ложки и ножа", которым, право, позволить голодную смерть есть во много раз большее благо, нежели позволять им насиловать слух мирных обывателей.
Лайкалассе сняла с плеча походный мешок и достала из него небольшую прямоугольную вещицу, завернутую в ткань несколько раз. Сняв ткань, она протянула изящную книжечку в дорогом переплете, инструктированном настоящими камнями. Вещица в самом деле была недешевой - и то, каким образом она попала в эту историю, не есть большая тайна, впрочем, особой важности не играющая.
- Что вы скажете о томике стихов короля Хелсета из Морроувинда, уважаемый? Его величество весьма щедр на дорогие подарки, да и слог у него неплохой, но все же... не мой стиль. Я предпочитаю суровую лирику северного Эшленда, если это название вам о чем-нибудь говорит. Я бы, возможно, доверила вам эту славную вещицу, их всего две в мире, да и цена вам покажется интересной. Вы же были бардом, значит, сумеете оценить мой жест... Не так ли? Хранить редчайшие сокровища - наш святой долг, миссия перед богами, и кто достоин быть хранителем, кроме нас? - вряд ли божий долг волновал торговца, а вот завораживающий голос босмерки, игра камней на синем переплете - все это сливалось в волшебное сияние, медом лилось в уши и чаровало, чаровало, чаровало...
novoxodonossar
Маленький имперский городок на границе Блакмарша. Дом местного антиквара.

- М-м-м, клянусь Зенитаром, недурно! - радостно воскликнул толстяк и впился взглядом в содержимое страниц. Торгаш пощупал переплет, погладил камешки, даже попробывал качество бумаги на зуб. Убедившись в подлинности книги и сначала пошевелив губами, потом пальцами, он вскинул глаза к потолку и с полминуты покряхтев, выдал:
- Две тысячи могу дать прямо сейчас, в качестве задатка. Еще столько же завтра, при условии, что вещица останеться у меня!

Сиродиил. Зелёная дорога. Таверна “Дурное знамение”.

Наниматель поболтал о чём-то с трактирщиком и подсел к столику двух подельщиков. Трактирщик принес ему снеди и данмер в черном принялся за дело. Долгое время он был занят обедом и не обращал на двух друзей никакого внимания. Наконец насытившись, он с утробным ворчанием едока, заложившего прочный фундамент нутра, сыто рыгнул и сообщил:
- Тот, на кого я работаю, желает получить редкие вещицы двемерской работы. Вот рисунок, как они могут выглядеть. Резные такие плоские детали из золота со странным орнаментом. Те, которые мы ищем, не совсем как та, с которой снимали чертеж, но они все чем-то похожи. Есть информация, что одна из таких вещиц скоро будет привезена в столицу, откуда-то из Блакмарша. Ваша задача контролировать её возможное перемещение через Льявин. Куда вы немедля выдвигаетесь. Там найдете местного старшину воров и передадите ему привет от Некроманта. Говорят это хаджит. Поспрашивайте нищих и не жалейте монет. И если вещица всплывет на Льявинском рынке или пройдет через город, вы должны завладеть ею. Вопросы?
Laikalasse
Маленький имперский городок на границе Блакмарша. Дом местного антиквара

А он ловкий был, этот торгаш, ох ловкий! Как живо захотел книжку заполучить! Лайкалассе едва успела поднять ее над головой, поскольку антиквар уже тянул ручонки к томику, который только что вернул босмерке.
- Э-э-э, нет! погодите-ка, сэра, что за спешка? Знаете, где она нужна? При ловле блох, вестимо, и нигде больше. Что это за нужда у вас и такая срочность? Может, поделитесь? Я должна быть уверена, что том стихов его величества попадет в надежные руки, - и девушка испытующе посмотрела торговцу прямо в глаза, слегка наклонив голову набок.
Timerlan
Морнхолд. Нижний ярус канализации. Неизведанные территории.

Изучив карту барда Тимерлан сказал:
- Ну нечего медлить, пошли вперёд. Все идём держась правой стороны. Я буду идти впереди и прощупывать путь. Вурис следи, чтобы они тут не зазевались.
Босмер начал идти чуть ли не прижимаясь к правой стенке и постукивал своим палашом по полу и по стенам, тут могут быть ловушки, так что нужно быть осторожным. Так же эльф заметил что запах сменился на какой-то тягучий, скорее всего это запах этих странных канализационных растений, но дышать можно, а значит и идти дальше можно.

Вурис сказал норду и имперцу:
- Ну что, люди, идите, я буду идти сзади, так сказать прикрывать тылы.
Он не язвил как до этого, и шёл в некоторой задумчивости, что не мешало ему выполнять свою работу и следить за Скобио и Стивеном. Мыслями он был в далёком прошлом. Эх, как давно это было, уже прошло 15 лет, он тогда ещё был совсем мальчиком. Его мать и отец были убиты, убили бы и его, если бы один босмер не проходил в это время по улицам Сурана. Они дрались вдвоем против троих, и хотя Тимерлана ранили тогда, но он спас Вуриса. Данмер поклялся служить ему верой и правдой, да и, если бы не поклялся, всё равно бы служил, после такого шоу. Вурис взял амулет который нашёл на шее своей матери, и он напоминал о ней. Но сейчас избавившись от амулета, он чувствовал какое-то странное изменение внутри. Это было нечто ему незнакомое, если бы его в этот момент спросили, он бы сказал, что его наполняет доброта. И тут догадка пришла к нему. Ведь эту реликвию мать взяла с трупа дедушки. Неужели и дедушка взял амулет с трупа прадедушки и прабабушки? У Вуриса пошли мурашки по коже, ведь если амулет был проклят, то его ждала нехорошая учесть, а потом и его сына или дочь. Получается этот норд спас ему жизнь, или если Вуриса уже спасти нельзя, то его наследнику проклятье уже не передастся. Тут Вурис заметил, что заглядевшись в карту бард перестал следить за собой.
- Эй, Скобио, осторжнее, ты ведь сам говорил, что нужно держаться правой стороны, не отвлекайся, ты ещё сможешь сделать много полезного в этом мире.
Вурис удивился своему красноречию. Конечно, барды могли говорить по-лучше, но раньше Вурис не смог бы произнести и вот таких вот простых, но приятных собеседнику слов. Чуть подумав Вурис добавил:
- Скобио, Стивен, извините меня, за всё что я вам тут наговорил неприятного, не знаю, что меня толкало на такую дерзость... И ещё, спасибо Стивен.
Тимерлан услышав такое очень сильно удивился. В последний раз подобные слова от Вуриса он слышал 15 лет назад, сразу после того как его спас, он помнил того парня, но почему-то после того, как Вурис попрощался со своими мёртвыми родителями, он стал каким-то чёрствым что ли. Но теперь он вдруг поменялся как бы назад. "Странно, очень странно", - подумал Тимерлан, -"хотя безусловно хорошо."
Morneango
Сиродиил. Зелёная дорога. Таверна “Дурное знамение”.
Совместный пост Mescalito & Morneango.

Морнеанго взял чертёж и, повертев его в руках, бросил обратно на стол. Перспектива искателя приключений абсолютно не прельщала ассасина. Ему было намного привычнее оставаться во тьме, поджидать свою жертву, а потом одним точным ударом прервать её жалкое существование. В её смерти заключалась его жизнь…
- Не думаю, что эта работа подойдёт для меня. Я занимаюсь немного другими…заказами, - прищурился ассасин.
Мескалито поднял глаза на товарища: в его взгляде читалось недоумение. Ещё бы – тут о таких деньгах речь идёт, а этот данмер ещё кочевряжится, будто ему за работу эктоплазму тухлую всовывают!
Ассасин встретил взгляд босмера и задумался: в другое время Морнеанго бы просто послал приставучего данмера куда подальше, но за последнее время многое изменилось. Мескалито явно был заинтересован в этой сделке и, после всего, что он сделал, Мор решил довериться ему.
Встав из-за стола, Морнеанго направился к стойке, чтобы перекинуться парочкой слов с трактирщиком. Проходя мимо, он как бы случайно задел плечо эльфа и, встретившись с ним взглядом, подмигнул, давая понять, что он в деле.
Мескалито довольно улыбнулся и взял в руки чертежи: детали с причудливыми узорами явно являлись чем-то редким и заслуживающим внимания. Уж кто-кто, а эльф-то знал цену подобному антикварному хламу. Для знатоков такие вещички были просто бесценны!
Отложив набросок в сторону, Мескалито деловито осведомился у нанимателя:
- С авансами и расходами всё ясно. Как и с пунктом назначения. Но парочка вопросиков всё же имеется… Что нам делать, когда эта вещица попадёт к нам в руки? Как мы вас найдём? И ещё, пожалуй, самое важное…
Глаза эльфа блеснули, и он придвинулся ближе к данмеру:
- Сколько нам заплатят за работу?

Пока Мескалито улаживал последние вопросы с «работодателем», Морнеанго сел напротив трактирщика и тихо, чтобы этого не услышал незнакомец, спросил.
- Ты знаешь, кто это?
Манхейм, настороженно глядя на подозрительного данмера в капюшоне, пробормотал:
- Нет, первый раз его здесь вижу. Судя по его виду, складывается такое впечатление, что он одевается на кладбище…
- Что ж, на кладбище или нет, но деньги у него водятся… - ассасин почесал подбородок, - Интересно, на кого он работает?
- Я не знаю, кто его хозяин, но вам, ребята, не советую с ним связываться…
Морнеанго покосился на незнакомца и тихо прошептал.
- Посмотрим…
novoxodonossar
Маленький имперский городок на границе Блакмарша. Дом местного антиквара

Толстяк сделал обиженную физиономию и проворчал:
- Вижу моё предложение вас не заинтересовало. Перейдем ближе к делу! Сколько?


Подземелья под Морнхольдом. Пещера Духов.

