Поиск - Участники - Календарь
Перейти к полной версии: Русификатор
ElderScrolls.Net Conference > The Elder Scrolls > TES IV: Oblivion
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5
banderas
А у меня вот какой мега перевод: http://img53.imageshack.us/my.php?image=oblivion7ze.jpg  good.gif
Dok
Вот тут http://games.1c.ru/oblivion/?type=info дата по прежнему май-июнь - откуда взяли что она перенесена на 4 квартал 2006?
А на http://dotstudio.biz/ - Переведено: 57% Переводится: 43% Осталось: 0% - так что к этим выходным я думаю будем ждать нормальный перевод... smile.gif
Vamp†re
Шутят люди, не оттошли ещё от 1-го апреля. Перевод к выходным было бы круто получить :о) С таким переводом действительно не легко играть, все таки многое зависит от перевода.
Executor
Цитата: (Ox496E66 @ 01.04.06 - 15:16)
Руссификатор от zoneofgames.ru


Скачал я его, поставил, да пожалел, что время тратил на качание... Переведены меню да кнопочки, а вот субтитры фигу... Так что от этого русификатора проку мало, кнопочки могли бы и не переводить, мне и так понятно, а вот субтитры не всегда я понимать, ибо не в совершенстве знаю английский...
Green Sleeve
Я честно предупреждал...
>> m4a1 уже получил свой череп.

>> slart и >> NeoLFL - пока пожалел. Но советую не продолжать в том же духе.
Reaver
>> MADKolia:
Цитата: 
ЗЫ. 1С перенесла дату выхода на "4 квартал 2006 года", так что...

Дата релиза не менялась, сообщение расценено как флуд. Предупреждение.
VIKING
Как флуд???
А это что http://games.1c.ua/oblivion/ ?
NeoLFL
Помойму стоит различать Украинский и Русский перевод?
VIKING
Ааа, то украинский. Тогда извиняюсь!
heckfy
об украинском переводе информации нигде не встречал, ИМХО 1c.ua это просто зеркало, только кривое какое-то.
MADKolia
Блин, кароче мы назад на dotstudio.redsys.ru назад вернулись. Пипец, тупой какой-то был хостинг... Короче, на редсисе будет русик, возможно к концу недели. Пока сайт не настроен, седня к ночи настрою и проценты все правильно перепишу... Скажу сразу, что 60% уже готово.
Цитата: 
Дата релиза не менялась, сообщение расценено как флуд. Предупреждение.

Ничего себе, выше приведена ссылка. Ну, знач зеркало кривое, я хз. Но факт остается фактом...
Comrade_demon
такой вот вопрос - русофикатор от зонегейм, но помешает ли он установке других русофикторов?
Ox496E66
Цитата: (Comrade_demon @ 04.04.06 - 23:51)
такой вот вопрос - русофикатор от зонегейм, но помешает ли он установке других русофикторов?
[right]*[/right]

Цитата из инсталера
Цитата: 
УДАЛЕНИЕ:
Зайдите в директорию Install_Rus и запустите файл unins***.exe. В этой же директории в папке backup будут находиться оригинальные файлы, замененные при установке русификации (если вы отмечали соответствующую опцию).

Итог: Нет не помешает, так как можно откатиться.... =)

ОФФ
Где ж тебя так научили русский язык коверкать  blink.gif

добавлено Ox496E66 - [mergetime]1144182620[/mergetime]
Я понял !
Ты вместо уроков русского языка, в игрушки с промтовским переводом играл biggrin.gif
Arthor
Отностиельно кривости украинского зеркала 1C: http://games.1c.ua/neverwinter/. Информация о выходе локализации Neverwinter Nights. Конец прошлого года!
Посему не верьте украинскому зеркалу, а ходите на *.ru
Chainyk
>> Arthor:
...чо за наєзд на Украину...
Vamp†re
http://dotstudio.biz не робит, и форум, они переехали? Куда?
Dok
Читай внимательнее - вернулись обратно на dotstudio.redsys.ru
Brut
Цитата: (Dok @ 05.04.06 - 12:46)
Читай внимательнее - вернулись обратно на dotstudio.redsys.ru
[right]*[/right]


