25 день
Руки дождя
ElderScrolls.Net
Главная » Книги » Заклинание Зил-Го
Разделы:

Заклинание Зил-Го

Категория
Книги навыков
Оригинальное название
Xil-Go's Spell

Адзи-Каз

Наше поселение на Скользящем Карнизе некогда процветало. Оно было зеленым и полным жизни, чудесное пристанище под солнцем и ветвями. Мы жили в достаточно глухой части болот, куда чужаки не добирались, и угроза, исходящая от рабовладельцев из дома Дрес Морровинда казалась бесконечно далекой. Мы думали, что от набегов за рабами страдают только другие саксхлил. Даже если к нам придут, то у наших часовых острые глаза и быстрые стрелы. Мы смеялись при мысли, что эльфы нагрянут в наш дом.

Мы недооценили жадность и коварство Дресов. Они пришли в темнейшую из ночей, а ненавистная эльфийская магия укрыла их от наших стражей. Они прошли по воде, будто пылинки на ветру, будто их тяжелые эбонитовые доспехи ничего не весили, бесшумные, будто затянутые тиной лужи. Нас пронзали пылающие стрелы, пока данмерская магия усыпляла жителей. А потом они утащили спящих под прикрытием оборонительного огня. Мы пытались преследовать их, но многие из наших воинов были поражены заклинанием утяжеления, от чего их ноги глубоко увязали в грязи.

Мы спорили до самого рассвета, озарившего наши дома, обессиленные и израненные после нападения эльфов. Многие призывали бежать, но громче других звучал голос Зил-Го: «Нет! Мы не должны позволять этим сухокожим разбойникам захватывать нас или нашу деревню. Мы не можем. Дайте мне всего один день, и я придумаю, как отвадить их от нас навсегда». Мы хотели защитить деревню, а Зил-Го знала кое-что о магии и таинствах, поэтому мы согласились на ее просьбу.

Она скрылась в своей хижине и оставалась в ней до самого вечера, даже не притронувшись к еде. По мере того как солнце клонилось к закату, жители деревни испытывали все большее беспокойство. Наконец она вышла наружу и сказала: «Я знаю, что нужно делать. Со мной должны пойти все, кто способен сотворить даже самое слабое заклинание. Все, кто может держать лук, вооружитесь стрелами и этими ядами, которые я сделала. Нам понадобится ваша защита, когда они вернутся».

Деревня ждала. Когда на нас напали вновь, мы были готовы. Думая, что мы будем легкой добычей, они пришли так же, как и в прошлый раз, — шагая по воде и не издавая ни звука. Они не ожидали наткнуться на обереги, которые взорвались яркими вспышками, дав нашим лучникам сигнал к огню, а Зил-Го и другим — к их заклинанию. Ловцы рабов быстро оправились от потрясения и понеслись вперед, все еще представляя ощутимую и хорошо вооруженную угрозу.

И тогда все началось. Можно было видеть нерешительность на их узких лицах, когда заклинание начало набирать силу. Затем начались крики боли, запах горящей от раскаляющихся доспехов плоти. Эльфы из последних сил пытались защититься, сдирая свою тяжелую броню или пытаясь охладить ее своей магией, но было уже поздно. Наши воины ударили по непрошеным гостям, и ни один эльф не смог скрыться.

Мы разнесли весть о нашей победе, передавая рассказ по всем деревням, зная, что история дойдет и до ушей наших врагов. И по сей день в набегах ловцы рабов боятся носить тяжелую броню. Большинство надевает гораздо более легкую защиту, даже если это делает их уязвимой целью для наших лучников. И нас это устраивает.

© 2000—2024 ElderScrolls.Net. Частичная перепечатка материалов сайта возможна только с указанием ссылки на источник.
Торговые марки The Elder Scrolls, Skyrim, Dragonborn, Hearthfire, Dawnguard, Oblivion, Shivering Isles, Knights of the Nine, Morrowind, Tribunal, Bloodmoon, Daggerfall, Redguard, Battlespire, Arena принадлежат ZeniMax Media Inc. [25.61MB | 61 | 0,912sec]