Авторство приписывается Гларгардилю Говорящему Дубу
Джефре носил по миру… На плече — мешок имен
Еще не произнесенных: тогда, на заре времен,
Вдоль безымянных рек, меж безымянных скал
Бродили растерянно звери; он каждого окликал,
Словно будил: улепетывал Заяц, рычал горделивый Лев…
Всяк обретал свое место. Лишь Человек и Эльф
Бродили любыми тропами, бывали добры и злы,
«Гроза земли, — Джефре ворчал, — но и опора земли.
Когда угомонятся цари, сцепившиеся за власть,
Настанет черед хранителей, умеющих врачевать»…
Для этого даром прозрения наделены
Вещуньи — за всем, что ни есть живого, смотрят они
И за скалами и за червями приглядывают они,
Чтоб не забыли о месте своем и об имени…
А забудет о них, возгордясь, Человек или Эльф, —
Что же, рука целителя умеет дарить и смерть.
Но смирение и почтение надежнее прочных лат
На лесной заповедной тропе тебя оборонят.