- Монстр? blink.gif - испуганно пискнул Публио и замер вглядываясь в странный рисуночек на карте:
- Я боюсь монстров, они могут убить. Это не тупые крысы - это что-то страшное!
На барда было жалко смотреть, он весь сьёжился и поник. Повздыхав, он сел прямо на пол у стены прохода, откуда они пришли, сжался, обхватив колени руками и всем своим видом дал понять, что отправиться дальше только на носилках.

Сиродиил. Зелёная дорога. Таверна “Дурное знамение”.

- Сколько заплатят? Ха! Столько, что будет не унести! Мой хозяин жаждет эти безделки и он очень богат. Скажем так: 25000 полновесных империалов, если вы предоставите эту безделку. Никто, за исключением врага моего господина не даст столько. Но, за голову этого данмера - сто тысяч, конечно если вам повезет, но это вряд ли - ведь он архимагистр Тельвани. Древний и смертельно опасный волшбун, хотя и прикидывается добродушным старичком. И никогда не путешествует один. Всегда с кучей клевретов. Будьте предельно осторожны, если повстречаетесь с Марвани. Он не знает пощады. Десятки лучших убийц Морат Тонг и Темного Братства нашли свою смерть охотясь на этого старого мерзавца. И те, которые умерли сразу, были просто счастливчиками, - когда данмер рассказывал про архимагистра, лицо его перкосило от злобы. Чувствовалось, что к этому старику у него свои счеты. Правая рука его судорожно сжималась до хруста костяшек, как-будто он уже самолично душил противника. Но, он сумел совладать с эмоциями и сделав лицо вновь непроницаемым завершил:
- Раз вы в деле, то мне пора представиться. Меня зовут Нильс Аварис. Найдете меня здесь или если я буду в отлучке, то у трактирщика вас будет ждать письмо о другом месте встречи. Вот печатка, которой должно быть запечатано письмо. Так и спросите у трактирщика нет ли письмеца для нас от Нильса. - Нильс показал подельщикам печатку, с вырезанным изображением никс-гончей в прыжке. После этого он встал, подошел к барной стойке и бросив на неё несколько золотых монет вышел вон из трактира. Трактирщик жадно схватил монеты и долго кивал вслед шедрому гостю, подобострастно улыбаясь.
Laikalasse
Маленький имперский городок на границе Блакмарша. Дом местного антиквара

Довольно примитивная и глупая уловка. Лайкалассе фыркнула и прижала книжицу к себе.
- Боюсь, сэра, это вы меня хотите обидеть, - она грустно покачала головой. - Как вы могли так грубо поступить и свести все к бездушным черствым цифрам? А как же все эти разговоры о высокой миссии хранителей старины? Вы показываете себя самым обычным торгашом... Я думала, что смогу договориться с вами, доверить огромную ценность... А вас, похоже, не интересует ничего, кроме денег, - с этими словами бомерка вытерла выступившую слезу и направилась к двери.
Zer(0)
//А вот и я!//
«Сколь же здесь магазинов?! И все не по делу...»
Нордлинг уже несколько часов плутал между улицами и никак не мог найти то, что хотел... И вот, когда он уже отчаялся найти хоть какое-нибудь оружие, дорога вывела его на возвышение, а на нём красовался покосившийся домик с вывеской «Оружие и Броня»
-Слава Мироеду! – сказал уже вслух воин, - Хоть какое-то оружие смогу раздобыть!
Подойдя по ближе, нордлинг заметил, что дверь испещрена вмятинами и прорезями. Нордлинг решительно толкнул дверь. Она производила впечатление очень мощной и тяжёлой, но оказалась ветхой. В самом доме было темно, лишь в дальнем углы работали кузнец и подмастерье...
«По виду – лавка нордлингов... Неужели встречу сородичей?!»
-Что изволите? – раздался голос сзади.
Нордлинг по-обычному сделал резкий поворот вокруг себя  и увидел седобородого мужчину. На его лице красовались шрамы, густая, белоснежная борода ниспадала до живота, он заплёл её в две косы и заткнул за поясом, на бедре висел меч.
-Что изволите? – повторил незнакомец.
-Мне бы это... оружия, да брони, - ответил Фьорд.

//Ммм... Нар, а где проходит всё-таки действие? На границе Блэкмарша или на границе с Эльсвейром? О_о//
Mescalito
Сиродиил. Зелёная дорога. Таверна “Дурное знамение”.
Совместный пост Mescalito & Morneango.

Проводив незнакомца взглядом, Морнеанго встал и направился к босмеру. Похоже, что деньги за это задание предлагали действительно неплохие, потому как Мескалито сидел с открытым ртом и едва слюни не пускал. Сев напротив напарника, данмер громко кашлянул, сделав попытку возвратить босмера к реальности.
Мескалито пришёл в себя не сразу: все его мысли сейчас обратились к двадцати пяти тысячам золотых монет, которые летали перед его глазами и заманчиво позвякивали. Эльф встряхнул головой, слегка вскружённой резким поворотом событий, и уставился на ассасина.
- Ты даже не представляешь себе, сколько нам заплатят! – хохотнул он.
Морнеанго с некоторым равнодушием в голосе пробормотал:
- И сколько же?
- Двадцать. Пять. Тысяч. – четко отчеканил босмер и принялся посвящать напарника в курс дела. Басни о ценной безделушке, так желаемой хозяином Нильса, ассасин слушал более чем рассеянно. Но когда эльф заговорил о смертельно опасном архимагистре Телванни, данмер прищурился и сжал руку в кулак:
- Старый Марвани! Как же, как же… Много моих братьев пытались прикончить его, да всё безуспешно… Ты хоть представляешь себе, на что мы идём?
- Какая разница, когда тут пахнет золотом! Причём не какой-то там едва витающий в воздухе запашок, а насыщенный аромат…
- …овладевший тобой настолько, что ты и думать не хочешь ни о чём больше! – заключил Морнеанго.
Он видел, как горят безумием глаза его товарища, падкого до чужого добра. Босмер заметил, что ассасину не по душе предстоящее мероприятие, и ободряюще похлопал его по плечу:
- Подумай только, Мор. Двадцать пять кусков, не считая аванса! Это немалые деньги! Купишь себе лачужку в Имперском городе, ну, или ещё где-нибудь, и заживёшь припеваючи! Или, если не хочешь долго задерживаться на одном месте, прикупишь себе новое обмундирование, а оно в наше время ой как недёшево стоит! Ты только посмотри на свои шмотки – да бродяги Уотерфронта лучше одеты! Давай же, решайся, один раз живём! К тому же нам, может, и не повстречается этот старый телваннийский пень! А если и повстречается – так отомстим за твоих братьев, которые заменяли тебе семью!
Морнеанго задумался, в словах напарника была своя доля истины, и деньги бы ему сейчас действительно не помешали. Данмер вспомнил своё обещание помочь Мескалито, и это окончательно убедило ассасина. Чуть улыбнувшись, Морнеанго резко встал и посмотрел прямо в глаза эльфу:
- Нам нельзя долго оставаться на одном месте…
- Ну что ж. Тогда в путь!
Мескалито задорно подмигнул товарищу и удовлетворённо хмыкнул.
Эльфы подошли к старине Манхейму и расплатились за оказанные им услуги. Трактирщик заметно погрустнел, ещё бы: так редко заглядывающие к нему посетители уже уходили. Попрощавшись со стариком, Мескалито и Морнеанго вышли из таверны и направились по Зелёной дороге в сторону Бравила…
Silver-Tongued
Подземелья под Морнхольдом. Пещера Духов.

Слова Вуриса чуть не пробили горькую слезу у Стивена. Он не хотел показаться "слабым".
Что с ним твориться? Канализация? Вонь от сточных вод разве могут так повлиять на соображение людей и всяких там "эльфаф", подумал Стивен и стал с подозрением смотреть на Вуриса.
"Вурис меняется? Он становится добрее?"

-А почему бы нам не зажечь факелы? Или они в таком густом зловонии не будут гореть? С палашом мы долго не продержимся! - Стивен стал доставать факел, но зажечь его было нечем. - Проклятье, что за черт укусил? Мистер Тимерлан, у вас не найдется чем "прикурить" факел? - Он стал махать, показывая, где находиться.
Группа проходила все дальше и дальше. Вдалеке кто-то стонал и скрежетал чем-то железным. Этот скрежет становился все громче и раздражительнее.
"Фредди Крюгер?"
Handrew Readis
Вилле не хотелось говорить о срыве операции, но ему все же нужно было сделать это, и он тихо начал, стараясь говорить спокойно:
- Понимаешь... Я нашел предателя. - бретон решил начать с хорошей вести.
- Прекрасно! - воспрянул данмер, - а что насчет секретного входа?
- Вот тут небольшая неувязочка. - продолжил Вилле, - предатель напал раньше, чем задумывалось. - он не хотел полностью говорить, что случилось на самом деле, про невесть откуда налетевшую Эмели, про её предложение... - мне пришлось убить его раньше, чем мы оказались там.
Тренер погрустнел.
- Ну все равно, спасибо за помощь... - сказал он помрачневшим тоном. - Что ж, бретон, ты можешь идти. Если ты мне понадобишься, я тебя найду...
Вилле развернулся и вышел на улицу.

Вивек, Квартал чужеземцев.

На душе у мага остался странный осадок после этого задания. Возможно потому, что не получилось его завершить как положено, а возможно, и скорее всего, из-за Эмели, которая основательно засела в его голове. "Да что ж привязалось" - начало раздражать это Вилле, но выкинуть её из головы у него не получалось.
А тем временем дело шло к вечеру. Дожидаясь встречи с данмеркой, Вилле стоял и наблюдал за закатом. Солнце, светившее далеко со стороны Внутреннего Моря, освещало водную гладь, которая от резко поднявшегося ветра стала волноваться сильнее. А где-то вдали виднелись шпили Эбенгарда, главного оплота Империи на вулканическом Вварденфелле, города-форта, что, впрочем, мало интересовало Вилле. Его мог успокоить только проливной дождь, а не солнце, уже почти скрывшееся за горизонтом. "Пора" - сказал вслух сам себе бретон и , развернувшись, пошел в сторону уже известного ему трактира "Черный Шалк"...

