Grom Hellstrom
02.07.06 - 23:44
>> Sery: ну не знаю... мот и так... offense имеет несколько значений... промт дает "нарушение"

мот они им и переводили

хотя тот же offense - нападение... правда из контекста диалога
однозначно трудно сказать, как будет правильно... я бы например от такого намека
насторожился бы

странно все-таки... тока здрасьте сказал... а те тут про некрофилию
вопросы
Не знаю пасхалка-не пасхалка, но всё таки. В одной из пещер нашёл "кости". Грудную клетку. Меньше чем обычные. Как у ребёнка. Невольно задумываешься, почему ж это в Обливионе детей живых нету.
Olchenna
03.07.06 - 17:05
Цитата: (Grom Hellstrom @ 03.07.06 - 00:44)
ну не знаю... мот и так... offense имеет несколько значений... промт дает "нарушение"

мот они им и переводили

хотя тот же offense - нападение... правда из контекста диалога
однозначно трудно сказать, как будет правильно...
"из контекста" достаточно ясно, что это "нарушение".
В данном случае диалог именно таков, какой привел Sery, там нет ничего про оскорбления.
Среди прощальных реплик нищих есть слова
"Да пребудет с тобой благословение Мистары."
Думаю что пасхалка. Убийцу в святилище Чейндала зовут Антуанета Мари
RagnaRok, В Леявине ящерица вещает следущее:
Привет ! Я на самом деле хаджит , хочеш посмотреть как я буду лизать свою задницу?
ха ха ха ха . Это шутка никогда не стареет!
перевод 1С
Grom Hellstrom
23.07.06 - 00:02
>> Semyen: этот ящер еще и анекдоты хаджитские рассказывает...
примерно такого же содержания
Драм Беро
22.08.06 - 08:33
Кажется, я обнаружил что-то вроде еще одной пасхалки. Правда, нам, русским, сложно оценить ее по достоинству. Ни игра-то делалась американцами, и в первую очередь для них. "Геттисбергское послание 19 ноября 1863 года" Авраама Линкольна (а в Штатах, насколько я знаю, это очень известный текст, его в школах проходят) начинается словами "Восемьдесят семь лет назад наши отцы основали на этом континенте новую нацию...". А теперь вспомните первые слова из стартового монолога Уриэля: "Я был рожден восемьдесят семь лет назад...". Подозреваю, что это намек на Линкольна.
Кто такой Bendu Olo? В КС есть непись с ID 'Player' и таким именем, класс у него CharactergenClass, и Users 1270.

А еще у нордов в болтовне есть фраза наподобие: "Интересно, почему Солтсхейма нет на старых картах..."
Green Sleeve
18.10.06 - 10:56
Цитата: (Arilita @ 18.10.06 - 11:27)
Кто такой Bendu Olo? В КС есть непись с ID 'Player' и таким именем, класс у него CharactergenClass, и Users 1270.

Вообще-то об этом даже
тема отдельная естьЦитата: (Arilita @ 18.10.06 - 11:27)
А еще у нордов в болтовне есть фраза наподобие: "Интересно, почему Солтсхейма нет на старых картах..."
А еще можно найти дневник последнего вождя Тирска, как они со Свеньей охотились на матушку Удурфрукта. Но мы, кажется, договорились про Морровинд не говорить.
Самая пасхальная из встреченных мною пасхалок это книжка "Потерянная история Тамриэля", по одноименному квесту ГВ.
icoolman
21.10.06 - 22:35
По моему, звания пасхалки заслуживает аргонианин Вибам На который в Лейавине живёт. Если у него спросить про Лейавин, он сразу станет говорить что ненавидит крыс больше всего на свете и приехал в Лейавин только чтобы истребить всех этих грызонов в данном городе! А ещё скажет о том, что какой то мужик приехал в город и хотел открыть ресторан крысиной кухни, с соответствующим меню. Всего не помню, но там было это:"Жаренные крысы. Крысы в соусе. Крысы с костяной мукой и лимоном по-некромски. Крысиное рагу с измельчённым оленьим пенисом." Уверяю, так и было написано в рус. переводе от Акеллы! До сих пор вспоминаю с улыбкой.
Alvirdimus
22.10.06 - 13:03
В одном из столичных квестов, разоблачающих торговца шмотом с покойников, в ходе прохождения натыкаешься на некоторую книженцию под названием
Macabre Manifest, где расхититель гробниц вел аккуратный учет своих усопших "поставщиков". В предпоследней записи читаем:
Цитата:
Oford Gabings - Anvil
Travel Cloak with Silver and Green Leaf Fastener
Enchanted Shortsword with Inlaid Writing
Gold Ring with Inscription (Cursed?)
Leather Bound Travel Journal
Попробуйте немного попереставлять буквы в имени
>> Alvirdimus: Класс!
Цитата:
Gold Ring with Inscription (Cursed?)
да все-таки у разрабов с чуством юмора все хорошо!
>> Alvirdimus: Черт, гениально!
Я заметила только "застежку в виде листа", но, вспомнив митриловые доспехи, не
обратила внимания... пожалела только, что в игре таких одежек нет...
Вспоминаются самый первый квест ГБ из Морровинда и первый квест ГБ из Обливиона. Оба они связаны с крысами, а их заказчики - данмерши, при чём с одинаковыми (или похожими, точно не помню) фамилиями.
2Sery
Эээ, не совсем понял юмор. Не мог бы обяснить?
>> Victor: Oford Gabings - Frodo Bagins, и соответственно обыгрываются вещички:
по тому что я процитировал - золотое кольцо с гравировкой (проклятое?), комментарий в скобках меня просто убил - конгениально

