Поиск - Участники - Календарь
Перейти к полной версии: World of Everything
ElderScrolls.Net Conference > The Elder Scrolls > Гильдия мастеров > Oblivion Construction Set
Страницы: 1, 2
Ворон
Открылся малоприметный проэкт...который может быть неинтересен для одних и интересен для других. Проэкт посвящен переводам плагинов для обливиона морровинда. Сейчас на сайте нет почти ничего, но я надеюсь что вы - люди знающие английский...поможете нам...проэет не мой а моего друга...приходите мы вас ждем...нам требуются люди:
1)заинтересованые работой такого типа...
2)способные помогать нам...
3)знающие английский...другие языки приветствуются...по мере того как наш сайт будет развиватся могут появится или изменится критерии и требования...а пока...мы ждем вас...у нас...нам нужна любая помощь...но в команду вы попадете только после экзаменационного перевода...

вот ссылка на наш сайт: http://erthofall.clan.su
                   Заеститель главы проэкта
                                       Ворон.
Grond
Цитата: 
плагинов для обливиона морровинда

Это как...эээ...это чего? Меня это смущает...
Adragas
>> Grond:
ну наверно он имел в виду Обливиона, Морровинда.
Trane
С радостью бы помог, но сейчас перевожу огромный плагин Balmora Expansion (Morrowind) для Фуллреста. Так что пока помочь не смогу, возможно, когда переведу, тогда и подумаем  yes.gif

добавлено Trane - [mergetime]1177098076[/mergetime]
Немного смущает первая новость на сайте:
"Тут будет любая ваша информация...

Изменить этот текст можно в панели управления, раздел "Управление дизайном"."
Изменили бы хоть..  wink2.gif
Ворон
>> Trane:
я же вроде сказал что проэкт не мой...а моего друга...он глдавный...я и так тока вчера в полную силу занялся форумом...тока он сменить может дизайн тивсе остальное...а так тс радостью бы приняли теб...конечно если ты пройдешь экзамен... smile.gif ...

Открылся новый раздел - Заказы...там вы можете оставлять ссылки на сайты которые бы хотел бы видеть переведенными...
Trane
biggrin.gif  Зашел на ваш сайт, там заголовок World of Everething, хотя пишется World of Everything. И снизу копирайты "Copyright MyCorp © 2006" (стандартные). Если честно, мне бы было стыдно давать линк на такой недоработанный сайт. И переведенных плагинов у вас там маловато (если быть точным - один smile.gif )
Стыдно, товарищи smile.gif Надо сайт доработать, однако smile.gif
Ворон
>> Trane:
иш какой придирчивый... biggrin.gif ...мы открыты всего около недели...потому и плагов нету...над дизайном идет работа...мы потихоньку исправляемся... blush2.gif ...чесно... blush2.gif ...в общем мы еще в процессе...возможно через едельку внеш вид будет более приятный... mamba.gif ...чем сейчас...
Trane
>> Ворон
Я не придирчивый, просто должны же быть хоть какие-то представления о дизайне сайта smile.gif Я еще заметил, что на некоторых страницах World of Everething ( biggrin.gif ) написано желтым шрифтом, а на некоторых - красным. smile.gif
А какие плагины вы собираетесь переводить? Поименно smile.gif .
Всадник
Если хотите на нашем сайте увидеть больше search.gif  - помогите в его развитии. Все-таки людей пока мало, а проэкт всего пару недель существует (если не меньше).
Спасибо за внимание. secret.gif
Trane
biggrin.gif Ха-ха. Вы конечно молодцы, что поменяли первую новость и неправильное название , но... в новой первой новости все равно есть ошибка  biggrin.gif
У вас написано World 0f Everythong вместо World of Everything
  biggrin.gif Как можно в одном слове сделать столько ошибок?  happy.gif
Всадник
Просто наш админ иногда допускает мелкие ошибки, а перепроверить забывает sclerosis.gif. Не судите его строго... sorry.gif
Trane
А какой плагин вы переводите в данный момент?
Всадник
У разных людей разные задания. Также для вступления нужно перевести самостоятельно плагин, назначенный администрацией. Можешь попробовать к нам вступить, если есть готовый перевод вывеси его либо ссылку, если же плагина нет - выполни задание.
Trane
biggrin.gif  biggrin.gif  biggrin.gif
Вообще-то, сейчас я перевожу Balmora Expansion. Плагин очень большой, работы многою
И какой мне смысл к вам вступать, если у вас везде одни ошибки, и только один переведенный плагин? И судя по его описанию "Плагин добовляет поместье около города Кальдеры.В нем вы можете отдахнуть а также найти телепортационное кольцо", я догадываюсь, какое у вас там качество перевода.
У вас сайт, что называется, "Замах на рубль - удар на копейку". Только один переведенный плагин, а столько гонора.  dry.gif
P.S. А сколько, если не секрет, сейчас у вас в команде человек?
Fear
Заканчиваем флуд. По-поводу ошибок на сайте проекта и его внешнего вида - в личку.
Ворон
В проэкте участвуют всего
1)хаджЫт - главный
2)Ворон - рукой водящий
3)Всадник - модер(он у нас уникальный good.gif )
4)Хелломото(он же тоокоолтофак) - чернорабочий biggrin.gif
5)вендетта(он же глава хайрока) - чернорабочий biggrin.gif