Вивек, трактир "Черный Шалк"

Через несколько минут Вилле был уже на месте. Эмели не было видно и бретон решил, дожидаясь её, выпить немного бренди. Почему то он очень волновался перед этой встречей. Вилле не успел допить свой напиток, как со стороны входа показалась уже знакомая фигура...
DHead
Совместно с HIM'ом
   Зайдя в Трактир, Эмели сразу же заметила Вилле, сидящего за столиком в углу и пьющего меленькими глотками Выдержанный бренди. «Хвала Азуре!» -  она очень боялась, что он не придёт и ей придётся начинать всё сначала… Усмехнувшись, она направилась к столику.
   Бретон, заметив данмерку, улыбнулся краем рта, однако начинать разговор не спешил. Через некоторое время эльфийка, почувствовав, что пауза затянулась, решила взять инициативу в свои руки:
-Ну так что ты решил?
Вилле усмехнулся. Его умиляла эта манера переходить сразу к делу.
- Расскажи мне поподробнее.
Эмели закатила глаза: «Ну что такое! Похоже, что магом просто не хватает мозгов понимать всё с первого раза!».
- Слушай, ты меня спрашиваешь?! Вот встретимся с Хельмутом, у него и спросишь. Поверь, я знаю немногим больше твоего, как бы мне не хотелось это признавать.
Бретон удивлённо поднял бровь:
- А я думал, встреча с ним предоставляется только высшим чинам...
Девушка недобро улыбнулась.
-Поверь, ради нас он сделает исключение. Надеюсь...
-В смысле НАС?
Честное слово, если бы эльфийка могла безнаказанно убить этого выскочку прямо сейчас, она бы это сделала.
-Тебя и меня! Слушай, мне надоел эта шегоратовщина! Отвечай: да, нет!
Вилле немного помялся… «Великий и ужасный», «Вряд ли есть что-нибудь, чего он не может...» Глубоко вздохнув, он ответил:
- Ладно…Я с вами… И где нам найти этого Хельмута?
Эльфийка радостно хлопнула в ладоши.
-Отлично! Просто великолепно! Насчёт его самого. Знаешь, мы, конечно, можем носиться, как бешеные по всему Вварденфеллу, но… У меня такое ощущение, что он сам нас найдёт… Нужно просто подождать…
-Но… Что нам делать сейчас?
-Сейчас? И у тебя, и у меня был трудный день. Я предлагаю просто хорошо выспаться.
Эмели обернувшись, весел крикнула: «Трактирщик!» Всё тот же несчастный аргон, дрожа, подошёл к ней.
-Нам нужна комната.
-К-к-конечн-но, м-м-мутсера, к-к-как вам-м-м буд-дет угод-дно…
С этими словами, бедняга протянул ей ключи. Стоит ли говорить, что он даже не рискнул заикнуться о плате.
/Трактир Чёрный Шалк. Комната.
   Девушка скептически оглядывала единственную односпальную кровать.
-Похоже, что кому-то из нас придётся спасть на полу…
Боевой маг спокойно улыбнулся:
-Я, пожалуй, уступлю место даме.
/Там же. Ночь.
   Вилле проснулся от какого-то шороха, который постепенно становился всё отчётливее. В его голове сразу же мелькнула мысль, что нужно предупредить Эмели. Спящей, ничего не подозревающей девушке могла грозить серьёзная опасность. Маг, приподнявшись, одной рукой осторожно закрыл ей рот, другой начал её трясти. Данмерка, проснувшись, потянулась было за кинжалом, но бретон, заметивший это, быстро прошептал: «Спокойно, это я». Эльфийка, расслабившись, повернула голову и недоумевающе уставилась на бретона.
-Эмели, тихо, здесь кто-то есть…
// blink.gif опа, кто это там есть? Кто тут?? ДМ не вкурсе smile.gif сами заварили - сами расхл...бывайте, но без читовства. Нар//
novoxodonossar
Маленький имперский городок на границе Блакмарша. Дом местного антиквара.

Толстяк разачарованно хмыкнул и бросил вслед уходящей гостье:
- Да, но кушать хочется всегда! Опять таки, что значит доверить на хранение? Мне понравилась вещь и я хотел её приобрести в безраздельное пользование. Ведь я частный коллекционер и у меня тут совсем не музей. Ну, хорошо еще 3 тысячи сверху, но это крайняя цена!!!
Laikalasse
Маленький имперский городок на границе Блакмарша. Дом местного антиквара.

Босмерка развернулась и сузившимися глазами воззрилась на торгаша.
- Вы действительно забыли всякие приличия. Уже неспособны понять смысла ваших же слов. Я все больше убеждаюсь, что все эти великолепные вещи вокруг - недостойны вас. Вы думаете только о том, как набить свое брюхо, и ничего не смыслите в коллекционировании. И что за нужды у вас занимать деньги у всех, кого можно? Для чего вам такая огромная сумма? Что такое скрывается в этом паршивом городишке, при мысли о котором у вас текут слюни и вы хотите заполучить эту вещь во что бы то ни стало? Скажите мне, что вы ищете - и я уступлю вам книгу и заплачу в два раза больше за ту диковину, чем она того стоит.
Timerlan
Подземелья Морнхолда. Неизведанные территории.

>> Silver-Tongued:
- Найдётся, конечно, - с этими словами Тимерлан достал огниво и через некоторое время факел уже зажёгся. Скрежет послышался снова, - Что-то мне подсказывает, что нам предстоит схватка с центурионами, хотя я к этому заранее был готов, не могу себе представить, чтобы в двемерских руинах и не оказалось центурионов, но у каждого из них есть слабое место, центурионов пауков несложно сломать, они вообще слабые, хотя приставучие и мелкие, по ним главное попасть. У центурионов сфер самое слабое место это голова правда они неплохо орудуют щитом, поэтому ударить их не так уж легко. Паровым центурионам главное сломать их паровой двигатель и они превратятся в груду железа. Так что, прорвёмся.


В это время Вурис подошёл к барду:
- Скобио, если ты будешь сидеть, безопаснее от этого не станет, даже наоборот. Поверь мне, лучше уж идти хоть куда-нибудь чем не сдвигаться с место, и положения стоя проще убегать, да и что ты так волнуешься, если будет нечто ужасное то у нас есть свитки Вмешательств, да и что тут может быть, Тимерлан прав, тут скорее всего не будет ничего страшнее центурионов, а с ними мы справимся, не впервой всё-таки. Так что не надо унывать и пошли вперёд, ты представь себе какие там нас ждут богатства, неужели ты готов от них отказаться?
Silver-Tongued
>> Timerlan:
Факел зажегся с громким треском и звук разнесся по всем коридорам запутанной канализации. Крысы заверещали от нерпиятного потрескивания - но это временно. В канализации чувстовался полумрак и одиночество, даже не смотря на то, что рядом есть друзья. Чувствовалась опасность.

Стивен осветил заженным факелом темные углы: Где-то валялись маленькие ребрышки, черепки.
"Наверное гоблины хорошо поворошили гнезда паршивых крыс. И не удивительно..."

-Сферы? - Поинтересовался Стивен, обращая свой взгляд на Тимерлана.
DHead
Совместно с HIM'ом.

   Эмели незаметно кивнула и, сжав руку бретона, потянулась за кинжалом. Тем временем Вилле осторожно вытащил из своего рюкзака факел. «Ну что? Ты готова?» - тихо спросил он у девушки.
-Давай!
Маг фаерболом зажёг факел, а девушка вынула своё оружие. Обернувшись, они заметили данмера, сидящего в глубоком кресле. И бретон, и данмерка отметили, что выглядит он довольно экзотично. Широкий чёрный плащ вкупе с чёрными штанами и чёрной рубашкой не заставляли трепетать, на что, видимо, надеялся незнакомец, а вызывали только понимающую улыбку. Но при взгляде на лицо таинственного посетителя желание улыбаться сразу пропадало. На самом деле, это даже нельзя было назвать лицом, скорее «маской». Красные, холодные глаза, не выражающие никаких эмоций, натолкнули эльфийку на мысль, что этого данмера стоит бояться. Глубокий, видимо недавний шрам на левой щеке как бы подчёркивал силу незнакомца.
   Вилле понял, что пауза затянулась. Скастовав фаербол, он подозрительно оглядел непрошенного гостя. Тот никак не отреагировал на взгляд мага. Бретон, взбешённый этим напускным спокойствием, резко спросил:
-Кто вы?
И тут данмерка, которая уже давно пристально вглядывалась в незнакомца, успокаивающе погладила мага по плечу.
-Вилле, кажется, я его знаю…
Timerlan
>> Silver-Tongued:
- Ну да сферы... Вроде их так двемеры называли если верить хроникам. Назойливый твари. Представь себе катается туда сюда шарик металлический, а потом как раскроется и уже металлический воин с щитом и мечом у которого этакие колёса полусферы вместо ног, первый раз непривычно выглядит и странно, а потом уже перстаёшь удивлятся, штука-то распространённая. Так что не боись прорвёмся, - потом Тимералн резко сменил интонацию, - ну, хватит тут разглагольствовать сокровища к нам сами не прибегут, пошли дальше...
Morneango
Сиродиил. Дорога на Лейавиин.
Совместный пост Mescalito & Morneango.

