29 день
Первого зерна
ElderScrolls.Net

Библиотека TES Online. Выпуск 28

Автор: Vikki -

pic-lib28

В очередной выпуск библиотеки вошли записки Бередальмо Провозвестника, известного учёного и знатока мифоистории, о своём клане Диренни:

Из заметок, написанных для директора Колледжа альдмерской благопристойности, выясняется, что в середине Второй эры приставки в именах каджитах были суффиксами. Значения некоторых из них разъясняется:

И другие книги:

Метки:

Реклама

Комментарии

  • В книжке «Однажды» фигурирует чародейка по имени Raven Direnni.
    Raven — это ‘ворон’ и скорее всего это прозвище, а не имя, но дело в том, что в английском языке слово raven — женского рода, вполне подходящее чародейКЕ. А в русском — нет, «Ворон Диренни» смотрелось бы странно, поэтому пришлось назвать её Райвен.

    Жаль, но что поделаешь? :(

  • Да, книга замечательная. Надеюсь, когда-нибудь мы узнаем, что это за Нулевой камень. В конце концов, вполне возможно, что 6 Свитки будут на Алиноре.

    • При чём здесь Алинор? Нулевой камень лежит в основе Адамантиновой башни (Башни Диренни), что логичным образом вытекает из текста этой книги.

      • Пардон. Просто я подумала, что раз Диренни спокойно ходят к этой башне, значит она где-то на Алиноре. Троецарствие же. А про Адамантитовую башню я и вовсе забыла, не довелось мне как-то поиграть в Даггерфолд.

Добавить комментарий

Или

© 2000—2024 ElderScrolls.Net. Частичная перепечатка материалов сайта возможна только с указанием ссылки на источник.
Торговые марки The Elder Scrolls, Skyrim, Dragonborn, Hearthfire, Dawnguard, Oblivion, Shivering Isles, Knights of the Nine, Morrowind, Tribunal, Bloodmoon, Daggerfall, Redguard, Battlespire, Arena принадлежат ZeniMax Media Inc. [25.97MB | 97 | 0,913sec]