Поиск - Участники - Календарь
Перейти к полной версии: Локализация официальных плагинов
ElderScrolls.Net Conference > The Elder Scrolls > TES IV: Oblivion
Страницы: 1, 2, 3
boblen
Посмотрю обязательно... Ты сразу стал на русском плаг проходить или сначала все же на английском?

ЗЫ: Начаты работы по локализации Рыцарей Девяти.
Shadow_X
Цитата: (boblen @ 24.11.06 - 09:46)
Посмотрю обязательно... Ты сразу стал на русском плаг проходить или сначала все же на английском?

ЗЫ: Начаты работы по локализации Рыцарей Девяти.

Начал проходить сразу на русском.(Хотя глюк мог возникнуть по моей вине, я плагин отклучал, но потом начал играть с того места где он был подключен)

А перевод Spell Tomes закончен? И где его можно взять?
Сколько весят Рыцари Девяти?

P. S. Замучал вопросами да?
boblen
Будет ли перевод Spell Tomes я не знаю... у меня рука не поднимается его переводить... smile.gif
Рыцари Девяти будут весить около 150 Мб... Перевод, есс-но, меньше...
Shadow_X
boblen сильно извиняюсь за то что глюки сначала повесил на перевод (или на недоработку разрабов). Нашел я в чем там дело. А дело было так: я плагин с какой то алейдской хибарой подключил (aleidmanor что ли) и этот плаг начал засылать мне квест про востановление планитария на анлийском языке. Не знаю кто че с этим плагином нахимичил, но только его отключаеш все сразу становится нормально.

Еще раз извини за беспокойство.  blush2.gif
WildCat170
Цитата: (Shadow_X @ 22.11.06 - 13:50)
У меня вопрос но только наполовину по теме. Я скачал русик для Orrery, собрал все артефакты, отдал, обсе6рваторию востановили и тут первый глюк: вылезает тот же квест, но по английски, глюк №2 захожу в обсерваторию запускаю ее, а выйти не получается, дверь в хол гильдии просит ключ, причем по английски (!) и выйти нельзя! ohmy.gif

Скажу тут в тему: давно уже прошёл этот квест в переводе boblen'а и, лично у меня, с ним не возникало НИКАКИХ проблем. А уж тем более, таких диких глюков, что были описаны.
boblen
Спасибо за отзывы...
ЗЫ: Если кто может помочь с переводом Рыцарей - отпишитесь... Остались диалоги, но довольно много, около 900 строк... Могу поделиться smile.gif
Shadow_X
Цитата: (WildCat170 @ 27.11.06 - 18:53)
Скажу тут в тему: давно уже прошёл этот квест в переводе boblen'а и, лично у меня, с ним не возникало НИКАКИХ проблем. А уж тем более, таких диких глюков, что были описаны.

Эй! Я выше уже извинился же! Ляпнул не подумав а разбираться некогда уже было, сосбщение только написал и уехал так сказать в командировку.
Alion van Cnobie
Народ, помогите! Я долго играл в пиратку, потом поставил себе локализацию от 1С. Так у меня половина модов тут же перестала работать.cry2.gif В частности, уже упоминавшияся BTmod  и CompasDisable. Блин, я разозлился на весь белый свет снёс полностью облу с компа со всеми сэйвами и настройками. angry2.gif  Если я всё заново установлю оно заработает?  blink.gif Правда всё заново придётся начинать (в пятый раз), но что поделаешь? sad.gif

Правда я к обле, наверное, не скоро притронусь... Зато у меня Overhaul v1.3 скачается...
boblen
1. Не та тема!!!
2. Используй Oblivion Mod Manager aka OBMM (поищи - найдешь быстро). Прога поможет сделать так, чтобы интерфейсные моды заработали.
ULiX
Проблема в следующем, у меня стоит руссификация от 1С взятая с

http://cothic1.narod.ru/Oblivion.html

Вот всё бы хорошо, и вроде корявок не много (два вида камней называются "Великий камень душ"), но это можно пережить. Но этот перевод почему-то не даёт выполнить некоторые квесты, а также лишает некоторых хороших функций. К примеру, невозможно воспользоваться сумкой на лошади, пока перевод не отключишь. Невозможно купить заклинание вызова лощади из мода Nightmare. Вот и проблема, что чувак не продаёт обстановку для подземного дома, тоже перевод влияет, отключишь - всё появится. Судя по всему, мне бы поменять очередность загрузки плагинов, чтоб руссификатор не затирал исправления... Пробовал менять имена файлов плагинов, чтоб алфавит изменился, пробовал в установочных файлах менять порядок, но он там всё равно сам сортировался, ничего не помогло. Искать конфликт не получается, почему-то официальные DLC плагины отказываются грузиться в Construction Set.