помоему на этом список оканчивается blush2.gif ...а вы что думали я зря чтоль тему делал??? huh.gif
Trane
1. Чем занимается ваш главный ? smile.gif
2. Почему модер Всадник (стало быть, ты) уникальный?
3.Чернорабочие - это наверное переводчики, да?

И какой плаг вы в данный момент переводите?
Ворон
1)Наш главный потихоньку понемножку исправляет сайт и форум...раздает задания...ну...раздавал...и присматривает за всем сверху...
2)модер всадник уникален потому...что у нас нету больше модеров... spiteful.gif ...
3)чернорабочие это они и есть...ну тоесть просто члдены команды...изредка выполняющие свою работу(если вы читаете это...демо..хелломото...я нехотел вас обидеть...нивкойм случае)...

задания у всех разные...например у меня перевод плага "weather wizard" ...для облы...
Trane
А ты уже РидМи к нему перевел? Если да, то покажи плиз для оценки качества перевода smile.gif
Ворон
К сожалению ридми переводил не я...но как только я переведу...отпишу здесь о появлении новой русификации...
Trane
Можешь навскидку перевести вот это?
Скрытый текст. Щелкните мышкой чтобы прочитать текст.

Просто посмотреть, как ты можешь переводить, я это уже перевел.
Просто любопытно узнать ваше качество перевода  blush2.gif
Adragas
Блин, такая досада... я с английским неплохо обращаюсь, но в КСе вообще ПОЛНЫЙ ноль biggrin.gif
Могу в общемто чистый текст переводить но запихивайте в сам плагин его сами smile.gif
Кстати....не удержался:

Плагин "Балморский Зоопарк" добавляет в город Балморы совершенно новое сооружение.Это зоопарк,  новое любопытное здание , еще более украшающее Балмору, жемчужину Морровинда( тут я позволил себе немного отойти от оригинального текста, но смысл тот же). В Зоопарке вы можете узнать много нового и интересного обо всех животных Морровинда, а так же увидеть их всех своими глазами, от Кагути до Скриба.

Главные бонусы( не смог найти более адекватного перевода слова feature):
-3 новых NPC с совершенно новыми диалогами и приветствиями;
-Множество других NPC с редактированными диалогами
-Увидьте множество животных Морровинда в их натуральной среде обитания с описанием экспертов;
-Добавлено 4 новых напитка с интересными свойствами
-Посетите бар Зоопарка и магазин странностей(oddities, по моему так можно перевести)
-Время посещения - от 10 утра до 8 вечера.
Ворон
>> Trane:
в общем качество перевода у всех вроде разное так как все разного возраста и с разными оценками по английскому...насчет текста на перевод...кинь что нибудь еще вроде этого только в личку...так как тут меня опередили...
>> Adragas:
Качество вроде ничего...зайди к нам на форум и подай заявку...хадж или всадник выцарапают для все что нужно перевести в простой текст...а после обратно его зальют...

добавлено Ворон - [mergetime]1177426571[/mergetime]
>> Trane :

Цитата: 
Now you can sleep on a bed instead of the ground when out in the wilderness!
Just put down your new portable bedroll and go to sleep.  No more annoying
encounters at night.  You can pick up these amazing new items at the pawnbroker
in Balmora.  (next to the abandoned house, across from Ra'virr)  WARNING! Does not
Protect Vampires From Sun Damage While Sleeping During The Day!  You will still need
to find a cave or some such shelter, but now you have a bed.


вот пожалуйте:

Цитата: 
Теперь вы можете спать на кровати а не на земле когда находитесь в дикой местности! Просто положите ваш новый портативный спальный мешок и ложитесь спать. Больше никаких раздражающих столкновений ночью. Вы можете взять эти новые удивительные вещи у ростовщика в балморе. ( рядом с оставленным домом, напротив Ра'вирра) ВНИМАНИЕ! Не защищает вампиров от солнечного урона во время сна! Вам все еще надо будет найти пещеру или другое такое укрытие, но теперь у вас есть кровать.


