Поиск - Участники - Календарь
Перейти к полной версии: Skyrim - Локализация
ElderScrolls.Net Conference > The Elder Scrolls > TES V: Skyrim
Страницы: 1, 2, 3, 4
Вандел
Цитата: (TERAB1T @ 07.08.13 - 20:37)
Да неужели? А теперь зайдите в игру лично и проверьте. Если игра лицензионная и обновлена до последней версии, никакого английского текста вы не услышите.


Только в последней версии все доперевели, а в более ранних версия бездомная девочка из Вайтрана говорила по английски. Это качество локализации.
Nik I
Цитата: (Вандел @ 08.08.13 - 07:18)
Только в последней версии все доперевели, а в более ранних версия бездомная девочка из Вайтрана говорила по английски. Это качество локализации.

Эта девочка из Огня Очага, ее только в Легендарном перевели, ну и теперь отдельно русское дополнение есть, наверное.
TERAB1T
Цитата: (Вандел @ 08.08.13 - 08:18)
Только в последней версии все доперевели, а в более ранних версия бездомная девочка из Вайтрана говорила по английски. Это качество локализации.

Это не качество локализации, это ее отсутствие. Дополнение Hearthfire раньше не имело русской локализации.
Силт Страйдер
>> TERAB1T:
Что? Hearthfire уже на русском языке?
Nik I
>> Силт Страйдер:
Уже давно, в Легендарном издании.
Силт Страйдер
Nik I! Да неужели. Надоели пираты... Пиратское Легендарное Издание... Спасибо. Буду искать лиц. Skyrim.
Вандил
Нормальная озвучка, местами лучше, местами хуже оригинала. Ошибки в текстах есть. Но если русский дубляж не режет слух, то это уже большой плюс локализации.
VeaTead
Думаю русские голоса в игре все слышали. А вот английские для сравнения. Интересно было увидеть лица их актёров.
Упрощенная версия форума. Для перехода в полную нажмите на эту ссылку.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.