P.S

По первой части вопроса решение нашел... наверно поможет этот загрузчик модов...
Остается вопрос, почему официальные плаггины в TES4CosstractionSet не открываются?
boblen
В смысле "отключишь перевод"? В Обливионе плагины не могут ссылаться на другие плагины, они полностью самостоятельны и зависят лишь от мастеров... Таким образом, если есть плагин xxx.esp и кто-то выпускает русификатор xxx_rus.esp, то подключать нужно только последний... А еще лучше, сохранив оригинал в укромное место, переименовать xxx_rus.esp в xxx.esp, иначе все может сбросится к начальным положениям.
Оф.плаги не открываются в КС, потому что у Беседки есть новая версия конструктора, которой они не хотят заделиться с моддерами, поэтому приходится в HEX-редакторе править версию редактора...
ULiX
Ры... Меня не правильно поняли. Я поставил руссификацию не плагинов а всего Oblivion'а
Вот эти конфликты перевода и плагинов лишали меня многово вкусного в плагинах. Сейчас я заменил порядок загрузки плагинов, так чтоб плагин руссификации грузился самым первым, а все остальные модули беспрепятственно вносили свои изменения. Правда теперь во многих случаях вместо русских названий я вижу английские, но это не проблема, главное, что всё работает. Даже заметил изменения цен на товары, особенно на те, которые вообще ничего не стоили, а драгоценности, которые я не продавал и копил, вообще резко возрасли в цене на порядок. Жить вором стало намного выгоднее smile.gif
Klain MkKlaski
А как там рыцари? Много ещё осталось?  nyam.gif
RIP21
Вот я прикупил себе Knights of the nine. paladin.gif  horse.gif От NEOGAME butcher.gif. Все плагины переведены так как надо. Впринципе я особо сейчас в него не играю (играю в Medieval II: Total War) Ошибок в переводе не заметил потому что загрузил пошллялся по всем новым местам появившися и забил на него. nhl_checking.gif

P.S загрузил поверх Лицензионного от 1С Обливиона. Если будет хреновый перевод обязательно скачаю boblen овский.  fans.gif  

добавлено RIP21 - [mergetime]1165748707[/mergetime]
Попытался зайти на http://plugins.fullrest.ru чтоб посмотреть. Пишет вот что 404 ЕРОР.
boblen
Пишет 403 ошибку... Пну админов - пущай уже разблокируют...
Cooper
так будет перевод или нет? Хачу!
boblen
Будет. Идет вычитка диалогов.
Преграда
Если нужны переводчики то я готов помочь в переводе Рыцарей Девяти, англ. яз. знаю хорошо.
boblen
Может не для Рыцарей, но буду иметь в виду, если понадобится помощь wink.gif
Преграда
Ну я пока решил сформировать группу переводчиков и перевести на русский язык Рыцарей Девяти, уже набрал достаточно людей.
Klain MkKlaski
Хорош прикалываться
Тебе играть то вообще нравится или ты просто так на форуме?  smile.gif
boblen
Это к кому относится? Я вот давненько нормально в Облу и Морр не играл... smile.gif
/Закончили оффтоп/.
Идет сборка перевода... Осталось недолго.
Cooper
Цитата: (boblen @ 29.12.06 - 09:17)
Идет сборка перевода... Осталось недолго.


хоть одна хорошая новость!  В старом году))
Klain MkKlaski
*****офтоп****

Это я Преграде  smile.gif

Просто чувак не так прост как кажется  spiteful.gif

****офтоп***
boblen
Если кто еще не в курсе - локализация Рыцарей Девяти здесь: http://tes.ag.ru/oblivion/kotn/loc.shtml
Охотник
И всё таки если появится информация о локализации Knights of the Nine компанией 1С, то попрошу выложить её на форуме.
DOR
>> Охотник:
Цитата: 
И всё таки если появится информация о локализации Knights of the Nine компанией 1С, то попрошу выложить её на форуме.