перевод сильно приближен к тексту...даже мысли моей не разгуляца...
например я перевел: "когда находитесь находитесь в дикой местности"...хотя отдаленно можно было бы сказать: "находясь вне городов"...еще можно было перевести не положите(пут даун) а разложите...также солнечный урон(сан дамаг) можно перевести как солнечный свет...

также несколько слов заставили меня призадуматься...и одно словосочетание вообще застопорило...их я сунул в переводчик sad.gif ...но и там все равно не получил тоного перевода...вот так вот... blink.gif
Trane
Цитата: 
Now you can sleep on a bed instead of the ground when out in the wilderness!
Just put down your new portable bedroll and go to sleep.  No more annoying
encounters at night.  You can pick up these amazing new items at the pawnbroker
in Balmora.  (next to the abandoned house, across from Ra'virr)  WARNING! Does not
Protect Vampires From Sun Damage While Sleeping During The Day!  You will still need
to find a cave or some such shelter, but now you have a bed.


Мой перевод:
С помощью данного плагина теперь вы, находясь не в городе, можете спать не на сырой земле, а в спальном мешке. Просто выньте мешок из вашего инвентаря и положите его на землю и ваша кровать готова smile.gif . Теперь больше не будет незваных гостей, которые нарушали ваш сон! Вы можете приобрести спальные мешки в магазине Ростовщика в Балморе ( напротив Ра' Вирра)
Внимание! Спальные мешки не защищают вампиров от урона, получаемого от солнечного света! Вам нужно будет найти пещеру или другое убежище, чтобы не пострадать. Но теперь-то у вас есть кровать!  biggrin.gif
Ворон
>> Trane:
ну ты же сказал перевети текста не расплываться авторской мыслью по описанию плагина biggrin.gif ...я так тоже могу...и вообще я тока на середине текста когда читал дорубил что это описание плага...ладно...все...мое качество ты видел...теперь я сюда по теме буду ченить выкладывать...или всадник...а будет свободное время приходи к нам...мы тя ждям spiteful.gif ... biggrin.gif
Trane
>> Ворон
ИМХО, лучше делать литературный перевод, с интерсными аналогами фраз, перефразировкой, а если переводить слово в слово.... Скучно читать будет  dry.gif
Всадник
По мне, так лучше подстраиваться под ситуацию, когд какойй перевод использовать... В голову сразу лезет анекдот про перевод инстукции по применению мышки в MS Word.
Trane
Цитата: (Всадник @ 24.04.07 - 22:53)
По мне, так лучше подстраиваться под ситуацию, когд какойй перевод использовать... В голову сразу лезет анекдот про перевод инстукции по применению мышки в MS Word.

Вот и модер пожаловал smile.gif Ты же вроде переводчик, а сам на русском языке в двух предложениях сделал 3 описки . Нехорошо это, ага.  dry.gif
Ворон
>> Trane:
хочешь литературщины жестокой пофигис-ординатор?
дай мне другой текст и я расплывуся в улыбке...
мне всадник поможет он наш модератор!
и не считай чужие ошибки!

на себя посмотри! сколько нашел?
ни одной? я не верю! врешь ты все поезд!(прости просто по англиски к тебе рифма ложднаяbiggrin.gif)
...
***
ооо
ООО
( )( )( )
все...фантазия кончилась...и так весь день ничего не сочинял..надо форму восстанавливать...
Trane
Во-первых. Не пофигис, а пофигист.
Во-вторых. Я не поезд, а Trane. Похоже, с английским у тебя совсем хреново, если ты не знаешь, что поезд по английски будет Train, а не Trane.
В-третьих. Это тема не для презентации убогих стихов, а для обсуждения вашего многострадального сайта. Если уж так хочется постихоплетить - для этого есть соответсвующая тема. А если писать стихи здесь - это оффтоп.
И, наконец, в четвертых. Я просто подметил, что человек из вашей команды, якобы переводчик, не умеет даже нормально по-русски писать. Да и ты в своих стихах одни ошибки допускал.
Все ясно объяснил. И впредь попрошу удержаться от оффтопа.  nono.gif
Adragas
Пойду зарегюсь на сайте)
Trane
Не понимаю - зачем регаться на сайте, у которого, ИМХО, нет будущего? Команда разработчиков, плохо знающая русский язык (smile.gif), один переведенный плагин (догадываюсь, какое там качество перевода...), и кого-то вербуют тут еще.
Как всегда, Это мое ИМХО smile.gif ( Trane, 2007 ©  smile.gif )
Adragas
Гы. Зато я там буду самый умный smile.gif шучу.
Ворон
>> Trane:
эх вы!  sad.gif ...как же все таки у вас плохо с юмором...друг мой...нк да ладно...у сайта будущее будет!..может быть даже очень светлое...