Вскоре, через час пути по Зелёной дороге, взгляду путников предстал Бравил. В его виде не было такого величия, как, скажем, в Скинграде, однако Мескалито этот город был по душе; была в улицах города, его домах и жителях какая-то изюминка… Да и ему здесь всегда были рады: по большей части богачей было немного, а с бедняками эльф с удовольствием общался, получая массу ценной информации. 
С этим городком у босмера было связано немало воспоминаний. Мескалито вспомнил о своём знакомом Р’Ванни и их последнем визите в скуумовый притон, чьим завсегдатаем он был. Их, вусмерть пьяных, выносили от туда на руках. Прохожие покачивали головами и цокали языками, а стражники, быстро подсуетившись, заперли несчастных в местном “вытрезвителе”…
А однажды, совсем давно, когда Мескалито был ещё юн, они вместе с Ринумом пробрались ночью в Гильдию Магов и устроили такой балаган, который ещё не один день служил прекрасным поводом для смеха! Эх, чудесные времена…
Пожалуй, этот город был единственным, к которому Мескалито чувствовал привязанность. Однако сегодня им не суждено было посетить это поселение. Обогнув Бравил, эльфы направились дальше, к своей цели, в Лейавиин, где их ждала древняя деталь ценой в тридцать пять тысяч монет.
Данмер шёл рядом и изредка поглядывал на приятеля. Босмер витал где-то в облаках, видимо, вспоминал своё прошлое и изредка вздыхал о безвозвратно утраченных годах своей жизни. Морнеанго старался не думать о жестоком телваннийце и побрякушке, которую им заказали достать, его не волновало, сколько дадут денег за это задание, ведь он давно привык обходиться без них. Пока в сердцах людей будет существовать такое чувство как месть и злоба, ассасину будет, чем заняться.
Задумавшись, Морнеанго не заметил, как они перешли через мост, ведущий на другую сторону маленькой речушки. Данмер вдруг почувствовал тревогу, грядущую опасность… Чутьё не обмануло. На дорогу, один за другим, начали выходить бандиты разных рас: редгард, с местами поржавевшей булавой наперевес, в железных поножах и ботинках; хаджит со стальным палашом и меховых доспехах. Цепочку же замыкал маленький, наверное, меньше Мескалито, босмер с серебряным луком в руках и железными стрелами за спиной.  Одет он был в простые обноски.
Наверное, хаджит был главным в этой шайке, так как он заговорил первым, недвусмысленно положив лапу на рукоять своего палаша:
- Куда путь держим, хлопцы?
- Кошелёк или жизнь! – вскрикнул писклявым голосом коротышка.
Путники остановились и переглянулись. “Это гопники… Они мешают мне жить…” – закатил глаза Мескалито. Он быстро подметил, что разбойники не так уж опытны, за исключением хаджита, возможно. У коротышки-босмера и вовсе руки тряслись. “С перепою, наверное”, - заключил Мескалито. Времени на раздумья, как бы выкрутиться, у него не было, а Морнеанго-то уж точно языком чесать не собирался. Выхватив свои кинжалы, эльфы перешли к делу.
Мескалито первым делом хотел броситься к собрату, однако тот ловко отбежал за спины подельников, натягивая дрожащими руками тетиву. Поскольку выбирать не приходилось, а бандиты и так уже наступали, поигрывая оружием, босмер пригнулся, подскочил к редгарду и сделал быстрый выпад. В этот момент малоопытный товарищ разбойников спустил тетиву, посылая стрелу прямо в одну из булок темнокожего союзника, вместе именуемых задницей. Бедолага выпучил глаза и взревел, пропустив удар Мескалито. Неудачливый стрелок пискнул и полез за другой стрелой, ещё более неуверенно.
Тем временем Морнеанго, воспользовавшись суетой, с невероятной грацией исчез с места,  и через несколько секунд появился за спиной у стрелка. Пока тот судорожно пытался поставить стрелу на тетиву, ассасин склонился над его длинным ухом и тихо прошипел: «Тебе помочь?». От неожиданности стрела выпала из ослабевших рук босмера и со звоном ударилась о каменную кладку. Лезвие скользнуло по шее неудачника, и его душа отправилась на растерзание Ситису.  
Хаджит переводил взгляд с одного товарища на другого. Ещё пару секунд назад он был уверен в своём превосходстве, но сейчас всё изменилось… Выхватив палаш, разбойник с криком бросился на помощь редгарду, который, хоть и был ранен в бок, ещё держался на ногах.
Мескалито, видя, что дело принимает совершенно скверный оборот, рванул к поверженному босмеру. Подобрав его лук и выдернув стрелу из колчана, эльф прицелился и спустил тетиву. Годы тренировок в лесах Валенвуда сделали своё дело: редгард мешком с зерном упал на землю.
Хаджит перепрыгнул через тело товарища и взревел, однако уже не от ярости, а от боли – очередная стрела достигла цели, пронзив плечо усатого. Поняв, что эльфов ему в одиночку не одолеть, он упал на колени и залепетал:
- Мутсеры, сжальтесь! У меня трое детишек, и…
Хаджит захрипел. Подошедший сзади Морнеанго отправил его жалкую душонку вслед за остальными, вонзив кинжал в спину и с неприятным хрустом провернул его в теле бандита. Мескалито подошёл к товарищу:
- Эх, детей жалко…
Морнеанго выдернул кинжал из спины хаджита и, вытерев его о одежду противника, повернулся к товарищу:
- Он не первый, кто мне это говорит. Подумай, сколько он убил невинных родителей, а ведь у них тоже есть дети… 
Босмер, повесив лук за спину, прошёлся по вещам убитых, прикарманив то, что досталось разбойникам от менее опытных и удачливых “хлопцев”.
Вскоре эльфы уже продолжали свой путь в Лейавиин. До города они добрались без особых приключений. Мескалито предложил заглянуть в “Пять когтей”, постоялый двор, находящийся недалеко от западного входа в город.
Эльфы вошли в трактир и, заказав себе немного еды, устроились за дальним столиком. Вскоре любезная Витсидутси принесла пищу и голодные эльфы принялись уплетать снедь. Покончив с трапезой, они оставили несколько золотых на барной стойке и вышли из таверны, раздумывая, куда бы направиться в первую очередь.
novoxodonossar
Маленький имперский городок на границе Блакмарша. Дом местного антиквара.

- Ах, вот оно что! Старый дуралей, ведь была мыслишка, что такая пава не просто так зашла в мою избушку, - разочарованно воскликнул толстяк антиквар и ударил себя ладонью в лоб. Жеманно хихикая он обошёл стол и угнездил поудобнее задницу  в мягком кресле с резной спинкой:
- Значит, уже есть покупатель здесь? Что же, не плохо. Везти её в столицу было бы и накладно да и полагаю теперь небезопасно. Сразу, как увидел вещицу, понял - очень непростая штучка. Но, увы мне, сразу денег не хватило, когда её принес... - тут антиквар резко замолчал и выпучил глаза, осознав, что чуть не проболтался. Он искуственно закашлялся и с приторной улыбкой заявил:
- Шестьдесят тысяч и ваша книга впридачу, да и то ещё дешево беру. У меня прекрасный нюх на такие сделки. Не сомневаюсь, что следом за вами могут появиться еще покупатели, так что цена не окончательная, а предварительная, ха-ха-ха. Но, настоятельно рекомендую принять мои предложения!

Вивек. Квартал Чужеземцев. Трактир "Черный Шалк"

- Да, Эмели , ты не ошиблась. Это я - Нильс Варен, хотя это не одинственное имя, из тех, которые я привык носить, - скрипучим голосом сообщил пришелец и медленно сняв черные перчатки с рук обратился к собеседникам:
- Господин ждёт от вас верной службы, а за наградой дело не станет. Нашему хозяину Хельмуту, обладающему великой властью в Мире Духов, стало известно, что один из фрагментов, так необходимых нашему Ордену для грандиозных свершений, находится где-то под Морнхольдом. Да, кстати Эмели, детка, я так полагаю это новый агент, которого ты завербовала для службы Ордену. Представь его и я надеюсь кое-что о наших целях ты ему уже разьяснила?

Подземелья Морнхолда. Неизведанные территории.

Скобио, трусливо дрожавший еще пару минут назад, подался на уговоры Вуриса и заявил:
- Да, да... богатства! Я пойду туда, но я пойду отныне последним! Ведь я не умею драться, да и магией не обладаю, кроме навыков красноречия, но монстрам мое красноречие будет только в качестве приправки на ужин, ха-ха-ха, - попытался шутить бард, всё еще с ужасом думая, какое такое свирепое чудовище ждет их впереди. Он взял в руку еле чадящий факел, пристроился вслед за Вурисом и негромко ему прошептал:
- Вурис, ведь если что, то ты меня спасешь? Ты так отважно сражался с этими гадкими крысищами...
Timerlan
Подземелья Морнхолда. Неизведанные территории.
- Да, конечно, во всяком случае попытаюсь, ты главное не забывай про свитки вмешательства - это самый главный ключ к спасению, - сказал Вурис улыбнувшись.

Тимерлан шёл как всегда впереди и думал, что наивного барда может не спасти то, что он идёт сзади, ведь нападают не всегда в лоб, могут и сзади, да и с флангов, мало ли какие-нибудь щели окажутся прикрыты местной густой растительностью. Пока что ничего странного и неожиданного не было Тимерлан шёл как всегда проверял путь, хотя ему казалось, что это уже необязательно, но он предпочитал перестраховаться, чем недостраховаться. Потом, как ему показалось, проход начал расширяться, по крайней мере возникло ощущение большего простора.
Handrew Readis
Совместно с DHead

Еще несколько секунд парочка новобранцев смотрела на Нельса немигающим взглядом. Вилле одной рукой сжимал ладонь Эм, а другой медленно тянулся к висевшему на поясе мечу, пытаясь использовать образовавшуюся паузу. Но то ли он делал это слишком заметно, то ли у Нельса было дьявольское чутье и внимание, но данмер заметил движения мага и в тот же момент своим загробным голосом обратился к бретону:
- На твоем месте я бы этого не делал...
Вилле было попытался не подчиниться, но хватило лишь одного взгляда в красные глаза Нельса, и рука бретона ослабила хватку.
Эмели же была в гневе - как он посмел назвать её "детка"! Ярости данмерки не было предела, она готова была прямо сейчас всадить кинжал ему в грудь , но ей лишь оставалось молча поджимать свои прекрасные губы - она побаивалась этого нелицеприятного данмера.
- Нильс, это Вилле - боевой маг. - решила нарушить тишину девушка. - Кстати, насчет плана... Я ничего не знаю...
Mescalito
Сиродиил. Лейавиин.
Совместный пост Mescalito & Morneango.

