Поиск - Участники - Календарь
Перейти к полной версии: 1С издает ОЗВУЧЕННЫЙ Oblivion
ElderScrolls.Net Conference > The Elder Scrolls > TES IV: Oblivion
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5
Ajira
добавлено Innear - [mergetime]1198871767[/mergetime]
Сэмплы http://stream.ifolder.ru/4760643
[/quote]


Н-да-а! Правильно говорит народ - не всё золото, что блестит. 

Очистка вооще мало отличается от нашей.
Мужики Норды, просоленные ветрами северные люди, а говорят голосами явно гламурных персонажей, женщины - то же самое.
Эльфы - это вообще чудо природы!!! Разве могут быть такие эльфы angry2.gif Даже по внешнему виду у них ну никак не может быть такого старого и уставшего голоса. Когда с первых шагов игры игры в камере над тобой издевается Жека - ОЧЕНЬ хочется набить ему морду, а тут?angry2.gif Это вооще что? нет, это явно не эльф.
Это так, самое отстойное, имхо. Остальное тоже оставляет желать лучшего.
Голоса перепутаны полностью, и такое ощущение, что, точно, никто никогда не показал даже "фоток" персонажей тем артистам, которые озвучивали игру.
УЖАС! skull.gif
Иван II
Цитата: (Ajira @ 29.12.07 - 16:57)
Голоса перепутаны полностью, и такое ощущение, что, точно, никто никогда не показал даже "фоток" персонажей тем артистам, которые озвучивали игру.

Ну актеров не надо винить, они все опытные талантливые люди. Но они делают то, что им говорит режиссер, и так как им говорит режиссер.
Ajira
Цитата: (Иван II @ 30.12.07 - 00:18)
Ну актеров не надо винить, они все опытные талантливые люди. Но они делают то, что им говорит режиссер, и так как им говорит режиссер.


А я про то же и говорю: что НИКТО и НИКОГДА (это в адрес режиссуры). К актёрам претензий никаких smile.gif
Jeka
ИНФОРМАЦИЯ НЕПРОВЕРЕННАЯ, но появилась новость, что Рыцари Девяти и Острова начитаны другими голосами =))) Добро пожаловать, вторая готика 2! =))
Im-Kilaya
Так, я купил, поставил, потестил. Могу говорить открыто и не распуская слухов.

Значит, я бы поставил озвучке от 1с твердую четверку. Голоса подобраны неплохо, за некоторыми исключениями. Что понравилось: аргонианки, редгарды, имперцы (император так себе, но сойдет). Женские голоса в целом неплохо, нордши, конечно, так себе... не такие колоритные как хотелось бы. У редгардш голос что-то безумно знакомый и не совсем подходящий.

не понравились: дреморы естественно, эльфы-мужики (голос не плохой для данмеров и альтмеров, босмерам совсем не катит), аргоны и хаджи... просто другой образ создается от этого голоса.

так далее, острова ТОЧНО озвучены иначе чем оригинал. Роли поменяны. Шигорат говорит темже голосом что и эльф в самом начале. Аурил и мазкен недурненько. Хаскилл.. похоже но слишком... ммм... весело чтоли. но в большинстве мест интонации точно переданы.

Люсьен Лашанс... мне ОЧЕНЬ понравилось. 5 баллов. Но это мое ИМХО, не стоит из-за него сразуже бежать в магазины.

далее, есть изменения в переводе текстовом. Хаджиты теперь "каджиты", а Лейавиин теперь "ЛеавиОн" Чейдинал - Чейдинхол, Даэдра - дейдра. школа призывания - колдовство. и еще многое-многое. (навык мечи - клинки, наконецто)

Лордов-дейдр не тестил, ибо нету сохраненки нужной.

В общем и целом озвучка вполне играбельна, хотя и вкорне отличается от оригинальной и сильно отличается от Жекиной. Но атмосфера передается.

Да еще. Бретоны не так плохи как кажется на первый взгляд. Актер явно понимал чью реплику читает и варьировал интонации. Джофри вполне можно слушать.

