Цитата: (Beowulf @ 20.03.13 - 21:19)
Все, что нужно, я поясняю.
Желательно, чтобы текст был не сильно длиннее оригинала. Количество строк менять нельзя.
В тексте встречаются переменные. Добавлять окончания (даже если оно есть в оригинале), менять падеж переменных - нельзя. Текст должен быть переведен так, чтобы в переменную можно было подставить значение разного рода (к примеру, король и королева) и при этом окончания текста не поплыли. Расположение переменных в фрагменте можно менять, но убирать/добавлять переменные я бы не стал.
Расшифровка переменных, которые встречаются в данном фрагменте:
%a (A?) Количество золота за задание (цифрой - 95, 144)
%da (DAte) Дата (всегда мужской род) (Мордас, 13-е Утренней звезды)
%di (DIrection) Направление (север, юг)
%du (Days Unit?) Количество дней пути до точки назначения (цифрой - 5, 7)
%fq (F..? Quest?) Имя человека, давшего задание (Павел, Настя)
%g (Gender1) Пол1 (он, она)
%g2 (Gender2) Пол2 (ему, ей)
%g3 (Gender3) Пол3 (его, ее)
%mi (Mission Item?) Предмет, который нужно отнести в побочном квесте (нож, чашка, письмо)
%mm (M..? Money?) Цена за предмет, обсуждаемый с торговцем (цифрой - 152, 475)
%mn (Monster Name) Имя враждебного создания (Павел, Настя)
%mt (Monster Type) Раса/Класс??? враждебного создания (дракон, змея)
%nc (Name Criminal) Имя преступника, которого нужно найти (Павел, Настя)
%ne (Name Escorte?) Имя человека, которого нужно сопровождать (Павел, Настя)
%nr (Name Relative) Имя родственника или друга, которого нужно сопровождать (Павел, Настя)
%qc (Quest City) Название города в побочных заданиях (Павел, Настя)
%r (Relative) Родственная связь в родительном падеже (брата, сестру)
%t (Title) Титул человека, который руководит городом (принц, принцесса)
%tan (Ta? Name) Название места, в котором находится разыскиваемый в побочном задании человек
%tc (T? City?) Название города, в который нужно отправиться (Берлин, Москва)
%tg (T? Group?) Организация, которой нужно доставить предмет в побочном задании (Гильдия, Орден)
%ti (T? I?) Количество дней, до окончания побочного задания (цифрой - 2, 5)
%tl (T..? Location) Место в городе, куда нужно доставить предмет в побочном задании (магазин, библиотека)
%tq (Title Quest?) Титул человека, давшего побочное задание (принц, принцесса)
%tt (T? T?) Имя/Класс/Профессия персонажа
%omq (Object ... Quest ..?) Название предмета, который нужно доставить в побочном задании (старая книга, ржавый меч)
%ra (RAce) Название расы игрока (Бретон, Данмер)
%cn (City Name) Город, в котором находится игрок (Лондон (я пока принебрегаю женским родом городов, ибо их всего штуки три на игру)
%o (Other?) Имя противник, который будет мешать выполнить побочное задание (Вася, Катя)
%pcn (Player Character Name) Имя игрока (Вася, Катя)
Желательно, чтобы текст был не сильно длиннее оригинала. Количество строк менять нельзя.
В тексте встречаются переменные. Добавлять окончания (даже если оно есть в оригинале), менять падеж переменных - нельзя. Текст должен быть переведен так, чтобы в переменную можно было подставить значение разного рода (к примеру, король и королева) и при этом окончания текста не поплыли. Расположение переменных в фрагменте можно менять, но убирать/добавлять переменные я бы не стал.
Расшифровка переменных, которые встречаются в данном фрагменте:
%a (A?) Количество золота за задание (цифрой - 95, 144)
%da (DAte) Дата (всегда мужской род) (Мордас, 13-е Утренней звезды)
%di (DIrection) Направление (север, юг)
%du (Days Unit?) Количество дней пути до точки назначения (цифрой - 5, 7)
%fq (F..? Quest?) Имя человека, давшего задание (Павел, Настя)
%g (Gender1) Пол1 (он, она)
%g2 (Gender2) Пол2 (ему, ей)
%g3 (Gender3) Пол3 (его, ее)
%mi (Mission Item?) Предмет, который нужно отнести в побочном квесте (нож, чашка, письмо)
%mm (M..? Money?) Цена за предмет, обсуждаемый с торговцем (цифрой - 152, 475)
%mn (Monster Name) Имя враждебного создания (Павел, Настя)
%mt (Monster Type) Раса/Класс??? враждебного создания (дракон, змея)
%nc (Name Criminal) Имя преступника, которого нужно найти (Павел, Настя)
%ne (Name Escorte?) Имя человека, которого нужно сопровождать (Павел, Настя)
%nr (Name Relative) Имя родственника или друга, которого нужно сопровождать (Павел, Настя)
%qc (Quest City) Название города в побочных заданиях (Павел, Настя)
%r (Relative) Родственная связь в родительном падеже (брата, сестру)
%t (Title) Титул человека, который руководит городом (принц, принцесса)
%tan (Ta? Name) Название места, в котором находится разыскиваемый в побочном задании человек
%tc (T? City?) Название города, в который нужно отправиться (Берлин, Москва)
%tg (T? Group?) Организация, которой нужно доставить предмет в побочном задании (Гильдия, Орден)
%ti (T? I?) Количество дней, до окончания побочного задания (цифрой - 2, 5)
%tl (T..? Location) Место в городе, куда нужно доставить предмет в побочном задании (магазин, библиотека)
%tq (Title Quest?) Титул человека, давшего побочное задание (принц, принцесса)
%tt (T? T?) Имя/Класс/Профессия персонажа
%omq (Object ... Quest ..?) Название предмета, который нужно доставить в побочном задании (старая книга, ржавый меч)
%ra (RAce) Название расы игрока (Бретон, Данмер)
%cn (City Name) Город, в котором находится игрок (Лондон (я пока принебрегаю женским родом городов, ибо их всего штуки три на игру)
%o (Other?) Имя противник, который будет мешать выполнить побочное задание (Вася, Катя)
%pcn (Player Character Name) Имя игрока (Вася, Катя)
оригинал
Статус
* КРАСНЫЙ - материал не переведен
* СИНИЙ - Занятый для перевода материал
* ЗЕЛЕНЫЙ - материал полностью переведен
Пробуйте !!!