Мескалито оглядел улочки Лейавиина, чуть перекосившиеся дома и их жителей, снующих туда-сюда. Возле церкви, прямо на ступеньках, сидел нищий, бретон, и, выставив вперёд дрожащую руку, просил милостыню. Эльфы решительным шагом направились к нему.
- Здравствуй, друг! – заговорил Мескалито с бродягой, доставая из складок одежды мешочек с деньгами и протягивая бедняку золотой. Несчастный жадно схватил монету, рассыпался в благодарностях и заворожено уставился на туго набитый кошель в руках босмера.
- Послушай приятель, получишь больше, если предоставишь нам кое-какую информацию! – подмигнул лесной эльф бретону. Тот вскочил на ноги и залепетал:
- Что вы, эта… желаете знать? Я живу на улице, я знаю… ммм… практически всё! Стены этих домов – мои уши, их оконца– мои глаза…хех…
- Стоп-стоп! Не гони лошадей! – рассмеялся Мескалито и перешёл на шёпот, - нам нужен местный старшина воров! Слышал о таком? Говорят, это хаджит…
- Гм, гм… Как не слышать… И что же вам…кхм, от меня требуется?
- Мы хотим выяснить его местонахождение. – босмер потряс в руке мешком с золотом, ласкающим уши бродяги своим звоном.
Бретон чуть задумался, но потом внезапно заявил:
- Э, нет! На энто я пойтить не могу! Шкура мне…кхм… дороже! Ничего, жил, и ещё поживу, без ентого металла, - покосился нищий на мешочек с золотом.
Судя по всему, бродяга лишь набивал себе цену.
Морнеанго начинал выводить из себя этот бретон. Выхватив кинжал, он быстро сократил расстояние до бродяги и приставил кинжал прямо к паху бедолаги. Нагнувшись к самому уху бретона, ассасин еле слышно прошипел:
- А без этого ты тоже проживёшь?
Мескалито быстро встал таким образом, чтобы закрыть происходящее от взора стражников.
Несчастный бретон мигом вспотел и, заикаясь, пробормотал:
- Кхм… Сэра… К чему это… С-с-старшина в-воров живёт в доме за углом! Обшарпанное такое зданьице… Кхм, только снаружи, впрочем…
- Так бы сразу, - ухмыльнулся Мескалито и пошёл к нужному дому. Морнеанго окинул бродягу презрительным взглядом и, убирая клинок в ножны, направился вслед за напарником.
- П-п-постойте! – окликнул их бретон.
Эльфы обернулись и посмотрели на попрошайку.
- А где же обещанные деньги? – нищий раскинул руки в сторону.
Мескалито изумлённо уставился на бродягу, в то время как Мор уже потянулся за кинжалом. Босмер быстро схватил его за руку, ведь проблемы со стражей им были не нужны. Впрочем, это уже и не требовалось: бродяга, завидев, как данмер схватился за клинок, уже едва был виден на другом конце улицы.
- Хммм, ну и прыть! А на ступеньках-то чуть живой сидел! – развеселился Мескалито.
- Хватит балагурить! – раздражённо рявкнул Морнеанго, и, чуть смягчившись, добавил, - Шевелись, нам нужно скорей добыть деталь!
Босмер обиженно взглянул на партнёра, и, нахмурившись, засеменил к хижине.
- Надеюсь, попрошайка не обманул, - стоя на пороге, пробурчал Мескалито и постучал.
По ту сторону зашуршали, и раздался грубый голос:
- Кого ещё скампы принесли?
Босмер огляделся по сторонам и, почти касаясь губами деревянной двери, произнёс:
- Мм… Вам привет от Некроманта…
Laikalasse
- Шестьдесят тысяч и ваша книга впридачу, да и то ещё дешево беру. У меня прекрасный нюх на такие сделки. Не сомневаюсь, что следом за вами могут появиться еще покупатели, так что цена не окончательная, а предварительная, ха-ха-ха. Но, настоятельно рекомендую принять мои предложения!
Лайкалассе закрыла глаза и ухватилась за ближайшее кресло, чтобы восстановить равновесие. В глазах помутилось, голова пошла кругом. Этот торгаш заломил чудовищную цену!
Затем глаза ее распахнулись и глянули прямо и дерзко.
- И за что же это вы предлагаете столь ничтожную цену? Вам не кажется, что сначала неплохо бы показать товар? Откуда я знаю, что за подделку вы хотите мне всучить?
novoxodonossar
Киродиил. Льявин.

За дверью достаточно бедной хижины, сколоченной из старых досок, возле которой стояли Мескалито и Морнеанго некоторое время царила тишина. Но, вот дверь отворилась и на подельщиков сурово зыркнул здоровенный орк-вышибала. Он молча кивнул, приглашая их войти. В  дальней комнате, куда их провели, на колченогом табурете сидел старый кхаджит и вылизывал свои лапы. Он занимался этим еще пару минут не обращая внимания на гостей. Закончив с туалетом кот мурлыкнул и обратился к вошедшим:
- Значит вы работаете на Хе... кхе-кхе-кхе... Некроманта. Я имел с ним несколько дел и могу сказать, что наши услуги он вовремя и щедро оплачивал. Мррр-мау-у-у, это дает вам право сообщить суть вашего дела. До ваших имен мне нет дела, как впрочем и вам до моего.
    Сказал это старый кот такой манерой, что гости поняли - быстренько выкладывайте вашу проблему и убирайтесь, долго вас тут терпеть не станут.

Вивек. Квартал Чужеземцев. Трактир "Черный Шалк". Гостевая комната.

- Хм... Вилле, что же прекрасно, - удовлетворенно хмыкнул Нильс. Он уселся поудобнее и заявил:
- Наши планы четко следовать указанием нашего  Хозяина. Это всё что известно мне, полагаю и вам того достаточно. Прежде всего вот вам предупреждение: та вещь за которой вы будете охотиться, очень интересует архимагистра Тельвани. Он наш старый враг - смертельно опасный, беспринципный, признающий только закон яда и кинжала и активно использующий эту политику. Возможно вам придеться столкнуться с ним или его миньонами. В  прямую драку не вступать. Это время ещё не настало. Он древний маг и вас ждет верная смерть, а может кое-что и похуже смерти, - заметив как вздрогнул Вилле на последних словах его тирады, Нильс удовлетворенно кивнул и продолжил:
- Итак, вы немедля отправляетесь в Морнхольд и приступаете к поискам вот такого фрагмента, изображенного, как вы видете, на этом плане. Или чего то похожего на это. Здесь пять тысяч монет на расходы. Добраться до Морнхольда, быстрее всего, будет из крепости Эбенгард, при помощи мага-телепортера. В столице провинции есть мой агент. Связь через него. Он данмер и найти его можно в таверне "Крылатый Гуар". Там он часто играет в панцири. Спросите Вейнмара.
Неприятный посетитель оставил на столе чертеж детали, мешочек с золотом и покинул комнату. 
DHead
Совместно с HIM

  Некоторое время Вилле и Эмели тупо смотрели на деньги и чертёж. Маг пришёл в себя первым. Аккуратно положив руку на плечо девушки, он прошептал: «Надо идти, Эм…»
-Идти?! – подбежав к бретону, закричала данмерка. Отчаяние и страх дали о себе знать, её нервы просто не выдержали всего этого. Эльфийка начала трясти несопротивляющегося Вилле, при этом крича: «Куда, Вилле, куда? Ты что, действительно думаешь, что мне это надо? Значит так... Я никакого контракта не заключала и никому ничего не обещала… Я – пас!» Бретон с опаской посмотрел на разъярённую Эмели. На самом деле, он сам не хотел идти, но в противном случае, как ему казалось, всё было бы еще хуже.
-Что-то мне подсказывает, что с этими людьми, если их можно назвать «людьми», шутки плохи.
Через мгновение, Вилле понял, что сказал что-то не то. Глаза девушки начали медленно наполняться слезами. Отпустив мага, данмерка осела на пол и заплакала. Толком не понимая, чем его слова так расстроили эльфийку, Вилле осторожно сел рядом, не зная, что сказать. Он не умел утешать. Но Эмели не обращала внимания на его молчание. Внезапно она обняла мага и, уткнувшись носом ему в плечо, забормотала:
- Ты прав… Ты прав, но... Я боюсь... Я не хочу умирать, я...
Бретон осторожно, по-отечески обнял данмерку в ответ. Он, в отличии от бьющейся в истерики Эмели был спокоен, но всё-таки… Какая-то искра, какое-то странное чувство, заставило его ещё крепче прижать к себе несчастную девушку. Вилле не хотел отпускать её,  не хотел, чтобы кто-нибудь причинял ей боль. Он готов был уберечь беззащитную авантюристку от любой опасности. Нежно проведя рукой по её волосам, бретон прошептал:
- Пойми,  вместе мы сила, которая сможет что-то сделать, но поодиночке умрем, сгинем в пучине, в которой до нас сгинуло уже много наемников. Не бойся. Я с тобой…
Девушка подняла на него заплаканные глаза.
- Это общие фразы… Обыкновенные общие фразы… Но ты прав. У нас нет выбора, нам придётся идти.
Вилле, кивнув, помог девушке подняться.
- Пойдём… Нам нужно расплатиться с трактирщиком…
   Оказавшись у стойки, эльфийка хотела было расплатиться с аргоном, как внезапно заметила, что тот дрожит.
- Что-то случилось, мутсера?
- Н-н-нет, н-н-ничего…
Вымученно улыбнувшись, Эмели ответила:
- Ну, на нет и суда нет.
И всё-таки, когда они выходили из трактира, она чувствовала его подозрительный взгляд и понимала, что они не оберутся проблем из-за этого продажного прихвостня.
/Эбенгард, Покои Верховного Совета
Оглянувшись, и  девушка, и маг поняли, что найти кого-то в этом муравейнике не представляло возможности. Подойдя к какому-то данмеру, Эмели с любезной улыбкой начала:
- Добрый день, мутсера. Не подскажете, как нам найти мага-телепортёра?
Мужчина улыбнулся и указал на бретонку, стоящую в углу Зала:
- Я думаю, Асьен Рейн сможет вам помочь.
Кивнув на прощание, ребята подошли к девушке:
- Простите, вы не могли бы телепортировать нас в Морнхолд?
Та подозрительно уставилась на них.
- А зачем вам туда?
Эмели закатила глаза и потянулась было за кинжалом, но Вилле схватил её за руку: «Ты что, ненормальная? Здесь слишком много людей… И тем более… Можно сделать проще». Подмигнув коллеге, он достал из мешочка, данного Нильсом, 100 дрейков и, вложив деньги в руку телепортёра, прошептал: «Дела». Понимающе кивнув, Асьен, взмахнула руками и прошептала непонятное заклинание. Через несколько мгновений бретон и данмерка, щурясь от ослепившей их магической вспышки, оказались в роскошной прихожей Морнхольдского дворца. Сжав руку эльфийки, боевой маг восхищённо прошептал: «Морнхолд – город Света, город Магии…»
novoxodonossar
Морнхольд. Район Поместий. Гостиница "Крылатый Гуар".