К сожалению еще не имел опыта обращения с бса-архивами в плане распаковки, поэтому не могу выложить еще примеров. Если очень нужно, то попробую...
Jeka
Цитата: 
Лейавиин теперь "ЛеавиОн"

?! Это «близко к оригинальному звучанию» называется?
Im-Kilaya
Это надпись на карте такая. как неписи называют город толком не слышал. Финтиас в "Первом издании" ИГ упоминая "Южные книги" смазал окончание слова, так что не расслышать.
DJ_Kovrik
Цитата: (Im-Kilaya @ 29.12.07 - 18:48)
Лейавиин теперь "ЛеавиОн"

Быть такого не может  smile.gif Лейавин он. А на карте опечатка видать. Увы, видимо и золотое издание не обойдется без "народных" патчей smile.gif
Jeka
Купил я это "произведение". ППЦ содрали 497 рублей. В одном магазине стоило 500 рублей в другом 497. мне за это переплачивать 3 рубля жалко =)). Дорогой район, блин =)

Продали со словами "отличная вещь сам вчера купил до утра сидел". Эх, продавец, знал бы кто игру покупает… =D

Сейчас "умельцы с форума ЭСН" сядет и хирургией займется. Ждите подробнейших отчетов.

ПС: игра на торрентах появилась
Дед Сладкая Доля
У меня один вопрос:
Золотое издание озвучивали теже актёры что и морру?

Тему проплыл ответа не нашёл.
Eldignis
Цитата: (Im-Kilaya @ 29.12.07 - 17:48)
Значит, я бы поставил озвучке от 1с твердую четверку.


Присоединяюсь! Даже подкину еще полбалла. Купил "Золотое издание" ровно 28, пришел, установил. Начал игру заново. Могу сказать, что очень боялся, что Мартин будет не тот. Опасения не оправдались. Мартин - тот! Как говорится: "Верю!" Интонации очень узнаваемы. Из того, что успел пройти: Джоффри - хорош, женщины аргонианки - отлично, дреморы - очень здорово озвучены. Из-за их предсмертного крика их приятно убивать. Так и хочется слушать вновь и вновь. Для меня Обливион задышал новой жизнью.

Краткий вывод (ИМХО): "Золотое издание" маст бай. Ибо качественно и что удивительно не дорого. Я ожидал еще как минимум две сотни в добавок.
DOR
>> Дед Сладкая Доля:
Цитата: 
Золотое издание озвучивали теже актёры что и морру?

Тему проплыл ответа не нашёл.

Читай здесь, а затем пост ниже  wink.gif
Sanek86
Не считая отдельных моментов общее впечатление от озвучки удовлетворительное, атмосфера выдержана и нет особо врезающихся ляпов. Как говорится, а что еще нужно?
Eldignis где купил и за сколько, если не секрет?
Eldignis
Цитата: (Sanek86 @ 29.12.07 - 19:53)
Eldignis где купил и за сколько, если не секрет?


Нет конечно же. В магазине сети ai. Простая коробка - 449 рублей.
Vader
Цитата: (Extinct @ 06.12.07 - 11:31)
ЦЕНА НА JEWEL НЕ БУДЕТ ОТЛИЧАТЬСЯ ОТ ЦЕНЫ НА ДРУГИЕ ДИСКИ ОТ 1С!!!!!

А вот и не угадал biggrin.gif
Неужели распространители до того зажрались и обнаглели в корягу?
Jeka
Цитата: 
У меня один вопрос:
Золотое издание озвучивали теже актёры что и морру?

Тему проплыл ответа не нашёл.

В расовых голосах никого из моррика нет. Только 2 человека оттуда есть: Дмитрий Филимонов - звучил в моррике босмеров (озвучил Шигората, Валена Дрета пару фраз), Зинаида Андреева - звучила в моррике аргонианок (Озвучивала эльфиек в ШИ).


Сделал я сборку семплов. Я шокирован. В котне и Ши другими голосами начитаны расы!!!!! Только имперки, наверн, на протяжении всей игры одинаковые (а также расы которые только в обли).

Качать здесь (9,32 Мб).


Вообще хочу отметить, что Ши озвучен ВЕЛИКОЛЕПНО. Всё супер и интонации правильные везде. Но КОТН и САм обли… это плохо, еле на 3 тянет. Глядеть можно только на женских чаров, имперцев и нордов.

