Надпись на неведомом языке покрывает огромный камень, найденный в сердце Эбон-Стадмонта. Мне удалось немного продвинуться на пути создания ключа к переводу с этого древнего языка, но на камне сохранилось очень мало надписей, с которыми можно работать.
* * *
Этот язык явно старше всех тамриэльских языков, которые я изучал, возможно, даже старше всех языков Нирна. Подозреваю, он как-то связан с даэдрическим, и, как бы неправдоподобно это ни звучало, я думаю, эта надпись начертана на языке, старшем, чем тот, на котором говорят в Обливионе.
* * *
Мне удалось перевести один из стансов на камне, но я понятия не имею, что же он означает.
«Вороны указывают путь,
Коль довелось нам не туда свернуть,
И высятся деревья, преграждая путь».
* * *
Мои старания продолжают приносить плоды. Этот станс кажется мне особенно загадочным.
«Пара ворон, чтобы поиск начать,
Затем одна, чтоб его продолжать,
Но не одна и не две откроют путь,
Те вороны покажут истинную суть».
* * *
Чем дольше я изучаю этот таинственный язык, тем больше тревожусь и сомневаюсь. Иногда кажется, что даже попытка разгадать его смысл привлекает внимание сил, которые я лишь начал постигать. Думаю, я отложу это исследование на время и сосредоточусь на других проектах.
Может быть, закончу ту комедию о трех каджитах, которые потеряли свои шелковые перчатки.