Вилле и Эмели остановились в гостинице в надежде встретиться с информатором Вейнмаром. Весь день они гуляли по прекрасному Морнхольду, наслаждаясь красотами его садов и монументальными строениями. В гостиницу они попали только к вечеру и информатора среди посетителей не обнаружили. Следовало заночевать. Заплатив за комнату они плотно поужинали, благо денег теперь было предостаточно. Ночью Вилле мучили кошмары. Снилось ему, что кто-то могущественный смотрит на него сверху, как на малую козявку. Смотрит с молчаливой укоризною. И от этого пронизывающего взгляда ему становилось не по себе. Осуждение нес это божественный взгляд. По щекам Вилле текли слезы раскаяния. Ворочаясь в душной постели Вилле стонал во сне и проснулся он от того, что сам же громко воскликнул:
- Азура Защитница, смилуйся!!!
DHead
Совместно с HIM

    Эмели проснулась от пронзительного крика. Вскочив, она испуганно огляделась. В комнате, кроме них никого не было. Успокоившись, она посмотрела на бретона и испуганно зажала ладонью рот. Маг неподвижно сидел на кровати, уставившись в одну точку остекленевшими глазами.
-Вилле! – закричала девушка, подбегая к нему. Схватив юношу за плечи, данмерка начала трясти его, - С тобой всё в порядке? Ответь…
Вздрогнув, Вилле посмотрел на эльфийку и прошептал:
- Нет... Ничего... Не волнуйся... Это сон… Просто сон…
Эмели села на кровать рядом с дрожащим магом и нежно прижала его к себе. Внезапно он, обняв девушку в ответ, осторожно поцеловал её. Эльфийка хотела было отстраниться, но его поцелуи были такими пылкими и чувственными, что она невольно начала отвечать ему. Сначала аккуратно и как-то боязно, но потом всё более и более страстно. Решительно толкнув её на кровать, Вилле потянулся к шнуровке на её кофте. Данмерка с готовностью выгнулась ему навстречу…
-Вилле, нет! Мы не можем… Я не могу...
-Я понимаю... – деликатно кивнул юноша. Он не хотел заставлять её, да и сам он, честно говоря, не был готов.
Он помог подняться смущённой данмерке. Эмели чувствовала себя очень неуютно и всеми силами пыталась это скрыть. Вилле не был дураком, он всё прекрасно понимал. Ободряюще взяв её за руку, он сказал:
-Пойдём… Нам нужно найти информатора.
/Морнхолд, Крылатый Гуар
    Выйдя из комнаты, парочка застала такую картину: кричащие и улюлюкающие постояльцы удовлетворённо смотрели на разворачивающуюся перед ними драку. Какой-то редгард бил пытающегося защититься данмера и кричал: «Жулик! Жулик!»
    Эмели и Вилле подошли к бледной трактирщице и спросили:
-Что происходит?
Альтмерка подняла заплаканные глаза и ответила:
-Я не знаю… Селеш играл с этим господином в панцири, а потом этот редгард внезапно вскочил и закричал: «Да ты жулик!» Завязалась драка… А мой вышибала сегодня не пришёл, остановить драку некому… Ох, что же теперь будет…
«Панцири… Панцири… - пыталась вспомнить Эмели, - Ну конечно!»
-Вилле, мы должны остановить эту драку! – наклонившись к уху бретона, девушка прошептала – Этот Селеш наверняка знает, где эльф, которого мы ищем.
Понимающе кивнув, маг решительно подошёл к дерущимся и встал между ними.
-Так… Что здесь происходит?
-Этот… Этот н’вах  предложил сыграть с ним в панцири. Я согласился. Я проиграл ему около двух сотен Дрейков, и только потом заметил, что он мухлюет!
-Послушай, - протянул Вилле, протягивая редгарду триста Дрейков, надеясь, что тот успокоится, - Вот твои деньги. А теперь не мог бы ты заняться своим делом?
Кивнув, вояка спрятал деньги в карман. Наблюдатели, издав разочарованный вздох, начали медленно расходиться. Подошедшая Эмели помогла сородичу подняться и тихо сказала ему:
-А теперь, в качестве компенсации за наши расходы, не могли бы вы сказать нам, где мы можем найти Вейнмара?
Mescalito
Сиродиил. Лейавиин.

Эльфы осмотрелись. Хижина была не очень большой, однако здесь было довольно уютно. И хотя занавески на окнах, преграждающие путь дневному свету, не позволяли путникам разглядеть детали интерьера, Мескалито понял, что лачуга внутри была побогаче, чем казалась снаружи.
Орк, впустивший странников, теперь встал чуть поодаль, по левую сторону от своего хозяина. Морнеанго бросил на зеленокожего громилу ненавистный взгляд и пришёл к выводу, что вся лачуга наверняка напичкана головорезами, сейчас прячущимися в тенях внутреннего помещения дома. Кот заботился о своей безопасности: врагов, как, впрочем, и союзников, у него было предостаточно. Морнеанго на всякий случай подготовил себя к тому, что исход может быть вовсе не таким, каким хотелось бы.
Хаджит нетерпеливо заурчал, и эльфы поняли, что пора бы ввести старого вора в курс дела, а не топтаться молча на месте и зевать по сторонам. Мескалито сделал несколько шагов вперёд и принялся толкать речь:
- Видите ли, мутсера! По, так сказать, договору с господином Некромантом, нам нужно добыть некие плоские детали двемерской работы с причудливым узором. Имеется предположение, что одна из таких пластин должна находиться где-то здесь, в Лейавиине. Надеемся, что Вы располагаете необходимой нам информацией и рассчитываем на сотрудничество!
novoxodonossar
Имперский городок на границе Блакмарша. Дом антиквара.

blink.gif - М-м-м, всучить??  biggrin.gif Девушка попрошу такими вот словами не выражаться, я ничего такого дурного с вами сделать уже не могу, по причине своего возраста и перенесенных ранее заболеваний, lol.gif - насмешливо ответил немолодой уже толстяк - Но, описать вам сию редкую вещицу я могу. Эдакая пластина из золота, с забавными прорезанными узорами. О подобной двемерской работе, я например, даже никогда и не слышал, пока не узрил воочию, какие уж там подделки. Впрочем, если не устраивает цена - я вас не задерживаю smile.gif
Толстяк не собирался рассказывать, что безделки у него на руках еще нету и что этот дряхлый аргон ждёт сообщения о наличии денег...

Киродиил. Льявин.

Кхаджит выслушал незванных гостей, кивком подозвал орка и прошипел ему что-то на ухо. Орк поклонился и вышел из комнаты. После этого старшина воров Льявина молчал и задумчиво мурлыкал что-то себе под нос. Томительно текли минуты ожидания. Прошло наверно с полчаса, прежде чем вернувшийся орк доложил кхаджиту обстановку. Кот пошипел немного и наконец обратился к посетителям:
- Мррр-мау, о подобной вещице у нас в Льявине нет пока никакой информации. Оставьте пятьсот монет, в качестве компенсации за наши хлопоты, муррр-муррр, и как только что-нибудь проясниться, мы сразу же оповестим вас.
  Прощание было скомканным, подельщикам пришлось отдать пятьсот империалов ворам, в надежде на информацию и покинуть хижину...
Laikalasse
Имперский городок на границе Блакмарша. Дом антиквара.

Но девушка уже сама поняла, что указанного предмета у антиквара нет и он просто морочит ей голову.
- В первый раз вижу, чтобы мне пытались продать то, что даже не показывают. Впрочем, вещица и правда редкая, - Лайкалассе запустила руку в волосы и взъерошила их. - Шестьдесят, говорите? Ну-ну. Вы, конечно, понимаете, что мне нужно подумать. Не видя товара... хм... Так дела не делаются, но я и не отказываюсь. До встречи.
Откланявшись, она покинула дом антиквара, свернула на неприметную улочку, поднялась на крышу через балкон соседнего дома и затаилась там. Если товара нет, то нужно узнать, где он находится. А летать по крышам и таиться в тени - Азура, да это все босмеры умеют.
Спускалась ночь.
Timerlan
Подземелья Морнхолда. Неизведанные территории.