Шансов на это практически нет. Ну разве, что на диске выложат вместе с оф. аддоном - уж его то, я думаю, они должны локализовать.
Gothic_Brother
Чуваки,тока недавно достал KOTN.По ссылке русификатор убрали.Можете выложить где-нибуть плз.Буду очень благодарен.

добавлено Gothic_Brother - [mergetime]1169293039[/mergetime]
Пожалуйста,очень надо! sad.gif  help.gif
Жмутький Аштил
Цитата: (DOR @ 06.01.07 - 02:29)
уж его то, я думаю, они должны локализовать.

Нет,такая халтурная русифекация от 1С нам к скампу не нужна
В смысле текстов 1Сная очень неплохая,но за голоса я их невзлюбил
Gothic_Brother
Народ,ну неужели никто не качал русик?Плз выложите где-нибудь на рапидшаре... sad.gif
Corrupter
>> Gothic_Brother:

Сам не проверял:

http://www.zoneofgames.ru/index.php/gb/file/414 -- титры   6 мегабайт
http://www.zoneofgames.ru/index.php/gb/file/982 -- полная озвучка на русском языке вессит то же по полной 305 мегабайт!!
Gothic_Brother
Спасибо,но ет не то!Это просто к Обливиону и оф.плагинам,а мне надо к Рыцарям девяти!Тот,который был на ЛТ,но ссылку почему-то удалили.Вот я и интересуюсь,мож кто скачал и выложит где-нибудь.Буду ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ благодарен.
boblen
2GB. В личку заглянуть лень?
Gothic_Brother
Ой,не заметил!Спасибо огромное. biggrin.gif
Handrew Readis
Люди!!! Киньте ссылочку на перевод Рыцарей, тока не с летописей, а то у меня не устанавливается. Заранее спасибки!!

Кстати, могу помочь с переводами, если нужно. Так что я к вашим услугам.)))
Gothic_Brother
А другого нет. dry.gif  good.gif
Эльм
>> Gothic_Brother:
есть. корявые правда до ужаса.
Handrew Readis
Я уже заждался. Когда же локализуют Spell tomes?
GORKVAK
будьте добры дать ссылку на локализацию рыцарей девяти
Star Wiking
Мне вот что интересно - кто-нибудь, да хотяб 1С возмется локализацию популярных плагинов и издания их на дисковом носителе?
DHead
Пока есть только пиратки. 1с чего-то сильно тормозит. Сама ждала с нетерпением, не дождалась!
boblen
Только 1С и может взяться издавать их официально... а пираты и так уже выпустили...
Да уж, в 1С как-то нерасторопно действуют, но, думаю, это отчасти связано с Беседкой... чисто мои домыслы, но уж если мы успели перевести все оф.плаги, то команде локализаторов, занятых постоянно на этой работе, грех не сделать то же самое...
DHead
А сколько бабок они могли на этом срубить! Ведь KOtN, в принципе, и не такой уж большой. Там переводить не иак уж много. Надеюсь, если 1с всё таки будет локализировать, им не придёт в голову идея озвучки. Итак ролик "смерть Мартина" испаганили, а если ещё и KOtN испаганят, Родина им этого не простит!
boblen
Около 1000 строк диалогов + около 200 квестовых, ну и книги не из легких... Да, 1С явно неспешит... Надеюсь, что с островами такой задержки не будет.
Handrew Readis
1С я прощу, если они хотя бы в локализацию Shivering Isles включат KotN со всеми плагами.
DHead
Мне кажется, что когда выйдет Shivering Isles, KotN будет у всех. Либо пиратка, либо что ещё, потому что Shivering Isles, если я не ошибаюсь, выйдет где-то в конце марта, а KotN вышел уже достаточно давно. Я 1с за KotN простить не смогу никогда, потому что вынуждена мучиться с пираткой.
boblen
Кхм, а что с "пираткой" не так?
Dragon Heart
Долой ваши пиратки! warning.gif
Фанат
Народ, вот я скачал КОТН и даже руссификатор нашел (не на тес.аг.ру, там давно нету). Претензий нету, только иногда вылетают неск. строк непереведенного текста....а так все отлично. Хотите, могу выслать руссификатор на мыло, там всего то файл весом в 900кб. Кому надо - в PM обращайтесь.
HauH
Да можно не переживать уже и потерпеть всего 8 дней!
http://games.1c.ru/tes4_knights/?type=news
http://games.1c.ru/tes4_knights/?type=info
Упрощенная версия форума. Для перехода в полную нажмите на эту ссылку.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.