9 день
Восхода солнца
ElderScrolls.Net
Главная » Книги » Записная книжка коменданта Ульбрена
Разделы:

Записная книжка коменданта Ульбрена

Оригинальное название
Constable Ulbren's Notebook

В Онтусе все идет своим чередом. Ума не приложу, как на ферме Карвейна и в каменоломне Раксали добились таких впечатляющих результатов. Не знаю, чем смотритель фермы и начальница каменоломни кормят своих работников, но в последнее время работа у них прямо спорится.

Здешняя целительница, Невама, сообщила, что еще один работник слег с сильной лихорадкой. Может, нервы шалят? Или слишком устал? Попросил ее, чтобы держала меня в курсе.

* * *
Разнял драку в «Каменной крошке» — картежники что-то не поделили. Гракуг попросил обойтись без лишнего шума, так что я велел драчунам впредь вести себя прилично и отправил их по домам.

С болезнью, которую целительница назвала изнуряющей лихорадкой, слегли еще трое — двое с фермы, третий с каменоломни. По ее словам, это у них из-за переутомления. Надо будет поговорить с их начальством, нельзя же так загонять работников.

* * *
Расспросил целительницу об этой непонятной болезни. Сначала больные лишаются сил и не могут даже ходить. Их бросает в сильный жар, они впадают в помешательство. Болезнь буквально сжигает их изнутри, и наконец они засыпают крепким сном, от которого уже не просыпаются, несмотря на все усилия целительницы. При этом она утверждает, что на предыдущем осмотре все больные были вполне здоровы и на слабость не жаловались. Странно.

* * *
Сегодня умерли первые четверо заболевших — двое с фермы, двое с каменоломни. Назвать причину смерти целительница пока не может, но ей кажется странным, что, кроме фермы и каменоломни, нигде больше заболевших нет.

* * *
Сегодня я побывал и на ферме, и в каменоломне. Треть землепашцев и рабочих больны изнуряющей лихорадкой, но работа все равно идет полным ходом. Я никогда раньше не видел, чтобы старый Гельв Вашриф таскал такие большие ящики с камнем, да еще бегом. А на ферме Даленн Форстер на диво быстро грузила товар в повозки, которые поедут на скинградский рынок. Я даже следить за ней не успевал.

* * *
От изнуряющей лихорадки умерло еще несколько больных. По словам целительницы, все они в последние минуты жизни корчились в муках, изо рта у них шла пена. Сегодня я узнал, что Гельв и Даленн тоже слегли. Скорее бы нашлось лекарство.

* * *
Целительница Невама прислала мне записку. Она думает, что разгадала тайну изнуряющей лихорадки, и просит о немедленной встрече. Спешу к ней.

* * *
Придя к целительнице, я обнаружил ее в корчах на полу, изо рта у нее шла пена. Несчастная умерла у меня на руках. Первая жертва болезни, не работавшая ни на ферме, ни в каменоломне. Ее записная книжка пропала. Теперь мне определенно кажется, что за эпидемией кто-то стоит. Нужно выяснить, что она хотела мне рассказать, прежде чем ее заставили умолкнуть.

* * *
Я назначил встречу со смотрителем фермы Меррарком, начальницей каменоломни Лавриной и Гракугом из «Каменной крошки». Затем я намерен расспросить барона Карвейна и леди Раксали, как именно они добились столь выдающихся результатов среди своих работников. Полагаю, эпидемия началась не просто так, и я сделаю все, чтобы разоблачить и наказать виновных.

© 2000—2025 ElderScrolls.Net. Частичная перепечатка материалов сайта возможна только с указанием ссылки на источник.
Торговые марки The Elder Scrolls, Skyrim, Dragonborn, Hearthfire, Dawnguard, Oblivion, Shivering Isles, Knights of the Nine, Morrowind, Tribunal, Bloodmoon, Daggerfall, Redguard, Battlespire, Arena принадлежат ZeniMax Media Inc. [26.1MB | 66 | 0,864sec]