Совместный пост Timerlan и Silver-Tounged

Через некоторое время Тимерлан понял, что ему показалось. Проход не расширялся и не сужался, просто из-за долгого похода по подземельем стало слегка менятся восприятие окружающего. Тимерлан посмотрел в перёд, думая, что увидит всё ту же самую темень, но он смог разглядеть слабый свет впереди. Приглядевшись, он убедился, что ему не показалось и сказал:
- Смотрите там впереди светит что-то.
- Что это? - Страх начал окутывать Стивена с ног до головы. В этот момент он не мог двигатья, его как будто парализовало, страх его держал изо всех сил.
- Эй Стивен ты это что оцепенел? - удивился Вурис, - Ничего страшного, подобные лампочки делали двемеры, можно сделать вывод, что они сюда зачем-то приходили, надо подойти поближе и посмотреть...
Рот Стивена был немного приоткрыт, глаза бегали из стороны в сторону - страх потихоньку отпускал его тело. Но он по прежнему не мог ничего сказать. Удивительно, что такие простые вещи как очень яркие лампочки двемеров, могут так сильно подействовать. Тем временем Тимерлан продолжил:
- Ну давайте подойдём поближе и осмотрим местечко
- Хорошо... - Голос у Стивена был немного железным и, каким-то неестественным. Это место на него сильно и очень быстро повлияло...
Они приблизились  к тому фонарю, Тимерлан заметил какой-то отнорок рядом и, указав на него, сказал:
- Похоже двемеры выводили каких-то паразитов. Наверно, мы уже близко если эти паразиты смогли доползти до двемерских обиталищ. Хотя кто знает сколько идти, может эти гады могли без проблем пройти мили. Но в любом случае теперь будет более освещённо потому что двемеры поставили везде фонари на пути, и надо сказать фонарики они на совесть делали, через столько веков всё ещё светят.
- Вам не кажется, что в этих местах вот так просто пройти реально? Эти двемеры очень умны... ловушки быть могут? - Голос Стива по-прежнему железный и немного осевший.
- Лову-у-ушки, - протянул Тимерлан, - ну чтож придётся прощупывать путь, но в любом случае до конца пути уже не долго. Ладно хватит стоять, пошли вперёд.
И Тимерлан продолжил идти, прощупывая путь палашём, чтобы не попасть в те самые ловушки.
"Все шутит этот дохляк!" - Стивен уже ненавидел этого Тимерлана и его дружка Вуриса.
- Да-да, ловушки, пошли.
Все двинулись следом за Тимерланом.
Morneango
Сиродиил. Лейавиин.
Совместный пост Mescalito & Morneango.


- Грабёж среди бела дня! – возмущённо воскликнул босмер, - Мало того, что пятиста монет лишились, так ещё и информации никакой не получили… Остаётся надеяться, что он всё же что-нибудь выяснит…
Морнеанго со злостью посмотрел на недавно покинутый дом и сухо кивнул.
День умирал, уступая место позднему вечеру. Полоса заката разлилась медовой полосой по горизонту. Торговцы запирали свои лавки и, довольные, расходились по домам: рабочий день наконец подошёл к концу…
Эльфам не оставалось ничего делать, кроме как отправится в таверну. Решив посетить уже известный им постоялый двор “Пять когтей”, путники направились к западным вратам города.
Через несколько минут данмер переступил порог трактира, босмер скользнул за ним.
Витсидутси скучать не приходилось: посетителей под вечер, как обычно, было немало.  Эльфы сели за стойку и, дождавшись запыхавшейся аргонианки, заказали две пинты эля.
Пока босмер размышлял о безвозвратно утерянных деньгах, Морнеанго прислушался к разговорам постояльцев. Его внимание привлекла беседа двух клиентов, аргонианина и хаджита, которые, похоже, были из тех, кто живёт на улице и пропивает оставшиеся деньги в таких вот трактирах.
- Ты слышал: нежить повадилась путников убивать…
- Да ладно? Зачем мертвецам нападать на обычных граждан, ведь они даже не смогут использовать награбленное? – округлил глаза кот.
- Понятия не имею. Но к нам уже третий день не привозили «Вороной курьер». А недавно я нашёл коня рядом с пещерой. И что, ты думаешь, было на земле?
- Что же?
- Кровь! Повсюду была кровь, а вокруг валялись куски разорванной одежды и следы вели прямо в эту шахту…
- Но ведь это мог сделать кто угодно! Почему ты решил, что это сделали именно мертвецы? – удивлённо спросил хаджит.
- А потому! Я нашёл эти лохмотья возле кладбища, что на восток от города. А там только нежить и шастает. Если так и дальше пойдёт, не ровен час, скелеты город штурмовать начнут!
Ассасин перестал прислушиваться к голосам – и так всё было ясно. Интересно, правду ли говорил этот аргонианин, или это просто бред пьяного ящера? И что могло выгнать нежить из могил? Может, ими кто-то командовал? Морнеанго повернулся к собрату и тихо, чтобы их не слышали окружающие, прошептал:
- Не хочешь прогуляться?
- Смотря куда. Если снова к этому бандиту, обирающему честных, добропорядочных граждан до нитки, то нет!
- Ему мы ещё нанесём визит, не беспокойся. Он отработает наши денежки. Дело в другом: тут неподалёку есть склеп, похоже, что там завёлся некромант.
- И что с того? Нам то какое до этого дело?
- Ты не понимаешь. Если этот некромант поднимет всех захороненных в том склепе, у него будет целая армия мертвецов! С ней он без труда разнесёт этот город в клочья и не видать нам детальки, как своих длинных ушей. И бороться с ними придётся в любом случае…
Некоторое время Мескалито сидел совершенно спокойно, но когда до него начал доходить смысл сказанных слов его зрачки начали потихоньку расширяться. Ведь в таком случае все его денежки – хаджиту под хвост! Повернувшись к данмеру, босмер возбуждённо произнёс:
- А почему бы не сообщить обо всём страже?
- Они подумают, что нас Шегорат попутал. Нет, к страже мы обращаться не будем, лучше сами всё разузнаем. Тем более, нам сейчас лучше не светиться перед стражами порядка: забыл, что мы устроили в Чейдинале? Да и с пластиной этой наверняка всё выйдет не слишком законно… Ну, так что, наведаемся в местное кладбище?
Мескалито пожал плечами:
- Что ж, выбирать не приходится! Пойдём!
Товарищи допили эль, покинули трактир и, выйдя из города, направились на восток к кладбищу.
Mescalito
Сиродиил. Близ Лейавиина.
Совместный пост Mescalito & Morneango.

Да уж, время суток для похода эльфы выбрали самое что ни на есть подходящее: звёзды, одна за другой, зажигались на небе. Наступала ночь. С другой стороны, днём некроманта в гробнице могло и не оказаться…
Идти пришлось недолго: кладбище было буквально в двух шагах от города. Пройдя вдоль реки, эльфы остановились возле входа в злополучную пещеру. Морнеанго достал кинжалы и осторожно вошёл внутрь. Через некоторое время следом за ним вошёл Мескалито, держа в правой руке серебряный лук и готовясь в любой момент выхватить из колчана стрелу.
Подождав, пока глаза немного привыкнут к окружающему полумраку, ассасин направился вдоль коридора, ведущего в глубь пещеры. В воздухе висел удушающий смрад, заставляя то и дело прикрывать нос рукой. Неожиданно Морнеанго остановился; не ожидавший такого поворота событий, босмер налетел на товарища сзади. На вопросительный взгляд Мескалито, данмер подошёл к стене, на которой обильно росли белые грибы. Аккуратно срезав несколько экземпляров, Мор положил ингредиенты в походную сумку, рядом со ступкой и пестиком.
- Такие грибочки на дороге не валяются! – подмигнул он товарищу.
Мескалито пожал плечами и тоже срезал пару грибов – авось, потом отвар какой дельный получится!
Коридор уходил всё дальше, и становилось трудно дышать.
Когда Морнеанго уже решил, что в этой пещере вообще никого нет, а Мескалито заметно начала надоедать вся эта затея, за очередным поворотом послышался тихий вой. Морнеанго поднял руку вверх, знаком попросив босмера оставаться на месте, и бесшумно скользнул за поворот. Как он и ожидал, там, по небольшому залу, разгуливал зомби, то и дело тихонько завывая. Морнеанго повернулся в сторону, где сидел Мескалито и тихонько сказал:
- Смотри, кто здесь!
Из-за угла выглянул босмер; увидев зомби, он вскинул лук и натянул тетиву, целясь тому прямо в голову. Но данмер его остановил, тихонько положив руку на плечо Мескалито.
- Подожди. Он нас не видит, можно просто прокрасться мимо. А то сейчас так завоет, что вся нечисть, гуляющая по пещере, сбежится… Лучше застать некроманта, если он, конечно, существует, врасплох. Давай за мной, только тихо.
Дождавшись, пока зомби отвернётся к противоположной стене, Мор направился к двери, которая вела в другой коридор. Открыв дверь, он бесшумно скользнул внутрь, вскоре к нему присоединился босмер.
Они оказались в большом зале, с тремя проходами. Один из них вёл вперёд, а два других уходили влево. В конце первого стоял сундук, похоже, что замка на нём не было. Присев на корточки, Мескалито, надеясь на богатое содержимое, направился к нему. Но стоило только зайти в туннель, как что-то щёлкнуло, и сверху посыпались камни, величиной с откормленного кабанчика. Прыгнув назад, эльф свалил Морнеанго с ног, и они кубарем покатились назад, чудом избегая падающих булыжников. Похоже, что шуму они произвели на всю пещеру. Отряхиваясь и выплёвывая грязь изо рта, неудачливые расхитители гробниц встали посреди зала, тщетно пытаясь разглядеть друг друга в поднявшейся пыли. Послышался шум отодвигающийся плиты и уже привычный вой зомби за спиной. Когда пыль рассеялась, эльфы увидели высокого альтмера, одетого в чёрную мантию, на которой были вышиты две скрещенных костлявых руки и череп. Это был некромант. За ним стояли два скелета – воин и лучник – и уже знакомый  зомби. Мертвецы ожидали команды своего хозяина. Из-под капюшона раздался ледяной голос некроманта:
- Убить незваных гостей!
Один из скелетов в тот же миг обнажил ржавый палаш и двинулся на эльфов; зомби, размахивая тем, что раньше было руками, заковылял вслед за ним. Другой скелет, прячась за стоящей неподалёку колонной, потянулся за стрелой.
Морнеанго же не пришлось даже доставать клинки из ножен – он уже давно держал свои кинжалы наготове. Данмер успешно отразил выпад костлявого соперника и перешёл в наступление, в то же время ловко уворачиваясь от летящих стрел второго скелета. Его-то и взял на себя Мескалито: выстрелив в противника несколько раз и убедившись, что стрелы с успехом пролетают между рёбер скелета, босмер прицелился ему в голову. Вскоре эльфу удалось добиться желаемого: голова неприятеля отлетела в сторону, а его тело упало и рассыпалось по каменному полу.
В это время ассасин, извернувшись, отскочил в сторону от замахивающегося палашом скелета и, когда меч лишь со свистом пронёсся по воздуху, размахнулся и отрубил врагу голову.
Однако торжествовать было рано: пока Мескалито и Морнеанго возились со скелетами, некромант произнёс древнее заклинание, вызвав тем самым на подмогу ещё одного зомби. А пока мёртвые наступали на эльфов, альтмер начал бормотать что-то неразборчивое, по-видимому, какое-то проклятье.
Зомби были чрезвычайно неповоротливы, и потому победить их не составляло особого труда: вскоре ещё два гниющих тела упали на пол. Во время битвы Мескалито почувствовал боль в плече, но во время схватки ему было не до того, благо и боль была несильная…
Расправившись с нежитью, эльфы взглянули на альтмера: тот закончил бормотать и теперь выбросил вперёд руки, посылая в сторону Морнеанго мощнейший луч энергии. Ассасина отбросило назад; пролетев несколько метров, он упал на груду камней, выронив свои кинжалы. Поднялся данмер с трудом: по всему его телу ядовитым потоком разлилась гнетущая усталость, движения его стали медленными и вялыми…
Мескалито, увидев, что произошло с товарищем, сразу смекнул – дело плохо. Проклятый некромант в совершенстве владел своим мастерством…
Спрятавшись за колонну, босмер достал стрелу, прицелился, и выстрелил – стрела, словно зачарованная, полетела вбок, изменив траекторию полёта. Эльф изумлённо проследил за ней, а затем, раздосадованный, убрал лук за спину и достал кинжал. Решив, что больше ничего не остаётся, Мескалито выскочил из укрытия.
Морнеанго же, борясь с приливом слабости, подобрал клинки и пошёл на некроманта. Тот приготовился угостить наглого данмера очередной порцией мощнейшей энергии. Сосредоточив всё своё внимание на Морнеанго, он слишком поздно осознал, что лесной эльф подошёл к его персоне катастрофически близко. Альтмер никак не ожидал, что босмер перейдёт к ближнему бою. Но было уже поздно: Мескалито отчаянно бросился на повелителя нежити и вонзил клинок в грудь неприятеля. Альтмер вскрикнул и пошатнувшись, упал замертво.
Морнеанго сразу почувствовал себя куда лучше – чары развеялись. Вытерев пот со лба, Мор заметил, что Мескалито не по себе: его взгляд затуманился, а лицо побледнело. Тут ассасин увидел рану, зияющую у босмера вдоль плеча. Похоже, один из зомби всё-таки задел товарища, да ещё и заразил чем-то…
Пока данмер разглядывал рану, босмеру стало совсем дурно – закатив глаза, он упал и потерял сознание.
novoxodonossar
Подземелья Морнхолда. Неизведанные территории.