Статуи все перепутаны. Например, если голос статуи лежит в папке с голосами эльфов мужчин, то этим голосом без разбору просто с эхом начитан текст для статуй. Даже гончую клавикуса и его самого умудрились начитать так =))

ПС: Джоффри читает тот же актер, что и Шрека =)
Extinct
Народ у меня просьба есть, не совсем по озвучке. Пожалуйста гляньте в Хакдирте(заброшенный город между Короллом и Скинградом) магазин под названием "Мануфактура Мослина", вернее там что написано "Мануфактура Мослина" или "Галантерея Мослина"?
Я бы сам купил ЗИ и посмотрел, но мне 1С обещала в подарок на НГ прислать. smile.gif
Так что я решил повременить с покупкой, но узнать все равно хочется. blush2.gif
Иван II
Неа, Лашанс не понравился по примерам, староват голос, обаяния не хватает. ИМХО Гланц на эту роль идеально или Груздев. Неплохо, но не более того. 5 не поставлю tongue.gif Хотя за то, что отдельным голосом догадались сделать - респект. Представляю Лашанса голосом стандартных имперцев biggrin.gif
Дреморы - такими фильтрами обрабатывать нежить: скелетов, зомбяков, но никак не дремор.
Соблазнители обеих полов понравились.
Имперцы. С таким голосом они завоевали весь Тамриэль? Прям прототип в виде древнего римлянина явно видно. Слишком мягко! Это не голос для центральной роли игры.
Нордлинги мужики - тока в котне подходит голос, таким надо было все диалоги начитывать ИМХО. Остальное - не в тему.
Редгарды в ШИ хороши.
Эльфы мужики - блин, без комментариев. Роль по значимости наравне с имперцами.
Хаскилл - то что слышал - не в тему, голос подходит, но образ подан не тот вкорне.
Уриэль не понравился. Вот на эту бы роль того актера, что начитал Мартина, чуть постарше начитать и было бы гораздо лучше, а то на Марти - это слишком возрастной голос.

Общее впечатление -  не вижу образов рас, хоть убейте, все смешалось: кони, люди... Оценка 3 с плюсом
Kuja
Сравнивать можно бесконечно. Но одно верно точно. Озвучка сделанная фанатами - сделана с душой, как в свое время был сделан Morrowind. А озвучка 1С сделана ради бабл$, как был сделан Oblivion.
Santera
Цитата: (Extinct @ 29.12.07 - 22:07)
Народ у меня просьба есть, не совсем по озвучке. Пожалуйста гляньте в Хакдирте(заброшенный город между Короллом и Скинградом) магазин под названием "Мануфактура Мослина", вернее там что написано "Мануфактура Мослина" или "Галантерея Мослина"?
Я бы сам купил ЗИ и посмотрел, но мне 1С обещала в подарок на НГ прислать. smile.gif
Так что я решил повременить с покупкой, но узнать все равно хочется. blush2.gif


Галантерея smile.gif
Extinct
Цитата: (Santera @ 30.12.07 - 03:20)
Галантерея smile.gif


Честно говоря не думал, что мои замечания учтут, вроде не слишком уж они глобальны были. blush2.gif
В общем, спасибо. smile.gif
Vader
А плагины, к примеру ООО, МММ и т.п. работают?

Заметил две вещи, которые здесь никто не озвучил:
1) Цвет субтитров поменялся с желтого на белый.
2) Император говорит на манер магистра Йоды. smile.gif Переставляя словосочитания причудливым образом.
Hozyain Lesa
Я чего то не очень понял - "золотой" выпуск включает в себя рыцарей с островами или там просто Обливион а дополнения отдельно приобретать?
Darrok
В понятии золотой, серебряный, платиновый и имеется ввиду наличие аддонов к игре. Единственное там нет DLC платных плагинов и я вот не знаю, как их теперь поставить.
Hozyain Lesa
Значит, насколько я понимаю, в платинывый еще и два дополнения входит... И сколько интересно это удовольствие стоит?
Santera
Цитата: (Hozyain Lesa @ 30.12.07 - 09:06)
Я чего то не очень понял - "золотой" выпуск включает в себя рыцарей с островами или там просто Обливион а дополнения отдельно приобретать?


"Oblivion: Золотое издание" включает в себя Обливион, Острова и квестовую линию "Рыцари Девяти". т.е. является полным аналогом по содержанию оригинального издания Oblivion GotY, вышедшего в сентябре для PC и Xbox360, а позднее, где-то в ноябре, и для PS3.

