Создатели неофициальных патчей для Skyrim и ее дополнений выпустили новые версии своих заплаток. Скачать их на русском языке можно по ссылкам ниже:
Обратите внимание, что теперь патчи, в которых затрагивается озвучка, поставляются в двух версиях на выбор: с русским звуком и с английским. Текстовый перевод в обоих случаях остается русским. Также из-за обновленной структуры файлов новые версии патчей не будут публиковаться в Мастерской Steam.
Перед вами восемнадцатый выпуск рубрики «Места Тамриэля», в которой вы узнаете больше о местах, которые предстоит посетить в The Elder Scrolls Online, а также увидите множество эксклюзивных, нигде ранее не публиковавшихся артов ESO.
Сегодня в выпуске колесо Разака, пещеры Глубокой Тени и своды Безумия.
[singlepic id=1466 w=670]
[singlepic id=1467 w=670]
[singlepic id=1468 w=670]
Перед вами пятнадцатый выпуск еженедельной рубрики, в которой мы публикуем переводы книг из The Elder Scrolls Online. Сегодня на русский язык были переведены ещё 5 книг.
Команда разработчиков The Elder Scrolls Online выпустила новый видеоролик из еженедельной серии обращений к фанатскому игровому сообществу TES.
На этой неделе свой вопрос задаёт Мэнди Уизвелл (Mandy Wiswell), глава команды тестировщиков. Предлагаем вашему вниманию видео ее обращения с переводом на русский язык.
Ссылки по теме:
Свои ответы вы можете слать на электронный адрес community@elderscrollsonline.com (на английском языке) или оставлять в комментариях к данной новости.
Перед вами семнадцатый выпуск рубрики «Места Тамриэля», в которой вы узнаете больше о местах, которые предстоит посетить в The Elder Scrolls Online, а также увидите множество эксклюзивных, нигде ранее не публиковавшихся артов ESO.
Сегодня в выпуске Строс М’Кай, полуплан Джоуд и Стенающая Пасть.
[singlepic id=1463 w=670]
[singlepic id=1464 w=670]
[singlepic id=1465 w=670]
Перед вами шестнадцатый выпуск рубрики «Места Тамриэля», в которой вы узнаете больше о местах, которые предстоит посетить в The Elder Scrolls Online, а также увидите множество эксклюзивных, нигде ранее не публиковавшихся артов ESO.
Сегодня в выпуске затерянный город На-Тотамбу, руины Проросшего корня и Скулдафн.
[singlepic id=1458 w=670]
[singlepic id=1459 w=670]
[singlepic id=1460 w=670]
Команда разработчиков The Elder Scrolls Online выпустила новый видеоролик из еженедельной серии обращений к фанатскому игровому сообществу TES.
На этой неделе свой вопрос задаёт Майкл Лерман (Michael Lehrman), старший тестировщик. Предлагаем вашему вниманию видео его обращения с переводом на русский язык.
Ссылки по теме:
Свои ответы вы можете слать на электронный адрес community@elderscrollsonline.com (на английском языке) или оставлять в комментариях к данной новости.
Перед вами четырнадцатый выпуск еженедельной рубрики, в которой мы публикуем переводы книг из The Elder Scrolls Online. Сегодня на русский язык были переведены ещё 6 книг.
Разработчики из Zenimax Online Studios опубликовали видео, рассказывающее о создании системы кастомизации персонажей в The Elder Scrolls Online. Посмотреть ролик с переводом на русский язык можно ниже:
Перед вами пятнадцатый выпуск рубрики «Места Тамриэля», в которой вы узнаете больше о местах, которые предстоит посетить в The Elder Scrolls Online, а также увидите множество эксклюзивных, нигде ранее не публиковавшихся артов ESO.
Сегодня в выпуске Истмарк, Грибной грот и Охотничьи Угодья Хирсина.
[singlepic id=1449 w=670]
[singlepic id=1450 w=670]
[singlepic id=1451 w=670]