Кунзар-ри не был скромным каджитом. Даже будучи увлеченным охотой молодым котом, он мечтал о великих приключениях, чести, славе и своем месте в истории. С помощью собственных когтей и позитивного настроя он достиг всего этого — и даже большего. И делал он это так, что других тянуло к нему. В его улыбке было нечто особенное.
Возьмем, например, тот случай, когда Кунзар-ри нанял писца, чтобы тот следовал за ним и записывал его подвиги. Писец, ничем не примечательный альфик, чье имя было забыто, старательно исписывала страницу за страницей историями из повседневной жизни Кунзара-ри. Она всегда была рядом с ним, несмотря на обстоятельства, опасности или даже уместность, чтобы выполнять свои обязанности. Присутствие альфика так раздражало Анеквину, что она отказалась общаться с Кунзаром-ри до тех пор, пока писец не уйдет. Кунзар-ри пожал плечами и пожелал Анеквине всего наилучшего на время ее отсутствия. «Слишком большая порция Зара заставляет сердце биться слишком быстро», — со вздохом сказал Кунзар-ри, глядя вслед уходящей Анеквине.
Через несколько дней, когда на землю спустились сумерки, Кунзар-ри и его альфик-писец наткнулись на молодого каджита-воина. Он казался расстроенным и не знал, что делать, держа копье и глядя через ручей на трех голодных речных троллей. «Ты выглядишь обеспокоенным, друг-воин», — сказал Кунзар-ри, а его писец яростно записывала каждое слово. Молодой воин обернулся. «Эти тролли напали на нашу деревню, — ответил он, — убили одних, покалечили других и украли великого вамасу, что жарился для нашего праздника Двух Лун. Каджит пришел забрать тушу, но страх перед тремя троллями удерживает его руку. Каджит будет признан трусом и никогда не добьется чести и уважения в своем собственном доме».
Кунзар-ри рассматривал молодого воина, копье и трех речных троллей, стоявших напротив. Он протянул руку и жестом попросил молодого воина отдать ему копье. Как только Кунзар-ри проверил вес и прямоту оружия, он позвал троллей. «Самые уродливые и отвратительные речные тролли, — закричал он, — у каджита есть для вас подарок!» Любопытно, что все три речных тролля выстроились в ряд, чтобы посмотреть, кто осмелился окликнуть их. Они выглядели как одно тело с тремя головами, одна выглядывала из-за другой. «Прекрасно!» — вскричал Кунзар-ри и изо всех сил метнул копье. Копье пронзило всех троллей и пригвоздило их к ближайшему дереву, а их кровь стекала вниз, питая его корни.
«Иди, — сказал Кунзар-ри молодому воину, — забери праздничную еду и возвращайся в свою деревню героем».
«Но, Кунзар-ри, — спросила альфик-писец, — это же была твоя добыча! И это был великий подвиг! Как же твои устремления?»
Кунзар-ри пожал плечами. «Устремления Зара сильны, как никогда, но молодой воин нуждается в этой чести больше. Кроме того, завтра будет еще более захватывающее приключение, Зар просто уверен!»
Так было сказано — и так оно и было.