Единственное, что оказалось в итоге не включено в ЗИ - мелкие 8 плагинов. 1С планировала включить их  и прямо указывала это на своем сайте, когда анонсировала ЗИ.
Но, вероятно, тут произошло какое-то рассогласование с Бетездой, и в итоге мелкие плагины не включены в окончательное золотое издание, а выпущен полный аналог GotY.



Цитата: (Darrok @ 30.12.07 - 09:24)
В понятии золотой, серебряный, платиновый и имеется ввиду наличие аддонов к игре. Единственное там нет DLC платных плагинов и я вот не знаю, как их теперь поставить.


Если не хочется возиться с переносом вручную файликов есп и бса, то, по идее, стоит сделать так. Поставить ЗИ, поставить изданный 1С сборник "Рыцари Девяти" - поставятся 7 плагинов и "старые" Рыцари, вновь поставить ЗИ, Рыцари перепишутся опять на "новых", плагины останутся.
Рекомендация носит теоретический характер - сама не пробовала. Будет неплохо, если кто-нибудь проверит smile.gif
Darrok
Дело в том, что сборник не ставится на ЗИ. И мне не лень скопировать бса и есп файлы, просто у меня их нет в отдельном виде...
Jeka
Цитата: 
Единственное, что оказалось в итоге не включено в ЗИ - мелкие 8 плагинов. 1С планировала включить их  и прямо указывала это на своем сайте, когда анонсировала ЗИ.
Но, вероятно, тут произошло какое-то рассогласование с Бетездой, и в итоге мелкие плагины не включены в окончательное золотое издание, а выпущен полный аналог GotY.

Да они просто про них забыли и ща отмазки придумывать будут.

Цитата: 
Значит, насколько я понимаю, в платинывый еще и два дополнения входит... И сколько интересно это удовольствие стоит?

В СПб порядка 450-500 рублей стоит. Если что игра на торрентах есть уже.
Extinct
Цитата: (Santera @ 30.12.07 - 11:07)
Если не хочется возиться с переносом вручную файликов есп и бса, то, по идее, стоит сделать так. Поставить ЗИ, поставить изданный 1С сборник "Рыцари Девяти" - поставятся 7 плагинов и "старые" Рыцари, вновь поставить ЗИ, Рыцари перепишутся опять на "новых", плагины останутся.
Рекомендация носит теоретический характер - сама не пробовала. Будет неплохо, если кто-нибудь проверит smile.gif


Мне вот тоже в голову мысля приходила на счет того чтобы с Рыцарей Девяти плагины поставить на ЗИ. Отписал по этому поводу в 1С и мне пришел примерно такой ответ:

Цитата: 
Плагины с диска с аддоном Knights of the Nine установить на "Золотое издание" к сожалению не получится, потому как  слишком сильно поменялся мастер-диск в результате подготовки "Золотого издания".
Heilige Geist
>> Extinct:
А что насчёт заявления, что цена на jewel не будет отличаться от цен на остальные издания 1С?
DOR
>> Extinct:
Кстати, а когда DVD-box'ы появятся?

добавлено DOR - [mergetime]1199007565[/mergetime]
>> Heilige Geist:
Цитата: 
А что насчёт заявления, что цена на jewel не будет отличаться от цен на остальные издания 1С?

Ну, кто-то и за 350 руб. покупал, а кто-то и по 500. Это от совести барыг зависит, которые увидев слово "золотое", продают его по золотой цене.
Santera
Цитата: (Jeka @ 30.12.07 - 10:33)
Да они просто про них забыли и ща отмазки придумывать будут.


Зачем это говорить? Ведь ты же знаешь, что причина в другом: Бетезда не утвердила включение плагинов в ЗИ.
И откуда столько желчи? Впереди Новый год, праздники. С наступающим smile.gif

Цитата: (Extinct @ 30.12.07 - 12:31)
Мне вот тоже в голову мысля приходила на счет того чтобы с Рыцарей Девяти плагины поставить на ЗИ. Отписал по этому поводу в 1С и мне пришел примерно такой ответ:
Цитата:
Плагины с диска с аддоном Knights of the Nine установить на "Золотое издание" к сожалению не получится, потому как  слишком сильно поменялся мастер-диск в результате подготовки "Золотого издания".


Эх, надо будет оторваться от приготовлений к НГ и самой попробовать.
Extinct
Цитата: (Heilige Geist @ 30.12.07 - 13:35)
>> Extinct:
А что насчёт заявления, что цена на jewel не будет отличаться от цен на остальные издания 1С?