Да, за вами не угонишься. Только закладку изменил - опять переехали. А между тем:
На dotstudio.redsys.ru - Can not connect the Server, как обычно.
Vamp†re
60/40% все ближе и ближе нормальный русик :о)
Vamp†re
Вчера было 57/43, врядли в выходные кто то будет заморачиваться переводом, скорее на следущей недели, но всеравно это не так уж долго :о) кстати в этой версии не будет перевода книг, если кто не в курсе. есть перевод 160 книг, но его вроде решили не включать в эту версию русика.
Sam
Set на форуме http://dotstudio.redsys.ru сказал что русик версии 0.9 будет говот 8 - 9 апреля....
VIKING
Ха, как было Переведено: 84%
Переводится: 16%
Осталось: 0%
так и осталось sad.gif
Эххх, а намечалось на 4 число. Откладывают и откладывают.
А все из-за того, что некоторые берут работы, а время свое совершенно не расчитывают.
heckfy
>> VIKING:
А еще тех, кто сдает В СРОК, банят на 2 года, мотивируя опозданием. Соответственно брать другие работы не дают. Затем для остальных сроки продляют. Обидно, досадно, но ладно...
Идея такого перевода - супер, согласен, но вот с организацией у гиперадминов большие проблемы.

ЗЫ: Прошу прощения у администрации за оффтоп, просто наболело.
MADKolia
Люди, плиз, не толпитесь на dotstudio.biz/forum У нас от вас упал сервак. Спасибо. nono.gif  angry2.gif  skull.gif
ЗЫ, Но русик доделаем. yes.gif
Rugeko
Када?
VIKING
Переведено: 100%
Переводится: 0%
Осталось: 0%
WildCat170
Цитата: (VIKING @ 13.04.06 - 10:10)
Переведено: 100%
[right]*[/right]

Ну все - теперь тем более хана их серваку. biggrin.gif
Dok
Отложили - ржунимагу - тенические проблемы у них с портированием перевода в игру... Странно - почему таких проблем небыло у авторов промтовского перевода. ссылку на который здесь постили? Есть мнения по этому поводу? smile.gif
Kuja
>> Dok:
А чего там портировать, то?! Есть программа Font Generator для ввода в игру любых шрифтов (специально для Обливиона).
Русик подключаем отдельным esp и все.

ИМХО, лапша на уши.
Crisp
На главной /dotstudio.biz/:

Готово 
Перевод TES IV Oblivion готов. Но из-за того, что есть проблемы с импортированием текста назад в игру перевод задерживается. Мы работаем не покладая рук ...
Kuja
http://www.dotstudio.biz/Files/Released/TESIVOblivion.exe - 2мб. Перевод от Dotstudio (даю прямой линк т.к. как линк через скрипт на сайте НЕ работает)

Для справки.  До русика ему еще как до китая пешком. Это частичные вкрапления русских диалогов. Правка промтовского перевода под нормальную речь. Пока усе.

Работать там еще и работать. Стахановскими режимами.
Comrade_demon
Пока, что проще Промтом пользоваться, не к ночи он будет помянут.  То что получилось в отдельных моментов диалогов немного лучше. Все остальное английское или....  промтовское.
MADKolia
Мы все старались и перевели в кратчайшие сроки ОГРОМНЫЙ обьем текста. Сейчас уже нечали вылавливать баги, все будем исправлять, допереводить все отсальное. То, что есть на сайте - версия 0.9, так что ждите от нас в ближайшем будущем 1.0
Romashka
Чуваки имейте совесть

ВЕБ-МАСТЕРАМ: Если вы делаете линк на перевод, то делайте линк на ЭТУ страницу, а не прямо на файл. Иначе вы нарушаете наши правила.
dezign
Мда... Мужики уж лучше дождитесь пресловутой версии 1.0 которую обещает Dotstudio. Потому как 0.9 версия - это как иностранец в вашем классе... - вроде понимает, но тупой!!!
Kuja
>> Romashka:
Повторюсь для тех кто в танке:
Цитата: 
(даю прямой линк т.к. как линк через скрипт на сайте НЕ работает)


По крайней мере вчера так было.