а себе за оффтоп оставлю замечание...усное...
Ж'Ракакакх
Будущее у нас будет и еще какое вот все работники доделают переводы плагинов и вывешу на сайте тогда и посмотрите какое качество. Насчет ошибок в названии сайта я исправлю и копирайт тоже.
Trane
>> Ж'Ракакакх
Ты админ, да?
Ну чтож, желаю вам удачи и посмотрим, что вы там напереводите smile.gif
Всадник
Ты не шибко придирайся, я когда быстропишудопускаюошибкиивобщеэтонетакпростописатьисидетьвасеиработатьвфотожопео
дновременно...
Всадник
Ты потише, уважительней к людям относись, а то как ты к людям, так и они к тебе...
На этот раз прощаем. Если, надумаешь, приходи. Тебе будут рады...



ЗЫ: у нас и крыша есть...наверно...
Mescalito
Цитата: (Всадник @ 26.04.07 - 19:23)
Ты потише, уважительней к людям относись, а то как ты к людям, так и они к тебе...
На этот раз прощаем. Если, надумаешь, приходи. Тебе будут рады...
ЗЫ: у нас и крыша есть...наверно...

По-моему, Trane к Вам более не предъявлял претензий? Или Вы собираетесь теперь каждый день напоминалки ему писать об отношении к людям? nono.gif
/пардон за оффтоп...//
Trane
>> Mescalito
Ага, они похоже мне каждодневные напоминалки и поучения делать собираются smile.gif

>> Всадник
Зашел опять на сайт ваш...Информация о сайте до сих пор не исправлена, дизайн стандартный...Стыдно, товарищи  wink2.gif Брали бы пример с Imperator3. У него тоже сайт на долбаном "Укозе", а много полезных фич для работы с моделями и текстурами Обла.
Ворон
Поезд...ты конечно прости меня пожалуйсто...но...НО!...если тебе что то не нравится не смотри пожалуйсто...человек создавший сайт неопытен и всего не знает...так что чем придираться помог бы лучше...если у тебя есть опыт...помоги...если нет...и ты просто хочешь что то этим сказать...то пожалусто...ненадо...еще раз...подчеркнуто вежливо и с большим уважением к твоей персоне...я повторяю...НЕНАДО!...
Trane
Последний раз предупреждаю насчет поезда. Если еще кто-то так косячно переведет мой ник, буду ставить минусы.  nono.gif
Насчет сайта: мне некогда щас заниматься вашим сайтом, а насчет того, что ваш админ неопытен...так помог бы ему сам. А если и ты не можешь - то там разобраться можно за 15 минут.
Ворон
Цитата: (Trane @ 26.04.07 - 22:23)
буду ставить минусы


мне сейчас хоть минус 3475 ставь...мне по...побоку на это...

Цитата: (Trane @ 26.04.07 - 22:23)
то там разобраться можно за 15 минут.


15 минут маловато что бы разобраться...

а теперь...ставь мне минус...я тебя об этом прошу...поезд... dance.gif

добавлено Ворон - [mergetime]1177617727[/mergetime]
ЗАКРЫВАЙТЕ ТЕМУ НАХЕР И СНОСИТЕ ЕЕ В ЖОПУ!
Всадник
Все таки потише будь теперь ты, Ворон...
Trane
                                                /сорри за оффтоп, но так и хочется сказать\
                              Мдя... Не очень уж умные и воспитанные у вас переводчики, однако.  dry.gif
                                                /сорри за оффтоп, но так и хочется сказать\
Ж'Ракакакх
Я не думаю что ты разберешся за 15 минут если ты такой крутой взял бы и помог а не спорили указывал на ошибки если плохой дизайн не значит что плохой сайт.Да кстати поезд прикольней звучит good.gif 
Adragas
Сайт в коме походу...
Ворон
>> Adragas:
c чего жы ты это взял?
Adragas
потому что никто ничего не постит.
Trane
Цитата: (Ж'Ракакакх @ 27.04.07 - 15:56)
Я не думаю что ты разберешся за 15 минут если ты такой крутой взял бы и помог а не спорили указывал на ошибки если плохой дизайн не значит что плохой сайт.Да кстати поезд прикольней звучит good.gif

Если вы бы хотели действительно развивать свой проект, вы бы давно уже разобрались сами. Не будет же вам всегда кто-то помогать. Насчет того, что плохой дизайн, я не говорил, он вообще стандартный, а на самом сайте у вас практически нихрена нету.
В Ж' РаКАКАк прикольней звучит good.gif  smile.gif
Упрощенная версия форума. Для перехода в полную нажмите на эту ссылку.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.