День цветов:
Еще один небольшой праздник в Хай Роке. Дети собирают только что появившиеся весенние цветы, а старые бретонцы, просидевшие всю зиму взаперти, выходят на улицу поприветствовать весну танцами и песнями.
День цветов
25 день
Первого зерна
ElderScrolls.Net
Главная » Книги » Отец Нибена, второй фрагмент
Разделы:

Отец Нибена, второй фрагмент

Оригинальное название
Father of the Niben, Fragment Two
Эта книга была переведена в рамках проекта RuESO.

Перевод и комментарии Флорина Джалила

Зеленеющие холмы южного Хай Рока из предыдущего отрывка (первого фрагмента) не может не узнать никто из тех, кто хоть раз видел их до этого. Конечно, остается вопрос, откуда взялись орки, наводнившие тот регион? Традиционно считается, что орки начали появляться только после того, как альдмеры расселились на континенте, и что они возникли как отдельная раса после знаменитой битвы между Тринимаком и Боэтией во времена Ресдайна.

Не исключено, эта точка зрения ошибочна. Возможно, орки были аборигенами, населявшими те места до альдмерской колонизации. Возможно, это было другое проклятое племя, «орсимер» на альдмерис значит то же, что и «орк», и, может, в разные эпохи это слово использовалось для обозначения разных племен. Очень жаль, что первый фрагмент обрывается на этом месте, и значительная часть текста, которая могла бы открыть истину, для нас потеряна.

Мы можем лишь догадываться о содержании текста, расположенного между первым и вторым фрагментами. Прошло больше восьмидесяти месяцев, потому что Топал оказывается уже на противоположной стороне Тамриэля, и собирается плыть на юго-запад, чтобы вернуться в Фестхолд, так и не достигнув Старого Эльнофея.

Фрагмент второй:

Не найти прохода на запад в острых скалах,
Торчащих ввысь подобно огромной челюсти, и «Нибен»
Плывет на юг.
Проплывая мимо острова песчаного, лесного, обещающего
Приют и покой, команда преисполнилась радости.
Но радость их сменилась ужасом, когда громадная тень выросла
Из-за деревьев на кожистых крыльях
Огромный летучий ящер размером с корабль, но кормчий
Топал натянул лук и сбил его стрелой в голову
Когда тот падал, он спросил своего боцмана: «Думаешь, он мертв?»
И прежде чем ящер упал в волны, он
Выстрелил еще раз тому в сердце.
И еще сорок шесть дней «Нибен» двигался на юг.

Тут мы видим, что в дополнение к талантам Топала в качестве морехода, картографа, путешественника и рассказчика, он еще и мастерски владеет луком. Конечно, это может быть некоторое художественное преувеличение, но у нас есть археологические доказательства того, что альдмеры Меретической эры были искусными лучниками. Их луки из дерева и кости, украшенные серебристой шелковой нитью изумительны, и как говорят специалисты, ими и сейчас, спустя тысячелетие после их создания, можно пользоваться по назначению.

Так и хочется представить себе дракона, однако создание, с которым столкнулся Топал в начале этого фрагмента по описанию похоже на предка скальных наездников сегодняшнего Морровинда. Коварное скалистое побережье похоже на область у Некрома, а остров Горн — вероятное обиталище «летучего ящера». Насколько известно, сегодня такие создания в Морровинде не живут.

© 2000—2019 ElderScrolls.Net. Частичная перепечатка материалов сайта возможна только с указанием ссылки на источник.
Торговые марки The Elder Scrolls, Skyrim, Dragonborn, Hearthfire, Dawnguard, Oblivion, Shivering Isles, Knights of the Nine, Morrowind, Tribunal, Bloodmoon, Daggerfall, Redguard, Battlespire, Arena принадлежат ZeniMax Media Inc. [13.62MB | 50 | 2,072sec]