P.S. У вас там скрытия внутринних папок вообще нет. Можно свободно по папкам и файлам ходить.
Куски перевода, всякие тестовые архивы и т.д.
Полный хаос.
Dok
Да - сервер настраивать надо...
По поводу качества перевода - есть мнение, что более-менее версия 0.9 работает с промтовским переводом вместе... smile.gif
Trizzle
Ура!!!!! biggrin.gif  Вышла первая версия русика на http://dotstudio.biz/index.php . Сыроват пока но все ж лучше чем промт!!!! smile.gif
Kuja
А вам еще не надоело? Ничего в этом русике не переведено. Просто правка промтовского перевода.
Если подключить только этот русик, то переведенных на русский текстов станет гораздо меньше.

Переведены только главные сюжетные ветки. Остальное никто не трогал. Ибо в промтовском переводе они не переведены.
Нормально юзать русик можно только так:

Цитата: 
Подключаем след файлы!
1. Oblivion - Misc.bsa пиратский
2. dotstudio_rus.esp - студийный
3. rus.esp - пиратский
4. Лаунчер - пиратский

Удаляем папку "Fonts" в каталоге "DATA"
получаем улучшеный пиратский перевод

Спрашивается: оно вам сейчас надо? Такой геморрой.

Хватит лапшу на уши вешать.
m4a1
мда... ожидал от руссика бОльшего...
Gabrial
Действительно нормальный русификатор good.gif
Надеюсь, как установить учить не надо?
VIKING
Спсибо! Отличный перевод. Хорошо переведены и задания и книги!!
Dimalar
Цитата: (Gabrial @ 15.04.06 - 23:21)
Действительно нормальный русификатор good.gif
Надеюсь, как установить учить не надо?
[right]*[/right]

На данный момент лучший русик, но немного дословно переведён. Имена собственные - коряво.  В панели управления частично не переведено и шрифт страшный.
ParadiGM
Цитата: (Dimalar @ 16.04.06 - 14:18)
шрифт страшный.
[right]*[/right]

А если вставить фаил шрифтов от промтовского перевода (в нем вроде бы шрифты неплохие), мб нормально будет?
Kuja
>> ParadiGM:
Да.
Crisp
Да и фига с ним, со шрифтом, переведено действительно весьма неплохо   clapping.gif
Сайрон
А того русика нигде кроме рапидшары нету?Не любит меня рапидшара(
Kuja
http://zoneofgames.ru/index.php/gb/file/414

добавлено Kuja - [mergetime]1145205218[/mergetime]
Собрал все в одну копилку. 3 перевода + красивые шрифты + русский лаунчер. Общий вес - 7.5 мб.

Подключать перевод надо в этой последовательности:
1. Первый промтовский перевод - promt_old.esp
2. Квесты из русиска от ДотСтудио - promt_quest.esp
3. Правка промтовского перевода от Дотстудио - dotstudio_rus.esp
4. Перевод от Neo Games - neo_rus.esp

Сам еще не тестировал, но если верить механике Морровинда (в Обливионе скорее всего она сохранилась), то такая последовательность подключения даст наиболее полный и красивый перевод.

Пункты 3 и 4 можно менять местами. В зависимости где лучше переведена сюжетная линия.

http://kuja.rpgmap.net/other/FullRus.rar

P.S. Если бы к Обливиону была бы программа на подобии TESAME с возможностью сравнения на дубли (или даже без нее), то вес был бы куда меньше.
Tandem
Цитата: (Kuja @ 16.04.06 - 23:33)
Сам еще не тестировал, но если верить механике Морровинда (в Обливионе скорее всего она сохранилась), то такая последовательность подключения даст наиболее полный и красивый перевод.


Вчера протестил, нормально получается, хотя и не без кое каких огрехов...
SergeyV
На 20.04.2006 самый лучший русик от Neo_games  (с zoneofgames)
Отлично сделанный launcher.exe
и сам перевод )
Упрощенная версия форума. Для перехода в полную нажмите на эту ссылку.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.