А что с ценой? Я лично в магазин еще не заходил. В районе 400 рублей цена наверное.

добавлено Extinct - [mergetime]1199009143[/mergetime]
Цитата: (DOR @ 30.12.07 - 13:39)
>> Extinct:
Кстати, а когда DVD-box'ы появятся?


Специально не спрашивал, так что прошу мой ответ официальным не считать, но насколько я помню вроде через месяц только.
Aleandra
Знаете мне позавчера прислали пару реплик из этой озвучки. Если честно я по полу от смеха каталась)
"Я долго ждал тебя защитник старого Тамриэля" (с) Менкар ))))))))))))))))
У нас вот пока оно ещё не появилось, как привезут думаю только ради смеха куплю, ибо мне сказали скидку сделают как постоянному покупателю)
DOR
>> Extinct:
Цитата: 
Специально не спрашивал, так что прошу мой ответ официальным не считать, но насколько я помню вроде через месяц только.

Нда... Будем ждать.
Innear
Стоимость диска оправдана. Это же двд9 все таки. Мне за 400 рублей досталось. Денег правда жалко smile.gif теперь
Jeka
Цитата: 
И откуда столько желчи? Впереди Новый год, праздники. С наступающим smile.gif

Откуда столько желчи? После септИма, тейдОна, после ВЫСОКИХ эльфов и после голоса эльфов и дремор =))
[FG]
>> Santera:
Цитата: 
Если не хочется возиться с переносом вручную файликов есп и бса, то, по идее, стоит сделать так. Поставить ЗИ, поставить изданный 1С сборник "Рыцари Девяти" - поставятся 7 плагинов и "старые" Рыцари, вновь поставить ЗИ, Рыцари перепишутся опять на "новых", плагины останутся.
Рекомендация носит теоретический характер - сама не пробовала. Будет неплохо, если кто-нибудь проверит

Чисто теоретически замечу, что "обычными действиями" пользователей, через установочные файлы такое сделать не получится, не позволят ключи в реестровой ветке. Проще написать инструкцию, как выдрать плагины из KotN.
Darrok
А будут ли проводиться какие-нибудь фанатские работы над Золотым изданием?
Jeka
Цитата: 
А будут ли проводиться какие-нибудь фанатские работы над Золотым изданием?

А смысл? Все перепутано, недоделано (статуи например, или дополнения озвученные другими голосами). Есть наша версия и ее дорабатывать и будем.
Natmira
Vader уже про это спрашивал, но его проигнорировали, потому повторюсь. Как обстоят дела с другими дополнениями, некоммерческими? Многие паки, улучшающие графику, лица, да тот же OOO - все на английском. Их можно поставить на Золотое издание?
Иван II
Цитата: (Darrok @ 30.12.07 - 22:51)
А будут ли проводиться какие-нибудь фанатские работы над Золотым изданием?

Например?  blink.gif

добавлено Иван II - [mergetime]1199043314[/mergetime]
Цитата: (Natmira @ 30.12.07 - 23:24)
Vader уже про это спрашивал, но его проигнорировали, потому повторюсь. Как обстоят дела с другими дополнениями, некоммерческими? Многие паки, улучшающие графику, лица, да тот же OOO - все на английском. Их можно поставить на Золотое издание?


невижу никаких препятствий. а вот с локализациями пользовательских плагинов под версию от 1С, т.е. перевод акеллы бубут разночтения в текстах, именах, названиях - хотя к краху это не приведет.
Vader
Уже нашел баг озвучки:
Адриенн Берен глава Гильдии Магов Скинграда отказывается говорить в слух обо всем, что косается рекомендаций, с чего бы это? smile.gif

Поиграл-поиграл и понял, что "Золотое Издание" вполне приличный продукт, для обычных покупателей и ироков - в самый раз, а вот для "ценителей жанра" или фанатов - озвучка Жеки больше подойдет.

Да, кстати, пьянй Джемейн говорит как совсем не пьяный, а икает так, что страшно становится biggrin.gif
Santera
Цитата: (Jeka @ 30.12.07 - 14:49)
Откуда столько желчи? После септИма, тейдОна, после ВЫСОКИХ эльфов и после голоса эльфов и дремор =))

Все верно, так и должно быть smile.gif

Цитата: (Darrok @ 30.12.07 - 21:51)
А будут ли проводиться какие-нибудь фанатские работы над Золотым изданием?