Команда искателей двигалась по пещере раздвигая свисающие с потолка корни и плети каких-то подземных плющей. Внезапно впереди раздался полный злобы вой и на всеобщее обозрение выплыл лич. Костлявая рука его сжимала массивный посох. Почувствовав живых лич еще раз пронзительно взвыл и немедля вызвал мертвенно-бледного призрака. Услышав этот вой, Скобио упал на колени и заорал от ужаса. Бледный призрак немедля метнулся к самому слабому и трусливому...

Имперский городок на границе Блакмарша.

Ближе к утру дверь в доме антиквара скрипнула и толстяк, кутаясь в теплый шерстяной плащ, быстро засеменил по темной улице к трактиру. Он покряхтывал на ходу и часто останавливаясь, принимался озираться, нет ли за ним слежки. Затем он зачем то свернул в сторону от трактира и направился к городским воротам...
Laikalasse
Имперский городок на границе Блакмарша

Лесная эльфийка неслышно кралась по крышам городка, спускалась на мостовую, скрывалась под невидимостью и следовала за своей целью. Бесцумное перемещение - у босмеров в крови. О да, сторонний путник, попав в леса Валленвуда в разгар босмерской погони, услышал бы только шелест деревьев в выси. Лайкалассе вспомнила, как много лет назад сама попала в такую охоту... И состязаться с такими противниками, сородичами, помогла врожденная быстрота.
Ну что ж, посмотрим, куда собрался жирный купец...
Silver-Tongued
Подземелья Морнхолда. Неизведанные территории.

Из темного угла вылетел здоровенный лич. В первую очередь в глаза бросался его небольшой посох и потрепанная временем роба, похожая чем-то на юбку. Ситуация хоть и опасная, но у Стивена вырывался небольшой смешок. Скоре всего от неожиданности увиденного он не знал что делать, и начал тихо смеяться. Пока его никто не замечал и не слышал...
Смех становился все громче и страшнее, неестественным, каким-то железным.

Лич сделал свой ход. Он вызвал себе на подмогу Призрака. Вначале около него появилось какое-то прозрачное туманное облако. Вскоре было можно понять, что это процесс призывания Призрака.

Тишина. Тишина от поражения.

*смех*
- Их теперь двое! - Стивен все также смеялся. Это шок. Забавно, не так ли?
Timerlan
Как только Тимерлан увидел лича, он сразу же выпрямился, бросил палаш в ножны и достал из-за спины секиру, поблёскивающую рыжими блёстками в царящей вокруг полутьме. Вурис достал свою дайкатану, и полил лезвие специальным раствором. Но тут вдруг раздался смешок сзади, потом ещё один, похоже у Стивена началась истерика, Скобио упал на колени и завопил. В это время лич призвал призрака. Стивен сказал "Их теперь двое!", и Вурис обернулся. Он увидел что босмер бросился на перехват призраку и замахнулся секирой так, что лезвие её полетело на встречу полупрозрачному телу этой неупокоенной души.
- Стивен хватит тут хохотать, хватай Скобио и спрячтесь где-нибудь! - крикнул Вурис, и считая, что с призраком покончено побежал прямиком на лича приготовившись ударить своей дайкатаной по черепу этого бывшего некроманта.
Morneango
Сиродиил. Лейавиин. Постоялый двор "Пять когтей".
Совместный пост Mescalito & Morneango.

Мескалито открыл глаза. Он лежал на кровати в небольшой комнатке, по наличию предметов схожей с теми, которые обычно можно снять в тавернах: кроме сундука в углу, да самой кровати, здесь ничего не было. Простыня и одеяло были мокрые от пота; у эльфа чертовски болела голова, его бросало то в жар, то в холод. Босмер попытался сесть, но резкая боль вдруг пронзила его плечо. Эльф откинулся на подушку, сморщился и, повернув голову, заметил рану. Мескалито принялся перебирать в голове минувшие события: ценная деталь, пять сотен потерянных монет, схватка с некромантом… От размышлений голова эльфа стала болеть ещё сильнее, и он со стоном вновь закрыл глаза, погружаясь в сон…
Когда дверь тихонько скрипнула, и в комнату вошёл Морнеанго, босмер постанывал и морщился во сне. С его уст периодически слетали жалобные мольбы:
- Нет, мама… Нет… Не отдавай меня им… Нет… Я буду послушным… Не надо… Нееет!
Мескалито вскочил, но в тот же миг вскрикнул ещё раз, уже от боли, и скорчился на кровати.
Морнеанго сел на стул напротив товарища и скрестил руки на груди. Вскоре босмер заметил его присутствие и, сделав безрезультатную попытку сесть, хриплым голосом спросил:
- Морнеанго? Где я? Что...Что случилось?
- Наконец-то ты очнулся… Не шевелись, тебе сейчас нужен покой. Ты в таверне "Пять когтей" и, похоже, пролежишь здесь немало...
- Почему?
- Видишь ли, когда мы сражались с некромантом, тебя, похоже, зацепил один из тех проклятых зомби и через рану, по кровеносной системе, разнеслась какая-то зараза. Через какое-то время ты отключился, а мне пришлось тащить тебе на горбу до самого города! - уст данмера коснулась лёгкая улыбка.
В комнату вошла Витсидуси с подносом в руках. Смочив какую-то тряпку в зелёноватой жидкости, она положила её на лоб больного и поинтересовалась о его состоянии. Морнеанго заверил заботливую хозяйку в полном порядке пациента, и та ушла прочь.
- Я не стал тащить тебя в храм, где тебя упекли бы в одну из комнат и, уповая на милость богов, оставили бы дожидаться смерти… – Мор повернулся к эльфу, – Оказывается, Витсидуси – прекрасный целитель! Дав тебе выпить какой-то отвар, она выделила комнату, где мы тебя разместили. Рана не глубокая, но чтобы болезнь не переросла в более страшную стадию, тебе нужно некоторое время поваляться в постели.
- Поваляться… – прохрипел босмер, - У меня нет времени на “поваляться”! Нам, если ты ещё не забыл, нужно искать деталь! Кстати, не было ли каких вестей от этой банды?
- Молчат, как партизаны… - нахмурился Морнеанго.
Мескалито вздохнул:
- Похоже, придётся самим копошиться…
- Да сейчас тебе только копошиться! – пробурчал Морнеанго, – сперва поправься, а там будем думать… Ладно, попытайся уснуть, так время пролетит быстрее, а я отлучусь ненадолго…
Ассасин встал и вышел из комнаты, оставив босмера одного. Полежав ещё немного и поразмышляв, Мескалито снова уснул.
Упрощенная версия форума. Для перехода в полную нажмите на эту ссылку.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.