Зачарованный меч, ну и т.д.
Это из Властелина Колец, если что...
2Sery
Спасибо, теперь понял. Просто забыл о Властелине Колец.
Счас вспомнил ещё один прикол: эльфийка по имени Тамриэль. Смешно звучит её приветствие: "Привет, я Тамриэль из Тамриэля."
Цитата: (Victor @ 22.10.06 - 20:23)
Счас вспомнил ещё один прикол: эльфийка по имени Тамриэль. Смешно звучит её приветствие: "Привет, я Тамриэль из Тамриэля."
Что-то я такого не помню... Не подскажешь, из какого города эта эльфийка Тамриэль?
Она из Имперского города. В каком округе - непомню, но у неё свой дом есть.
>> Trane
Она находится в ИГ, на Плазе Талоса. Это женщина, лесной эльф. Ничего интересного у нее нету.
Но вот одна маленькая деталь. Тамриэль (это я про название) по англ. пишется Tamriel. А имя этой эльфийки - Thamriel.
Grom Hellstrom
22.10.06 - 20:59
>> Fear: эта Тамриэль типа помешанная... у нее то ли галюцинации то ли еще что

надо поговорить с опекуншей...
она расскажет
2Fear
Хм, интересная деталь.
О М`айке Лжеце.
Люди, а кто-нибудь пытался его убить. Может у него сапоги ослепляющей скорости?
Lord Tyroth
11.11.06 - 01:30
Для начала он бессмертный и убить его невозможно. А, во-вторых, я только что посмотрел в КС (чисто на всякий случай, хотя и так знал ответ) и никаких сапогов на нем обнаружено не было. Просто у него корость на стольнике, а также атлетика и акробатика, что, ясное дело, дает ему такую нехилую скорость передвижения.
icoolman
11.11.06 - 02:33
>> Lord Tyroth:
Хе, а у меня точно такие же характеристики, но я его не догнал. Наверное он просто какой то запрограмированный на быстрый бег. Или я просто не старался его догнать, скорее всего так.
Lord Tyroth
11.11.06 - 11:08
Скорее, не старался догнать.