Если имеются в виду пользовательские плагины, то мы планируем обновить нашу библиотеку плагинов под ЗИ (ООО, МММ и другие популярные плагины), неофициальные патчи (некоторые глюки в ЗИ поправлены. но не все отнюдь), также счас планируем локализовать Lost Spires (разрешение автора есть, желающие могут присоединиться, книжки уже переводятся, благо там немного, остается все остальное).
OBSE для ЗИ, ессно, счас не работает, но уже авторам послали экзешник. Надеюсь, они сделают поддержку (так уже для Шиверинга делали)

P.S. Да. кстати, в Lost Spires новые диалоги, добавленные плагином, вовсе не озвучены в оригинале. Возможно, было бы интересно их озвучить. Плагин сам вполне симпатичный - квесты глубокими назвать трудно, в основном, драки, но добавляет энное количество новых весьма приятных локаций и часов 15 геймплея.
Darrok
[quote=Иван II,30.12.07 - 22:35]
Например?  blink.gif
Например Лейавион или Мехрунит (или как-то так)...

А что за озвучка Жеки? smile.gif
Kuja
Цитата: 
Все верно, так и должно быть

Эльфы есть высшие, а не высокие, низкие, средние... Мат часть.
Марлена
>> Kuja:
Цитата: 
Эльфы есть высшие, а не высокие, низкие, средние... Мат часть.

так-то оно так, но здесь вопрос единообразия - все дело в том, что "высокими" альтмеры стали со времен Морровинда, а поскольку локализация Морры считается так сказать "классическим" переводом, соответственно подогнан и Обливион, я полагаю.
Ну и вопрос сразу же, на ту же тему - а Сиродиил стал Киродиилом? Логично было бы, если б стал - больно уж "беспорядки в Киродииле" врезались в память (:
Santera
Цитата: (Kuja @ 31.12.07 - 01:04)
Эльфы есть высшие, а не высокие, низкие, средние... Мат часть.

Ничего удивительного, если бы сами альтмеры называли себя высшими эльфами ( в значении русского слова "высший" - превосходящий других), ибо высокомерия им не занимать. А чтобы данмеры, босмеры и другие меры называли бы вдруг альтмеров "высшими" (мерами, превосходящими их самих во всех отношениях) - это нелогично, да и не прослеживается в мире какое-то бесконечное уважение к альтмерам как к нации.
Слово "высокий" оптимально, ибо содержит и указание на рост, и может содержать указание на более высокое положение.
Sharmath
Ну чтож, купил я золотое издание. И даже очень им доволен. Большинство голосов довольно-таки к месту и неплохо озвучены. Ну есть, конечно, не совсем в тему, например, нордлингши больно изящный голос имеют...ну это ладно, это свыкнуться можно. Ну аргониане и хаджиты больше не крехтят, будто им горло перерезали, однако, хочу заметить, голос им все равно подходит. Расстроил, правда, МаравИнд, как там говорят...ну, не так часто произносят это слово, к счастью. Топовые лица, вроде Лашанса и Шеогората (которого, кстати, теперь называют никакой не Ши/егорат, а правильно - Шеогорат) озвучены, по-моему, на ура. Голоса вот, тем же эльфам подходит очень даже, уж не знаю, кому что не нравится. Дреморы также хороши, также не вижу никаких противоречий. Но больше всего напрягает, правда, что, как здесь уже обмолвились, с установкой плагов будут какие-то проблемы....хм..странно, разве теперь плагины ставиться что ли не будут, локализованные которые?
Im-Kilaya
Вот даже не знаю, толи глюк у меня в системе какой, толи Золотое издание виновато, но с установкой оного и установкой КС (пропатченного, английского) я более не могу в редакторе изменять тон и цвет лица у неписей. Также перестал работать плагин, корректирующий цвет лиц у редгардов. (с предыдущей "островной" версией от 1с все прекрасно работало) Очень прошу кого-нибудь запустить КС с Золотым Изданием и проверить, есть ли у вас похожая проблема. (с предыдущей "островной" версией от 1с все прекрасно работало)
Упрощенная версия форума. Для перехода в полную нажмите на эту ссылку.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.