Так как, если
очень постараться, то можно это сделать, тем более, что он каждые несколько минут останавливается на пару секунд, чтобы "передохнуть".
ma-Gavet
17.11.06 - 06:43
В имперском городе в торговом районе ходит девица в коже. если поднять с ней отношения до >60, то она говорит примерно "Если хочешь хорошо жить, надо иметь в знакомых - нужных людей и перечисляет их."
Поробуйте найти этих нужных
Alvirdimus
25.11.06 - 05:09
У попа была собака...Все, сгоравшие от нетерпения в ожидании выхода TES IV, должны помнить демо-ролик с Е3, или хотя бы его описание. Там, как мы помни, блистала чудесами ИИ продавщица книг Эстель Ренуа, среди номеров которой числились парализация и воспламенение собственной собаки после того, как та
"съела кусок мяса" ©Чудеса эти, как стало известно позже, пришлось
урезать, чтобы восстановить игрока в правах главного воротилы игрового мирка. Сейчас "библиотекарша" из Коррола уже не приглашает сладким голосом наверх после светской беседы. Да и волосы ей
подрезали прямо-таки в буквальном смысле...
Что же до гиперактивной собачки... кхм... э-ммм... ннуу...
Вчера нашел еще одну бьющую наповал "пасхалку" - странно, что ее пока не заметили... Квест в Корроле "Тень над Хакдиртом" пародирует повесть Говарда Ф. Лавкрафта "Тень над Иннсмутом": полуразрушенный городишко в глуши с неприветливыми обитателями, часовня "братии", мануфактура Мослина (фабрика Марша?), опасная для постояльцев гостиница, наконец, Глубинные - знакомо?
Кстати, Библию Глубинных кто-нибудь смог расшифровать?
Драм Беро
28.11.06 - 03:47
Да нет, об этой пасхалке уже говорилось. Кстати, и рожи у хакдиртцев очень похожи на те, которые описаны у Лавкрафта.
Я тоже пасхалочку нашел...
В Кватче прямо за главными...единственными=)...Воротами в развалинах городских домов, если в них побегать, то придете в какой-то закуток, там стоит сундук, и пара ящиков..Ряом стоит табуретка, а на ней лежит чья-то отрубленая башка с вылезающим моском, так символично на фоне разрушенного града=))
>> Georg: Пасхалка? Нет, скорей атрибут тамошней атмосферы, такая же голова лежит на втором этаже в одном из разрушенных домов..
>> Драм Беро: Цитата:
Да нет, об этой пасхалке уже говорилось. Кстати, и рожи у хакдиртцев очень похожи на те, которые описаны у Лавкрафта.
Да там вообще ооочень много похоже, даже например если остановиться на ночь в местной гостинице, то, как и в книге, на ГГ ночью, во время сна, нападут с намерением убить.
Преграда
30.11.06 - 14:19
Ну вот можно отнести к пасхалке:
Почему то когда графиня Лейавина идет пешком, а ее охранник на лошади.
icoolman
30.11.06 - 15:00
Это скорее не пасхалка, по моему это называется:"Игра глючит по страшному".
Преграда
30.11.06 - 15:48
Согласен, ну просто выглядит странно графиня говорит горделиво, а идет такое расстояние пешком, а стражник на лошади.
icoolman
30.11.06 - 15:53
>> Преграда:
Понимаешь, пасхалка - это то что есть у всех игроков и придумано разрабами. А этот баг только у тебя(ну у меня точно не было), поэтому это лучше постить в другой теме.
Jirady-Tan
30.11.06 - 18:13
Цитата:
Самая пасхальная из встреченных мною пасхалок это книжка "Потерянная история Тамриэля",
Нее. Я думаю, что "Маленькая Грубая Песня" - более пасхальная. Долго ржал над словами "И если твой посох стал мягкий как воск, езжай в Морровинд - там вернёшь прежний лоск" - (поняли смысл?

). И тоже интересно то, что её можно найти в очень многих местах.
Alvirdimus
30.11.06 - 19:29
>> Jirady-Tan:
Обычный юмор от пасхалок тоже следует отличать. Пасхалка - это шутка, запрятанная там, где ее обычно не ожидали бы, такой киндер-сюрприз. Смешные шутки в книге анекдотов пасхалками не являются. Шутливое значение на первый взгляд серьезного фрагмента научного текста - вот это пасхалка.
Klain MkKlaski
01.12.06 - 23:31
Цитата:
Я думаю, что "Маленькая Грубая Песня" - более пасхальная
Такая же книжка была и в Морровинде
Jirady-Tan
06.12.06 - 02:42
>> Klain MkKlaski:
Да знаю я. И чего? Просто эта песенка мне очень понравилась. Особенно вышеуказанные строки.
В папке \Data\sound\fx\doors можно обнаружить два забавных файлика: drs_mordorgates_open.wav и drs_mordorgates_close.wav.

Знаю, что не в самой игре, и все же.
Цитата: (Arilita @ 09.12.06 - 16:12)
В папке \Data\sound\fx\doors можно обнаружить два забавных файлика: drs_mordorgates_open.wav и drs_mordorgates_close.wav.

Знаю, что не в самой игре, и все же.
Названия действительно интересны, но вот звуки - по-моему не те, что в фильме (а больше их нигде не было, не считая мультфильм)
icoolman
09.12.06 - 16:34
Цитата:
Названия действительно интересны, но вот звуки - по-моему не те, что в фильме
А они и не должны быть такими как в фильме. Просто над названием прикольнулись чуток.
Судя по 2 посту- это не пасхалка, но всё же
После покупки в Скинграде дома пошарьте по своей комнате.
В свитке загадка из Арены
Silver-Tongued
27.01.07 - 17:41
Не знаю, писалось ли тут, но я вспомнил фишку - если долго смотреть на дерущихся на арене бойцов можно получить навык. Это проходит тоже с НПС, которые на улице тренеруются рукопаш. бою.
Эээм, можно уточнить? КАк долго на них надо таращится? (знаю, глупый вопрос, но все же...) А то я как-то себя глупо рщущаю - стою и любуюсь, как двое мутузят друг друга

Ну потрясааающее зрелище
//оффтоп//
Silver-Tongued
27.01.07 - 18:10
Минуты 3...ну а ты сама посмотри, там тебе скажут что то то произошло при просмотре=)
Alion van Cnobie
27.01.07 - 18:27
Какое три минуты? Минуту, ну максимум полторы...
Silver-Tongued
27.01.07 - 18:34
Ну это я образно сказал, что вы так.!.?. Но ведь это яцо!//конец оффтопа\\
Упрощенная версия форума. Для перехода в полную нажмите на
эту ссылку.